№ 207669
Здравствуйте!
нужны ли запятые и почему! спасибо!!!
И (,)окрыленный(,) я отправился в путь.
ответ
Определения, относящиеся к личным местоимениям, обособляются независимо от распространенности и месторасположения: И, окрыленный, я отправился в путь.
18 октября 2006
№ 280982
Уважаемая "Грамота"! Очень хочется перенести аббревиатуру ЮНЕСКО, но по правилам переносов аббревиатуры не переносятся, или, если очень хочется, то можно? Заранее спасибо
ответ
Аббревиатуры, пишущиеся (полностью или частично) прописными буквами, не подлежат переносу.
17 февраля 2015
№ 289805
Здравствуйте. Я устала задавать вопрос по сто раз. Если "извиняюсь" ошибка, то "извинюсь" тоже? И ещё один вопрос: около памятника Пушкина или Пушкину? Спасибо.
ответ
Извинюсь – корректная форма. Правильно: около памятника Пушкину.
10 августа 2016
№ 300352
Добрый день. Подскажите, в отмеченном месте ставится запятая/тире/двоеточие? "А со своим-то графиком он не то что посидеть(,) отойти от больного не успеет."
ответ
Следует поставить тире.
Между однородными членами предложения при пропуске противительного союза ставится тире.
28 апреля 2019
№ 276756
Здравствуйте! Хотела уточнить по поводу тире в цитате: То, что не может произойти, никогда не происходит; то, что может, (-) не чудо. По правилам разве оно требуется? Очень надеюсь на ответ. Спасибо!
ответ
В цитате должны быть такие же знаки, как в первоисточнике. Проверьте текст по первоисточнику.
5 августа 2014
№ 286827
Правильно ли расставлены знаки препинания и как быть со словом "вы"? С большой или с маленькой писать в данном предложении: "К Вашему сведению, в предложении «Это зависит исключительно от того, что именно Вы имеете ввиду.» допущена ещё одна ошибка - Вы." Огромное спасибо.
ответ
Точка перед закрывающими кавычками не нужна. Имеете ввиду – намеренно цитируется предложение с ошибкой? Если нет, правильно: имеете в виду. О написании вы/Вы сказать сложно, т. к. непонятно, к какому количеству лиц и в каком контексте обращается автор.
15 февраля 2016
№ 212268
Уважаемые сотрудники Грамоты! Вы меня просто огорчаете!
Прочла ваш ответ на свой вопрос о низких (дешевых) и высоких (дорогих) ценах - и поразилась вторично. Если в словарях зафиксировано значение "дешевые" в занчинии "изкие (о цене)", то тем более нельзя употреблять словосочетание "дешевые цены". По сути оно будет обозначать: "низкие низкие цены". То же о "дорогих ценах" это будет по сути "высокие высокие цены". Ведь вы сами советуете не употреблять фразы типа "вагон СВ" (так как СВ - спальный вагон)или "быстрая скорость". Мне кажется, такое ваше объяснение - уступка разговорной не очень грамотной стилистике.
ответ
Ответ дан согласно «Толковому словарю русского языка» С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой и «Большому толковому словарю русского языка» под ред. С. А. Кузнецова.
15 декабря 2006
№ 320782
Увидел где-то, что салют и фейерверк якобы означают не одно и то же: салют стреляет высоко, а фейерверк низко. Я всю жизнь думал, что это синонимы. Пожалуйста, помогите разобраться: есть ли между этими словами разница в значении, и если есть — обусловлена ли она высотой или чем-то другим. Спасибо!
ответ
В толковых словарях сообщается, что слово салют в одном из его значений синонимично слову фейерверк.
28 декабря 2024
№ 305177
Здравствуйте, Грамота! Буду благодарен, если подскажете, обособляется ли одиночное причастие в данном случае. Если да, то какова причина выделения запятыми? Утомлённая(,) она не могла идти.
ответ
Обособление обязательно. Если определение относится к личному местоимению, оно обособляется.
8 апреля 2020
№ 300449
Слово «лояльность» некоторые словари приводят в форме с «Й»: «лойяльность». Уместна ли сейчас форма с и кратким? Если нет, то когда примерно она перестала действовать?
ответ
Варианты лойяльность и лояльность отмечались словарями 1930-1940-х годов (например, есть фиксация в словаре Д. Н. Ушакова). Сегодня нормативно только лояльный, лояльность.
30 апреля 2019