№ 210584
                                        
                                                Доброго вам здоровья, Грамотеи!
У меня вопрос по "типографике":
Какие кавычки употреблять в русском тексте (в т.ч. учебной лит-ры), если в нем 1) цитата на иностранном языке на основе: 
- лат. алфавита,
- иного алфавита,
- иероглифов и пр.;
2)а в ней названия или прямая речь, требующие кавычек;
3 и все это с учетом того, что в разных языках кавычки разного рисунка, как первой очереди, так и второй, и третьей.
Пример:
 …Отвечая на вопрос «Что такое текст?» трактуют текст как сочетание внешних и внутренних языковых фактов, что и проявляется в следующем определении: „...eine strukturierte Gesamtheit, die als eine linguistische Einheit einen komplexen Sachverhalt im Bewußtsein als relativ abgeschlossene Sinneinheit darstellt“... 
Здесь текст на немецком, в котором кавычки-лапки совпадают с их начертанием в русском. А если  цитата  на британском вар. английского с его внешними кавычками ‘...’ и внутренними - “...”?!
Вообще вопрос по оформлению  цитат и примеров на ин. языках в русском тексте непростой и полностью не освещенный. Если есть возможность дать ссылку на научную работу по этой проблеме, буду вам признательна.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В таких случаях желательны такие же кавычки, как в цитате. Или же руководствуйтесь рекомендациями "Справочника издателя и автора" А. Э. Мильчина и Л. К. Чельцовой.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                23 ноября 2006
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 302555
                                        
                                                Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, может ли прямая речь начинаться с многоточия и маленькой буквы? К примеру, вот в таком тексте. - Да как ты смеешь наговаривать на уважаемого человека! Мой Женя никогда, слышишь, никогда… В этот момент раздался звук отъезжающей машины. Ура! Пронесло! Я расслабилась. - …видела бы тебя твоя мать! – закончила свою эмоциональную речь соседка. Корректно ли "видела" начинать с маленькой буквы? Заранее спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Именно такого случая в справочниках найти не удалось, но в академическом справочнике под ред. В. В. Лопатина есть два более или менее близких правила.
Многоточие ставится в начале предложения для обозначения логического или содержательного разрыва в тексте, резкого перехода от одной мысли к другой. При этом первое слово в предложении пишется с большой буквы.
Если цитата предшествует авторскому тексту, то после многоточия слово пишется с прописной буквы; если же цитата идет после авторских слов, то после многоточия употребляется строчная буква.
Поскольку слова ...Видела бы тебя твоя мать! оформлены как отдельная реплика в новом абзаце (а не как вторая часть прямой речи, внутри которой стоят авторские слова), рекомендуем писать с большой буквы:
– …Видела бы тебя твоя мать! – закончила свою эмоциональную речь соседка.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                21 сентября 2019
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 231327
                                        
                                                Уважаемые Gramot'еи!
Как можно кратко объяснить выбор ударения в слове "обеспечение"? Есть ли какие-нибудь закономерности?
По роду своей деятельности (корреспондент на ТВ), мне приходится произносить это слово в закадровых текстах, в своих сюжетах. При этом я замечаю, что произносить и воспринимать на слух все-таки легче вариант "обеспечЕние". Вариант, который, по вашим словам, признают все словари - "обеспЕчение" - часто не звучит, разбивает ритм текста. Может быть, я ошибаюсь, но для русского языка характерно все-таки ударение "обеспечЕние". Так ли?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Первоначально был верен только вариант обеспЕчение (например, только он указан в словаре «Русское словесное ударение» М. В. Зарвы). Норма смягчилась недавно, и стал допустимым вариант обеспечЕние.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                18 октября 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 310628
                                        
                                                Нужны ли кавычки в названии телешоу, если это название фигурирует в ролике, в анонсе, в рекламе? В тексте оно, разумеется, пишется в кавычках, а на экране?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Название на экране, как на обложке и титульном листе книги, заключать в кавычки не нужно. 
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                22 июня 2023
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 271013
                                        
                                                Как Вы считаете, надо ли в русском тексте брать в кавычки названия, написанные на иностранных языках? Washington Post, Toyota и т.п.  Заранее благодарю за ответ.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Нет, в этих случах кавычки не нужны. См. также:
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                18 сентября 2013
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 271378
                                        
                                                Как правильно написать сумму в тексте договора, если в предложении сумма в цифровом выражении стоит в родительном падеже. А прописью сумму следует написать в именительном падеже?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                По возможности следует использовать именительный падеж, особенно если указываются многозначные цифры; составное числительное в форме родительного падежа трудно воспринимается при чтении.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                10 октября 2013
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 310441
                                        
                                                Добрый день! Вопрос таков: как верно написать время в художественном тексте? Корректнее писать, например, "23:47" или "двадцать три сорок семь"? Или "23 часа 47 минут"?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В художественном произведении возможно любое написание. Выбор обусловлен стилистикой контекста, художественными задачами. Стилистически нейтральна запись 23 часа 47 минут.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                17 марта 2023
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 311439
                                        
                                                Здравствуйте! Мне сообщили нечто прелюбопытнейшее: если в тексте мы в название отеля/кафе/пр вшиваем гиперссылку, то кавычки не нужны. Подскажите, это бред или действительно так?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                С такой практикой согласиться трудно, хотя логика в ней есть: вместо кавычек используется подсветка. Близкий случай — замена кавычек, оформляющих примеры в тексте о языковых явлениях, на выделение курсивом. А если в тексте встретятся названия с гиперссылкой и без нее? Первые будут в кавычках, а вторые без? А если рядом с названиями отелей-кафе окажутся названия магазинов, одни будут выделяться кавычками, а другие — иначе? Возможно, в каких-то случаях замена кавычек на другой способ выделения может быть удачным оформительским решением, но принять такую замену как орфографическое правило нельзя.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                11 ноября 2023
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 303458
                                        
                                                Предложение в стихотворном тексте: "Годы меня не печалят - это выручает мудрость, та, которой нет цены." Правильно ли стоят знаки препинания перед "это" и "та"? Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Знаки препинания расставлены верно. Не вполне понятно, зачем перед второй частью предложения слово это. Возможно, его стоит убрать.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                17 ноября 2019
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 307718
                                        
                                                В рекламном тексте прочитала: "Туристов планируют водить по местам великого писателя". Звучит коряво. "По местам былых сражений" - слышала. А "по местам писателя"... Как правильно сказать?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Возможный вариант: ...по местам, связанным с жизнью великого писателя.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                9 марта 2021