№ 313174
Нужна ли запятая между ФИО и датой рождения?
Например, "документы на имя Иванова Ивана Ивановича, 21.01.2084 года рождения"
ответ
Сочетание 21.01.2084 года рождения играет роль несогласованного определения при имени собственном Иванова Ивана Ивановича. Несогласованные определения, относящеся к именам собственным, обособляются (см. пункт 1 параграфа 18.1 справочника по пунктуации Д. Э. Розенталя).
17 марта 2024
№ 313026
Нужно ли выделять запятыми ФИО в следующем контексте: "Приносим извинения Вам и Вашей маме, Петровой С.И., за доставленные неудобства"?
ответ
В таком официальном контексте уместно выделить запятыми имя собственное Петровой С.И., употребленное в качестве пояснения имени нарицательного маме (перед таким приложением можно без изменения смысла вставить слова а именно, то есть, а зовут её).
22 февраля 2024
№ 310293
Подскажите, пожалуйста, как правильно склонять: в поселке Диксоне (воспринимается как освоенное русским языком иноязычное слово) или в поселке Диксон (иноязычное слово)?
ответ
Склонять название Диксон в сочетании со словом поселок не нужно. Препятствует склонению названия не то, что оно не вполне освоено, а то, что образовано от личного имени. Ср.: в поселке Артем, от поселка Ерофей Павлович.
27 января 2023
№ 283728
Скажите, пожалуйста, как правильно множественное число: Управления образования или управления образования?
ответ
Правильно: управления образования. С большой буквы пишется первое слово наименования – имени собственного. Собственные имена выделяют предмет из ряда однородных. А множественное число как раз указывает на ряд однородных предметов, т. е. управление здесь – нарицательное существительное.
25 августа 2015
№ 203590
Скажите, пожалуйста, как правильно писать названия театров: с кавычками или без кавычек? Замечаю, что сейчас пишут совсем без кавычек, т.е. по западному типу. Спасибо.
ответ
Название театра пишется в кавычках, если является условным наименованием, которое не сочетается синтаксически с родовым словом. Например: Государственный академический театр «Московская оперетта», театр «Современник». Но: Большой драматический театр, Московский художественный академический театр имени М. Горького.
18 августа 2006
№ 316172
Здравствуйте, задам сразу два вопроса, чтобы не плодить сущности.
1. Как правильно поставить запятую в предложении «Зачастую даже не встретившись вовсе»? Логика подсказывает, что «даже» — усилительная частица, и если она неотделима от подчинительных союзов, она будет неотделима и от деепричастного оборота, то есть верный вариант: «Зачастую, даже не встретившись вовсе». Но интуиция вопит, что я где-то неправ. Не могли бы вы рассудить мои внутренние голоса?
2. Есть такой писатель — Александр Рудазов. В его фэнтези-цикле о мире Парифат есть героиня Лахджа, финка по национальности (на самом деле она Лахья, но ей нравится называть себя на английский манер). Ударение в её имени падает на первую «а». Так вот, на мой взгляд правильный вариант имени в творительном падеже — «Лахджей», так как вторая «а» безударная после шипящей: кашей, Машей, Абхилагашей, сажей. В авторском написании однако она становится «Лахджой». Рассудите меня с доброй половиной фанатского сообщества.
ответ
1. Конструкция Зачастую даже не встретившись вовсе не является предложением, поэтому невозможно судить о ее пунктуационном оформлении.
2. Если ударение в имени Лахджа падает на первый слог, то форма его творительного падежа — Ла́хджей.
15 августа 2024
№ 317521
Подскажите, пожалуйста, допустимо ли употребление предлога "на" в сочетании "на главных ролях"?
ответ
«Она теперь прима театра имени Заньковецкой, на главных ролях, заслуженная артистка…» — читаем у Александра Рекемчука. Фразы быть на главных ролях, оставаться на главных ролях дают возможность утвердительно ответить на Ваш вопрос.
28 сентября 2024
№ 287329
братья Гольдберги или братья Гольдберг, а также братья Борис и Александр Гольдберг или братья Борис и Александр Гольдберги
ответ
Если при иноязычной фамилии имеются два мужских имени, то она ставится в форме множественного числа: братья Борис и Александр Гольдберги. Но при отсутствии имен: братья Гольдберг (при слове братья фамилия обычно ставится в форме единственного числа).
13 марта 2016
№ 243797
Майн Рид склоняется ,или нет.То есть,нужно писать "В повестях Майна Рида" или "В повестях Майн Рида"
ответ
Правильно: в повестях Майн Рида. Это сочетание усеченного имени и фамилии, поэтому компонент Майн не склоняется. Но если мы пишем имя и фамилию писателя полностью, склоняются все компоненты: Томас Майн Рид – в повестях Томаса Майна Рида.
28 июля 2008
№ 238322
Подскажите, пожалуйста, как правильно писать доПлерография или доППлерография и почему? Заранее спасибо.
ответ
Фамилия австрийского физика Доплера по-русски пишется с одной буквой П (несмотря на то что в языке-источнике – с двумя). Так же пишутся и все слова, образованные от этого имени собственного. Правильно: доплерография (зафиксировано «Русским орфографическим словарем» РАН).
18 марта 2008