№ 215399
Здравствуйте.
Возник вопрос:
"...зарегистрировал сайт имени себя..."
Как правильно построить предложение? "Имени себя" звучит не очень.
Спасибо.
ответ
Предлагаем: зарегистрировал сайт со своим именем в качестве названия (если имеется в виду совпадение названия сайта и имени).
8 февраля 2007
№ 319006
Склоняется ли фамилия Семенич?
ответ
Мужские фамилии, оканчивающиеся на согласную, склоняются (паспорт Петра Семенича). Женские фамилии, оканчивающиеся на согласную, не склоняются (к Надежде Семенич).
13 ноября 2024
№ 246954
история слова "концерт"
ответ
Концерт – заимствование в первой трети XVIII века из немецкого языка, где Konzert<итальянское concerto<латинское concinere 'петь вместе, хором'.
9 октября 2008
№ 236179
Можно ли,, находясь на диете, сказать"я на посту"?
ответ
Нет. Во-первых, слова диета и пост различаются по значению; во-вторых, само сочетание я на посту (в значении "я соблюдаю пост") невозможно.
5 февраля 2008
№ 227432
Здравствуйте.
Подскажите пожалуйста, что означает слово АПРИОРИЯ ?
Спасибо.
ответ
Слова априория нет в русском языке, есть слово априори – 1. Независимо от опыта, не опираясь на знание фактов. 2. Заранее, предварительно.
15 августа 2007
№ 316834
Здравствуйте! Является ли такое написание ошибкой: ОАО "Им. Ленина" ?
ответ
Трудно вообразить, чтобы официальное наименование ОАО было именно таким — "Им. Ленина". Хотя чего только не бывает на свете...
11 сентября 2024
№ 311404
Добрый день! В английском языке в названиях, например, песен или книг большинство слов пишутся с заглавной буквы: You Never Can Tell. Если это название приводится в русском тексте, следует ли соблюдать то же правило? Например: "Композиция Чака Берри You Never Can Tell вышла в 1964 году" или "Композиция Чака Берри You never can tell вышла в 1964 году"?
ответ
Английское название, исполненное латиницей, в русском тексте должно быть передано в соответствии с источником, по правилам английского языка. Название же, переведенное на русский язык, следует записывать по русским правилам.
8 ноября 2023
№ 213447
День добрый!
Суть проблемы вот в чем: коллега по работе утверждает, что все иностранные слова и названия пишутся без кавычек, в отличие от русских. Например, название магазина "Дженнифер" -- в кавычках, а вариант Jennyfer -- без кавычек. Точно также и названия песен, групп и т. д. и т. п. Я несогласна. Рассудите, пожалуйста, кто прав. Спасибо.
ответ
Определённого правила нет, однако согласно практике письма мы также рекомендуем не заключать в кавычки названия, написанные на латинице.
12 января 2007
№ 321204
Здравствуйте. Правописание английских слов не регламентируется правилами русского языка, но все же хочется получить консультацию. Как бы поступили вы, как специалисты по русскому языку, оформляя, коллекцию англоязычных песен на своем компьютере. Названия записали бы как принято в англоязычных странах, например, Roxette - A Thing About You, или, ориентируясь на родной язык, Roxette - A thing about you?
ответ
Корректно: A thing about you.
22 января 2025
№ 202278
Скажите, пожалуйста, что такое априори и бесприцидентная
ответ
Априори - 1. Независимо от опыта, не опираясь на знание фактов. 2. Заранее, предварительно.
Беспрецедентный - не имеющий прецедента в прошлом, небывалый.
1 августа 2006