Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 221775
Здравствуйте, Справка! Очень срочно - в номер! Скажите, пожалуйста, верно ли расставлены знаки в предложении:
"В Европе составлен рейтинг самых невыносимых туристов в мире, по мнению владельцев отелей"? Заранее благодарю!
ответ
Запятая перед по мнению не требуется.
23 мая 2007
№ 220405
Необходимо ли ставить запятую между названием улицы и цифрами, обозначающими номер дома, если слово "дом" (или сокращенно - "д.") отсутствует? Например, правильней будет: ул. Ленина 125 или ул. Ленина,125?
ответ
Запятая все равно нужна.
1 мая 2007
№ 211405
Добрый день! Ответьте, пожалуйста, по возможности быстро - сдается номер: "подобный разгул, но в тепле и комфорте(,) проходит на Новый год в другом месте..." нужна ли запятая в скобках? Спасибо
ответ
Указанная запятая не требуется.
5 декабря 2006
№ 207708
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, надо ли выделять запятой оборот "в соответсвии с..." в следующем предложении: В соответствии с договором поставки (номер, число) просим Вас включить в план отгрузок на следующий месяц...
ответ
Запятая перед просим факультативна (не обязательна).
18 октября 2006
№ 210419
Скажите, пожалуйста, как правильно писать названия Сухуми или Сухум, Цхинвали или Цхинвал, Алматы или Алма-Ата, Белоруссия или Беларусь. Умоляю, срочно: материал - в номер, хочется, чтобы было написано грамотно!!! Спасибо.
ответ
1. Правильно: Сухуми. 2. Верны оба варианта: Цхинвали и Цхинвал. 3. Правильно: Алма-Ата. 4. См. ответ № 206607 .
22 ноября 2006
№ 211901
задавала вопрос, но ответ на него не пришел, почему-то номер ответа 211843 не соответствует моему вопросу.
Вопрос: как пишется слово интрейд (trade-in) в русском языке. Ин-трейд, интрейд, тред-ин? Очень нужно.
ответ
Такое слово в словарях не указано. Trade-in переводится как 'предмет, сдаваемый в счёт оплаты нового'. Если необходимо написать по-русски, лучше это слово заключить в кавычки: «трейд-ин».
12 декабря 2006
№ 258962
Какие есть правила употребления названий населенных пунктов (городов) и склоняются ли они при употреблении в названии каких-либо структур, как-то: Правительство города Москвы (или Москва?); организация с дислокацией в городе Анапа (или Анапе?); Совет ветеранов города Краснодар (или Краснодара?). Употребление названий без слова "город" вроде как автоматически заставляет эти названия склонять, добавление слова "город" к названиям вызывает неоднозначные ощущения. Так, часто вижу, что склоняется город Москва (правительство города Москвы - в печатных документах), но не склоняется к примеру, с дислокацией в г. Анапа - тоже в печатных документах. А как правильно?
ответ
Правильно склонять оба слова. Подробнее см. в "Письмовнике".
12 марта 2010
№ 307306
Здравствуйте! Задаю вопрос повторно: как правильно расставлять знаки препинания, когда речь идет о переводе или значении слов? Какой вариант правильный: Английский язык использует для этого понятия другое имя – appetite, которое можно перевести на русский как голод. Существует также перевод русским словом желание английского desire. Английский язык использует для этого понятия другое имя – «appetite», которое можно перевести на русский как «голод». Существует также перевод русским словом «желание» английского «desire». Английский язык использует для этого понятия другое имя – ‘appetite’, которое можно перевести на русский как ‘голод’. Существует также перевод русским словом ‘желание’ английского ‘desire’.
ответ
Наиболее удачным нам представляется такой вариант:
Английский язык использует для этого понятия другое имя – appetite, которое можно перевести на русский как голод. Существует также перевод русским словом желание английского desire.
24 января 2021
№ 280967
добрый день. Как правильно: Ее раздражалИ (раздражалО) в нем жадность и небрежность. В доме послышался (послышались) скрип и шорох. Буду благодарна за ответ
ответ
Если сказуемое стоит в препозиции к однородным подлежащим, соединенным союзом и, то возможно употребление как формы множественного числа сказуемого, так и единственного. Множественное число подчеркивает множественность предметов.
17 февраля 2015
№ 216469
Никак не могу вспомнить правила написания "также" и "так же". Освежите пожалуйста память или подскажите, годе можно об этом прочитать.
Спасибо, с уважением
ответ
См. http://gramota.ru/idictation/idictation.php?id=119 [«Учебник ГРАМОТЫ»].
26 февраля 2007