№ 315894
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, верна ли формулировка: напишу вам с новостями
ответ
Нет, такая формулировка неверна. Правильно: Напишу вам о новостях.
4 августа 2024
№ 205043
Решайте свои территориальные проблемы как хотите. Верна ли пунктуация? Спасибо
ответ
Если как хотите употребляется в значении «как угодно», пунктуация верна.
13 сентября 2006
№ 210122
Верна запятая? Епископ рукополагается собором не менее, чем двух архиереев.
ответ
Запятая перед чем не требуется.
20 ноября 2006
№ 201031
Из пяти золотых три - у жигулёвцев. Верна ли пунктуация?
ответ
Пунктуация верна.
17 июля 2006
№ 228460
Просьба проверить верна ли запись
Позиция, не включенная в перечень.
ответ
Предложение написано корректно.
3 сентября 2007
№ 256770
В Гамбурге услышал разговор двух древних старух об именах собственных. Разговор меня заинтересовал и я попросил разрешения вмешаться в него. Так вот одна из этих старушек (родилась в Шанхае в 20-х годах прошлого века) рассказала, что в современном русском языке неправильно употребляют уменьшительно-ласкательное Витя по отношению к имени Виктор. Она аргументировала тем, что корень Виктора от латинского "победитель" и в дореволюционной России мальчиков по имени Виктор домашние или близкие люди называли Викой. Витя же от корня "жизнь" и употрблялся только по отношению к Виталиям. Вопрос: не гонит ли старушка пургу? Спасибо.
ответ
Бабушка права лишь отчасти. Она права в том, что уменьшительное Вика от Виктор действительно существовало, оно до сих пор зафиксировано в словарях русских личных имен (см., например, «Словарь русских личных имен» Н. А. Петровского) – так же как и Витя от Виталий (см. фиксацию в том же словаре). Однако в современном русском языке Витя – основная уменьшительно-ласкательная форма от Виктор. Это норма, зафиксированная словарями.
4 декабря 2009
№ 246572
Как правильно расставить знаки препинания в выражении "Бьет - значит, любит"? Заранее большое спасибо.
ответ
Корректно: Бьет – значит любит.
1 октября 2008
№ 311482
Здравствуйте! Подскажите, как правильно делается перенос слова "кроссовер". Учитывая его происхожение от англ. "cross over".
ответ
Перенести слово можно так: крос-совер, кроссо-вер.
Предложенные варианты соответствуют общим правилам переноса слов: не отрывать гласную букву от предшествующей согласной, из удвоенных согласных одна остается на строке, а вторая переносится. Перенос в соответствии с исторической структурой слова кросс-овер неудачен, так как будет затруднять чтение слова.
16 ноября 2023
№ 258853
Здравствуйте! Пожалуйста, подскажите, как правильно в деловом письме указывать инициалы адресата, перд фамилией или после ? Спасибо,
ответ
При адресовании должностному или физическому лицу инициалы указывают перед фамилией: В. В. Иванову, А. А. Петрову.
10 марта 2010
№ 211023
Здравствуйте.
Как правильно расставить кавычки в следующем предложении?
Это была кучка невостребованных («)мастеров пера(») на («)безрыбье(»).
ответ
В обоих случаях кавычки не требуются.
29 ноября 2006