№ 288401
Подскажит е,пожалуйста, если победителем в конкурсе стала женщина, то она "победительница конкурса" или "победитель конкурса". Спасибо
ответ
В нейтральных и официальных текстах верно: победитель конкурса. В разговорной речи допустимо также: победительница конкурса.
15 мая 2016
№ 302398
Будьте добры, подскажите, с кавычками или без: она стала известна как (")Прекрасная дама города ярких огней(")
ответ
Кавычки нужны только в том случае, если заключаемые в них слова являются цитатой.
12 сентября 2019
№ 303697
Добрый день! Нужна ли запятая после слова "Ивана" в этом предложении? Благодаря усилиям Ивана я стала выздоравливать.
ответ
Запятую лучше не ставить.
28 ноября 2019
№ 316715
Здравствуйте! Как правильно: "Отрадное" стало последней станцией метрополитена, открытой в Советском Союзе" или "Отрадное" стала последней станцией..."?
ответ
Правильно: «Отрадное» стало последней станцией метрополитена, открытой в Советском Союзе.
8 сентября 2024
№ 286694
Здравствуйте! Корректно ли словосочетание "ошибочный миф"? Спасибо!
ответ
Это некорректное сочетание. Миф – это само по себе суждение, не соответствующее истине.
8 февраля 2016
№ 317478
Слово инкогнито, если верить Интернету, может выступать в роли существительного, наречия и прилагательного. Если в первых двух случаях я могу представить слово инкогнито в этих ролях, то в случае с прилагательным даже не могу предположить, где бы оно встречалось таковым. Может, вы сможете привести такой пример?
ответ
Нормативные словари современного русского языка фиксируют слово инкогнито только как наречие в значении "под вымышленным именем, скрывая свое имя" (путешествовать инкогнито) и существительное в значениях "пребывание под вымышленным именем; сохранение своего имени в неизвестности" (сохранять инкогнито) и "лицо, скрывающее свое настоящее имя" (инкогнито из Петербурга). Однако изредка это слово действительно может встречаться в позиции прилагательного, например: В таких экипажах шествие наше в Лиму было инкогнито: мы были в партикулярных платьях [В. М. Головнин. Путешествие вокруг света, совершенное на военном шлюпе в 1817, 1818 и 1819 годах флота капитаном Головниным (1822)]; — Знаешь что, — за завтраком сказала она, — тебе надо кончать этот факинг инкогнито бизнес [Василий Аксенов. Новый сладостный стиль (1997)].
27 сентября 2024
№ 221017
Подскажите, пожалуйста, как правильно говорить / писать: пятизвездочный и пятизвездный отель? Заранее благодарна, Елена
ответ
Сейчас в словарях зафиксированы варианты: пятизвездный и пятизвездочный. Но лучше (об отеле): пятизвездочный.
10 мая 2007
№ 278047
Пожалуйста, разрешите профессиональный спор - в статье написано "...а в сотне МЕТРАХ, на соседней улочке...". На наш взгляд, нужно исправить: "а в сотне МЕТРОВ". Если бы было точное указание расстояния, тогда, видимо, написание было бы таким: "а в ста метрах".
ответ
Правильно: в ста метрах (с числительным - согласование), в сотне метров (с существительным - управление).
16 сентября 2014
№ 240711
Добрый день! Моя коллега употребила выражение "значительные секунды", подразумевая под этим "совсем небольшое количество времени". Я в первый раз слышу такое выражение, может я чего-то не знаю?? Есть выражение "считанные секунды" для определения этого понятия, а вот "значительные"..?? Пожалуйста, подтвердите или опровергните мои сомнения. Заранее спасибо!
ответ
Если имеется в виду 'очень малый по количеству, числу ', то корректно: считанный (считанные секунды, считанные часы). Значительный – большой по размерам, численности, силе.
16 мая 2008
№ 320623
Здравствуйте!
Вопрос про названия заболеваний животных, таких как «коровье бешенство», «птичий грипп», «оспа обезьян» и так далее.
Вариант построения конструкции [прил. название группы животных] + [сущ. название болезни] казался более традиционным, в контексте чего «оспа обезьян» представлялась сомнительным сочетанием, однако сегодня увидел в одной статье «грипп птиц», а затем в Википедии в разделе про птичий грипп отсылки к старым названиям «холера кур» и «чума птиц», зафиксированные в словаре Брокгауза и Ефрона.
Скажите, пожалуйста, есть ли предпочтительный вариант для формирования подобных конструкций?
С уважением,
Андрей.
ответ
В «Большом энциклопедическом словаре: ветеринария» под ред В. П. Шишкова зафиксированы многочисленные зоонозы (названия инфекционных и паразитарных заболеваний животных), построенные на базе сочетаний главного существительного, называющего заболевание, и подчиненного существительного, являющегося наименованием животного-носителя этого заболевания: чума птиц (так раньше называли грипп птиц), грипп животных, диарея крупного рогатого скота, рожа свиней, макракантортхоз свиней, филиколлёз уток, эхиноринхоз рыб, спирохетоз птиц, акарапидоз пчел, энцефалит лисиц, колибактериоз телят и т. п.
Ветеринарных терминов, построенных по модели «прилагательное + существительное» (птичий грипп и т. п.), в словаре В. П. Шишкова не обнаружено.
Поэтому в текстах научного стиля, связанных с медициной и ветеринарией, уместными будут наименования типа грипп птиц. Сочетания типа птичий грипп относятся к общеупотребительным, но в будущем могут пополнить специальную терминологию.
18 декабря 2024