№ 305214
Ляг и лягте. Было задание исправить ошибку: "ЛЯЖЬ удобнее" Я исправил на лягте. Но учитель сказала, что нужно ставить ляг, чтобы сохранить ед. число. Но так ли это важно?
ответ
Да, в таком задании форма ед. числа должна быть сохранена.
10 апреля 2020
№ 244825
Добрый день, еще раз повторяю свой вопрос. У Лермонтова есть такая строка: "Просёлочным путём люблю скакать в телеге". Разве можно так выразиться? Скакать можно НА чем-то (лошади, верблюде, осле). Создаётся впечатление, что Лермонтов прыгал в стоящей на дороге телеге. И ещё. У Пушкина в "Евгении Онегине" есть фраза: "...плетётся рысью как-нибудь". В словарях указано, что рысь – это БЫСТРЫЙ бег лошади, плестись – двигаться очень медленно, еле-еле. Как можно рысью плестись?
ответ
Дело в том, что значения многих слов успели измениться за последние двести лет существования литературного языка. Поэтому словари современного русского языка могут не дать ответ на Ваши вопросы.
21 августа 2008
№ 309478
Как правильно написать адрес "ул. Площадь им. 50-летия Октября" или "площадь Им. 50-летия Октября" или "площадь им. 50-летия Октября"?
ответ
31 марта 2022
№ 310101
Здравствуйте. "Пациент растроган до слез, когда терапевтическая лошадь кладет голову ему на грудь" - здесь придаточное относится к слову 'растроган', которое то ли причастие, то ли кр. прил-е, но, кажется, в любом случае это ошибка, ведь обстоятельственное придаточное может относиться только к глаголу - прав ли я?
ответ
В предложении отсутствует временно́е согласование сказуемых. Возможен такой вариант: Пациент был растроган до слез, когда терапевтическая лошадь положила голову ему на грудь.
22 ноября 2022
№ 285463
Уважаемые специалисты! Спасибо Вам за все Ваши объяснения! Пишу Вам не в первый раз. Вот мой первый вопрос. В предожении "Это неправда (ложь)." обычно "не" пишется слитно с существительным. Если отрицание подчёркивается, можно ли написать "Это не правда.", т. е. "не" раздельно от существительного? В справочнике Д. Е. Розенталя указано, что такое написано возможно в вопросительных предложениях (Разве не правда чувствуется в его словах?), а в других предложениях, например, в повествовательном предожении, такое написание возможно? Вот второй вопрос. Можно ли написать "Разве неправда чувствуется в его словах?", т. е. слитно "не" с существительным, если подразумевается "ложь"? Заранее благодарю за консультацию.
ответ
В случае если подчеркивается отрицание, не правда следует писать раздельно как в вопросительных, так и в повествовательных предложениях.
Что касается второго примера, то в нем выражается утверждение признака, поэтому неправда пишется слитно. В данном случае нельзя руководствоваться только формальным строением предложения (наличием слова разве). Как сказано в академическом справочнике под ред. В. В. Лопатина, пишущий должен отдавать себе отчет в том, что он хочет выразить: отрицание признака или утверждение признака. От выбора написания будет зависеть и понимание написанного читающими.
26 ноября 2015
№ 293934
Как правильно написать - через площадь Никитские ворота или через площадь Никитских ворот?
ответ
Правильно: через площадь Никитские Ворота.
26 июля 2017
№ 287750
Ложить или класть? Нашла теорию о том, что ложить - это помещать на ровную поверхность (ложе), а класть - в углубление (клад). Из разных источников весьма противоречивая информация. Так как же правильно?
ответ
Ложить – просторечие. В русском литературном языке есть только глагол класть.
5 апреля 2016
№ 312847
Лось - очень сильное, осторожное животное. Почему в этом предложении стоит тире, если есть наречие "очень"? Ведь когда между подлежащим и сказуемым, выраженными сущ. в И.п. стоит наречие, тире не надо.
ответ
Наречие очень относится не к сказуемому-существительному животное непосредственно, а к прилагательному сильное, что существенно отличает Ваш пример от примеров типа Мой отец для меня друг и наставник или Москва теперь порт пяти морей, приведенных в пункте 6 параграфа 15 «Полного академического справочника» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006 и след.).
29 января 2024
№ 285612
что означает фразеологизм ломать копья
ответ
Ломать копья – с жаром спорить о чём-либо, защищать, отстаивать что-либо.
2 декабря 2015
№ 322413
Уважаемая Редакция!
Я только что прочитала статью Марии Елифёровой от 10 февраля "Галифе, макинтош и лошадь Пржевальского: какие бывают эпонимы". Там она написала, что название "вышивка ришелье" выступает только в русском языке. Я хочу добавить, что и в польском языке есть вышивка ришелье - haft Richelieu.
С уважением
Ёлянта
ответ
Спасибо за Ваше сообщение.
11 марта 2025