№ 278781
Скажите пожалуйста что означает слово Бафоме́т и в каком именно толковом словаре его можно найти? Заранее спасибо))))
ответ
22 октября 2014
№ 277892
Добрый день! Скажите, пожалуйста, нужно ли ставить точку в неполной дате: 14.09 или 14. 09. Например: последний раз 14.09., в субботу.
ответ
11 сентября 2014
№ 277922
Запишите лексическое значение слова "завещание" в высказывании русского публициста, писателя, философа А.И.Герцена: Книга-это духовное завещание одного поколения другому, совет умирающего старца юноше, начинающему жить; приказ, передаваемый часовым, отправляющимся на отдых, часовому, заступившему на его место.
ответ
12 сентября 2014
№ 299233
Добрый день! Скажите , пожалуйста, как правильно по-русски написать название Берлинского университета? https://www.hu-berlin.de/en Берлинский университет имени Гумбольдта -- это подходящий вариант? или лучше Берлинский университет имени Гумбольдтов? или Берлинский университет имени А. и В. Гумбольдтов? или Берлинский университет имени братьев Гумбольдт? Спасибо. С уважением, Никита
ответ
Наиболее корректный перевод в данном случае: Берлинский Гумбольдтовский университет. При этом целесообразным было бы направить в университет запрос об официальном переводе его названия на русский язык.
6 января 2019
№ 229692
Здравствуйте.
Как правильно:
1. 11.09.2001
2. 11.09.2001 г.
ответ
Предпочтителен второй вариант.
20 сентября 2007
№ 319314
Спасибо большое за ответ № 319230! Я действительно перепутал Ваши рекомендации со словарной статьей.
Но тогда странная — она, потому что рекомендует склонять первую часть названия тоже:) https://gramota.ru/poisk?query=%D1%88%D0%BB%D0%B5%D0%B7%D0%B2%D0%B8%D0%B3-%D0%B3%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%88%D1%82%D0%B5%D0%B9%D0%BD&mode=slovari&dicts[]=27
ответ
Вы правы, в бумажном варианте словаря так же. Увы, ни одно издание не обходится без опечаток. В словаре-справочнике Е. А. Левашова "Географические имена. Трудные случаи употребления" также указано: Шлезвиг-Гольштейн, Шлезвиг-Гольштейна. Этой рекомендации и следует придерживаться.
22 ноября 2024
№ 300097
Добрый день! Подскажите, нужны ли кавычки в написании названий экстренных служб: 01, 02, 03, 04. Служба "01", служба 01 или "служба 01".
ответ
Кавычки не требуются: 01, 02, 03, 04, служба 01. (Если это не официальное название организации, например: ООО "Служба 01").
28 марта 2019
№ 270760
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно: 13 241,69 рублей или 13 241,69 рубль? Спасибо!
ответ
Правильно: 13 241,69 рубля (существительным управляет дробная часть: шестьдесят девять сотых рубля) или 13 241 рубль 69 копеек.
4 сентября 2013
№ 290611
Добрый день. Не опечатка ли у вас? Здесь http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%A1%D0%BE%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B5+%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%81 Соединенное Королевство пишется с большой К, а здесь http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%BF%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D1%82%D0%B0+%D0%BB%D0%BE%D1%80%D0%B4%D0%BE%D0%B2 (ответ на вопрос № 272838) с маленькой К (Почте́нные Ло́рды духо́вные и све́тские Соединённого короле́вства Великобрита́нии и Се́верной Ирла́ндии, собра́вшиеся в парла́менте). Или Соединенное Королевство пишется с больших букв, а Соединённое короле́вство Великобрита́нии и Се́верной Ирла́ндии - с маленькой К?
ответ
Действительно, в ответ вкралась опечатка. Спасибо!
18 октября 2016
№ 321098
Есть населенный пункт Бухалово(https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D1%83%D1%85%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BE), как правильно его просклонять по падежам?
ответ
Как и все географические названия славянского происхождения, оканчивающиеся на -ово, -ево, -ино, -ыно, название Бухалово склоняется в образцовой литературной речи, например: из Бухалова, в Бухалове. В разговорной речи допустимо название не склонять: из Бухалово, в Бухалово.
18 января 2025