Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 053 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 271658
Если вы дает ссылку на какой-то старый ответ в виде числа, такая ссылка НИКОГДА НЕ ДАЕТ НИКАКИХ ОТВЕТОВ. Бесполезная трата места и разочарование для людей, которые хотели получить ответ на вопрос. ПРИМЕР. Вопрос № 238520 Повторяю вопрос: Надо ли закавычивать названия банков типа МДМ-банк, Газпромбанк, Альфа-Банк и каким правилом это регламентируется? Очень надеюсь на ответ! NAL Ответ справочной службы русского языка См. ответ № 194965. КАК ВСЕГДА, ПОСЛЕ КЛИКА НА ЛЮБУЮ ТАКУЮ ССЫЛКУ И НА ЭТУ ТОЖЕ НИКАКОГО ОТВЕТА НЕТ, открывается только окно справки и реклама под ним: СПРАВОЧНОЕ БЮРО Яндекс.Директ Индукционная плита Siemens Интеллектуальная зона нагрева FlexInduction: любая посуда любой формы! *** Сэкономить на iPhone 5? Легко! На eBay низкие цены на iPhone и доставка в твой город. Попробуй! *** Яндекс.Директ Квартиры от 2 млн в Новой Москве! Узнайте, как решить квартирный вопрос недорого! *** Ученые в шоке: покойники не хотят Ученые в шоке: покойники не хотят разлагаться! ... Горячая новость на *** 18+ Ищете бытовую технику? Воспользуйтесь Яндекс.Маркетом. Поиск по параметрам. Отзывы. Выбирайте! ***
ответ

Здравствуйте. Дело в том, что старый архив ответов "Справки" сейчас закрыт, поэтому ссылки на него не работают. Сейчас мы не ссылаемся на закрытый архив, но в более ранних ответах такие ссылки, к сожалению, не редкость.

31 октября 2013
№ 275602
Записать предложение, исправив допущенные в нем ошибки, указать, какие языковые нормы нарушены. 1. Одно время Чичиков работал на таможне. Первая премьера спектакля состоялась вчера. Приняв лекарство, больному стало лучше. 2. Чувства, которые чистые и бескорыстные, тоже исчезают. Запахи многих опасностей, рождаясь, животные уже знают. Проезжая березовую рощу, у меня закружилась голова. 3. Мне нравится этот магазин, потому что здесь самые дешевые цены. Говоря о новом фильме, у меня возникло желание его посмотреть. Костер все больше и больше распалялся. 4. Пора подвести резюме шахматному чемпионату. Приехав к брату на Урал, у него не сложились отношения со снохой. Время годы была весна. 5. Сонечка Мармеладова была "ночной бабочкой". В захваченном терроритсами автобусе были престарелые и маленькие дети. Получив согласие выйти за него замуж, счастью влюбленных не было конца. 6. Они равны по своему социальному положению в обществе. На медкомиссии Илью заставили раздеться наголо. Изучая проблемы двуязычия, нами были получены следующие результаты. 7. Девушка была красива, но грустная. Фильм оказал на меня потрясающее впечатление. Учитывая экономический кризис, переговоры были приостановлены.
ответ

"Справка" не выполняет домашних и тестовых заданий.

25 мая 2014
№ 242556
В своём ответе 242546 Вы пишете, что в слове "огурец" корень "огурец", а в слове "огурчик" корень "огурч" и суффикс "ик". А в "Историко-этимологическом словаре современного русского языка" П.Я. Черных 1994 года издания написано: "ОГУРЕЦ. В говорах встречается с другим суф.: пск. огурок. В русском языке слово "огурец" известно (с суф. -ец) с XVI в. Форма "огур(ь), от которой могло быть образовано слово "огурец", нигде не засвидетельствована. Происхождение слова не совсем ясное". Если верить П.Я.Черных, что в слове "огурец" корень "огур" и суффикс "ец", то получается, что в слове "огурчик" суффикс "чик". Может быть, это спорный вопрос? Но почему же, если он не совсем ясен даже специалистам, его вынесли на ЕГЭ?
ответ

Вопрос о принципах составления заданий ЕГЭ следует адресовать не нам. Но все же попробуем вступиться за авторов теста.

Необходимо различать морфемный разбор слова на синхронном уровне (в современном языке) и этимологический анализ. Исторически – да, в слове огурец мог быть выделен суффикс -ец. Но в современном русском языке слово огурец непроизводно (оно не образовано ни от какого другого русского слова с помощью суффикса -ец), его основа нечленима на синхронном уровне, и корень этого слова – огурец. Ср.: слово столица когда-то было образовано от слова стол, но в современном русском языке значение слова столица не может быть объяснено через значение слова стол, следовательно, они не связаны отношениями производности, поэтому в слове столица мы выделяем корень столиц-.

По-видимому, составители задания хотели проверить у учеников знание морфонологических чередований в словообразовании: при образовании слова огурчик от слова огурец происходит, во-первых, выпадение гласного, а во-вторых, чередование Ц – Ч, и в слове огурчик следует выделить не суффикс -чик, как это кажется на первый взгляд, а суффикс -ик.

26 июня 2008
№ 306622
Добрый день! Моя проблема следующая: техподдержка ВКонтакте отказывается вносить изменения без вашего подтверждения слов сотрудника ИЛИ РАН. На мой вопрос они ответили так: "Здравствуйте! Меня зовут Кузнецова Ирина Евгеньевна, я руковожу работой Службы русского языка в ИЛИ РАН, и мне передали Ваш вопрос относительно фамилии Ялыця. Славянские по происхождению фамилии на -а/-я склоняются, это общее правило. Но для словоизменения фамилий непреложным является закон об абсолютной выводимости именительного падежа фамилии из ее косвенных падежей. Ваша фамилия при склонении будет приобретать те же окончания, что и слова на -а, поскольку в русском языке после ц буквы ю и я допускаются только в основах иноязычных имен собственных (Цюрих, Свенцяны), но не в окончаниях. Поэтому будет неясно, какова форма именительного падежа: передать Ялыце – передать человеку по фамилии Ялыца или Ялыця? На этом основании фамилию рекомендуем не склонять. С уважением И. Е. Кузнецова." Прошу подтвердить их слова насчёт моей фамилии.
ответ

Мы согласны с коллегой из ИЛИ РАН. В фамилии содержится необычное буквосочетание, ее лучше оставить в неизменяемой форме.

22 сентября 2020
№ 314316
Здравствуйте! Представим, что во время работы магазина происходит нечто, что мешает его нормальной работе. Я рассказываю о покупателе в магазине и хочу сказать: "Он не должен был реагировать на происшествие(,) как клиент". 1) Я верно понимаю, что если я хочу вложить в свое предложение смысл "произошедшее не было его заботой, так как он был клиентом", то перед "как" нужна запятая? 2) Если же смысл такой, что покупатель мог бы отнестись к проблемам магазина по-человечески, а он начал возмущаться, предъявлять претензии и так далее, то оборот с "как" не обособляется, характеризуя человека с определенной стороны (~"в качестве")? 3) И наконец, если у нас уже не ситуация в магазине, а какая-то иная, в которой человек не является клиентом, но ведёт себя так, будто его все должны обслуживать, то в данном предложении запятая перед "как" снова нужна (имеет место сравнение, "как" = "словно")? Буду благодарен за рассмотрение этих трёх случаев.
ответ

Вы не вполне правы: Он не должен был реагировать на происходящее, как клиент (= Будучи клиентом, он вообще не должен был реагировать на происходящее) — Он не должен был реагировать на происходящее как клиент (= Он не должен был реагировать на происходящее так, как отреагировал бы клиент (здесь является сказуемым всё сочетание реагировать как клиент), а должен был бы реагировать каким-о иным образом).  

21 июня 2024
№ 315376
Добрый день! В «Словаре фразеологизмов» из навигатора ЕГЭ по русскому языку 2024 года есть как фразеологизм «забивать голову», так и «только что». На ЕГЭ 5 июля выпускникам был предложено найти фразеологизм в данных ниже предложениях. (36) В упоении мы вопили на весь дом, но никто ни разу не сказал бабушке, что она забивает голову ребёнку какими-то бреднями. (37) Наоборот, когда кончалось наше «кино» - а кончалось оно неизменно победой Добра, - я врывался в большую комнату и с порога начинал восторженно рассказывать, что я только что видел, все с живейшим интересом и совершенно серьезно расспрашивали меня о битве трёх богатырей или о чудесном спасении царевны. (38) Это — бабушка. Моя ученица, выбирая между «только что» и забивать голову» ответила «только что». Ответ ей не зачли. Ей не хватает 1 балла для подтверждения медали (ее результат 69 баллов). В чем её ошибка? Можно ли подавать апелляцию, основываясь на «Словаре фразеологизмов» ФИПИ.
ответ

Очень сомнительная ситуация, увы. Если в списке фразеологизмов, опубликованных на сайте ФИПИ, имеется сочетание только что, то выбравшему его ученику такой выбор не может быть засчитан за ошибку. Тем более что широкое понимание фразеологии, на котором настаивают многие ученые, позволяет обнаружить в приведенных Вами предложениях и другие фразеологизмы: например, с порога. См.: = С порога — сразу же после прихода куда-л. — Если бы кто-нибудь... с порога взглянул на них, то непременно заключил бы, что они сидят и миролюбиво разговоривают. Достоевский. (Фразеологический словарь современного русского литературного языка. Под ред. А. Н. Тихонова. М.: Наука, 2004. Т. 2. С. 80.)

19 июля 2024
№ 270371
Здравствуйте. Попробую еще раз задать вам свой вопрос. Вы почему-то не ответили на предыдущие, может, они для вас оказались нелегкими (т.к. я заметила, что вы зачем-то отвечаете на странные вопросы, например о написании словарных слов, - какой смысл? их ведь и так можно посмотреть по словарю!). Но все-таки постарайтесь, пожалуйста, хочется верить, что можно с кем-то посоветоваться на тему правописания. "Если не вы - то кто же?!" Итак, вопрос о закавычивании названия цвета. К примеру, цвет металлик не надо закавычивать (или серебристый металлик, или любой другой). А как обстоят дела с цветом обсидиан? И вообще - какие правила по закавычиванию (или нет) названий цветов (понятно, что я не имею в виду зеленый, синий и т.д.). Например, цвет морской волны - нет, а цвет "морская волна" - да? Обсидиан, мокрый асфальт, бирюза (а не бирюзовый или цвет бирюзы), вишня (не вишневый и не цвет вишни) и т.п. Надеюсь, что мой вопрос не будет для вас архисложным и вы все-таки ответите наконец. Спасибо за внимание.
ответ

Вопрос не сложный - он трудный (то есть на него нет хорошего ответа). Кавычки уместны, если условное название цвета не согласуется грамматически с родовым словом (со словом "цвет"). Поэтому логичны написания: цвет "мокрый асфальт", но цвет мокрого асфальта. В случае с цветом металлик такого противопоставления нет (нет согласованного сочетания "цвет металлика"), поэтому и кавычки не ставятся.

И тем не менее даже в тех случаях, когда кавычки уместны, они могут отсутствовать. Ошибкой отсутствие кавычек считать нельзя, поскольку формального правила об их обязательной постановке в этом случае нет.

7 августа 2013
№ 277315
Уважаемые сотрудники портала! Я знаю заранее, что мой вопрос тут уже был, но меня интересует несколько иная сторона этого вопроса. Все ли сотрудники портала говорят (если вообще говорят) до скОльких , со скОльких и пр? По прочтении соответствующего раздела справки об употреблении этого слова много лет назад я, в связи с высокой степенью ошарашенности, пытаюсь с тех пор говорить по предписаниям грамоты.ру, но меня часто не понимают люди! Более того, я часто слышу также такие производные от неправильного употребления, как, например, сколькИми способами, сколькИми случаями и пр. Возможно у работников портала грамоты.ру вопиют камни рядом, когда они слышат такое, но что делать обычным людям? Как вообще среднестатистический грамотный человек должен реагировать на грубое нарушение норм тех людей, для которых русский язык родной. После прочитанных книг по культуре речи и популярных лекций по лингвистике и русском языке я резко смещаю акцент на понимание человека, но, приспосабливаясь таким образом, очень легко утрачивается знание о нормах, которые искренно хочешь соблюсти из уважения к языку. Я не граммар-наци (сам очень часто ошибаюсь), но, работая над этим, как найти золотую середину между нормопочитанием, стремлением разделить знание, которое для тебя важно с другими и нежеланием быть занудой и изгоем? Спасибо за труды!
ответ

На Грамоте говорят до скОльких, скОлькими. Но не заставляют всех остальных говорить так же.

28 августа 2014
№ 258668
Здравствуйте, недавно столкнулась с правильностью написания слова «килограмм» ( у ребенка в школе учительница исправила « Ответ: 9 килограмм.» на «Ответ: 9 килограммов.»). На Вашем сайте ссылаются на связь этого слова со счетной формой: Ответ справочной службы русского языка Счетная форма - сочетание названий единиц измерения и количественных числительных, например: _5 килограмм_ и _5 килограммов_. Но: _мне не хватило буквально нескольких килограммов_ (нет счетной формы, поэтому окончание _-ов_). http://www.gramota.ru/spravka/buro/search_answer/?page=6&s=%E3%F0%E0%EC%EC%EE%E2. Но у меня под рукой имеется Орфографический словарь русского языка: 106000 слов/АН СССР. Ин-т рус. яз., Под ред. С.Г. Бархударова и др.-26-е изд., стер.-М.:Рус. яз., 1988.-400 с. ISBN 5-200-00305-9. , где написано: «килограмм, -а, р. мн. –ов», и ни о какой счетной форме не идет речи… Возможно, связь «счетной формы» и слова «килограмм» имеется где-то в определенных правилах русского языка? Или данный орфографический словарь можно выбросить, т.к. были определенные изменения, новые редакции и т.д. Уважаемые эксперты, очень хотелось бы получить аргументированный ответ с использованием ссылок на достоверные источники информации. Вопросы: 1. Правильное написание : «Ответ 9 килограмм (-ов).? 2. Стоит ли верить имеющемуся словарю или появились новые редакции? Заранее благодарю, Смирнова Лилия.
ответ

1. Оба варианта верны.

2. Словари издаются новыми, дополненными и исправленными изданиями. Языковеды не сидят без дела :)

5 марта 2010
№ 267613
Скажите, пожалуйста, каким из ваших словарей можно верить больше? Раньше у меня не было сомнения в написании слова ШОПИНГ. Рассуждал примитивно, применив простейшую аналогию и остатки выветрившихся со временем уроков шекспировского языка в школе и институте: раз SHOP (торговля, покупка) и ING (окончание, обозначающее действие), то SHOPING, а по русски — ШОПИНГ. Слово в такой редакции зафиксировано в ваших словарях Орфографическом и Русское словесное ударение. Но в последнее время в печати и, особенно, в рекламе я обнаружил новый вариант — ШОППИНГ. Тогда-то я и обратился к вашим словарям и выяснил, что последний вариант проповедует ваш (ну, если не ваш, то расположенный на вашем портале) Большой энциклопедический словарь, а именно: "ШОППИНГ, -а; м. [англ. shopping] В англоязычных странах: посещение магазинов в ВЫХОДНОЙ день. Праздничный ш. Нельзя представить англичан без шоппинга." Здесь я и понял, что моё понятие аналогии дало сбой, тем более я узнал у анлийских школьных "язычников", что последняя согласная буква у коротких слов при подобном словообразовании удваивается. Как говорится, век живи, всё равно дураком помрёшь (а, недолго осталось: 75 не 25). Но, всё-таки, хотелось бы успеть получить совет, как относиться к такому разнобою в словарях вашего портала? Попробую предугадать, что, видимо, если в будние дни я пришёл в магазин, то совершил ШОПИНГ, а если в выходные — то ШОППИНГ? Или как? (На публикацию целиком в справочном бюро не претендую, можете сократить все мои излияния, но ответ получить хотелось бы, по e-mail, например)
ответ

Слово шопинг пишется с одной п (см. подробное объяснение в ответе на вопрос № 262066). «Большой толковый словарь русского языка» под ред. С. А. Кузнецова, действительно, фиксирует вариант шоппинг, не отвечающий орфографической норме. Мы передадим Ваше замечание главному редактору словаря Сергею Александровичу Кузнецову.

5 декабря 2012
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше