№ 288346
Добрый день, меня зовут Дмитрий Райсих. Склоняется ли моя фамилия Райсих, происхождение немецкое. Я считаю, что не склоняется, но каждый раз приходится доказывать. Чаще всего утверждают, что у жены не склоняется, а у меня склоняется. Когда ссылаюсь на правило, что фамилии на -ых, -их не склоняются вообще, слышу в ответ - "это относится только к русским фамилия". Поясните пожалуйста. Дмитрий
ответ
Мужская фамилия Райсих склоняется, женская – нет. Не склоняются фамилии славянского происхождения на -ых (-их) типа Золотых, Черных, Долгих. Эти фамилии несклоняемы, потому что они в каком-то смысле уникальны: они происходят от формы родительного (и предложного) падежа множественного числа имен прилагательных (ср.: золотых куполов, долгих проводов). Райсих к такому типу фамилий не относится и подчиняется общим правилам.
12 мая 2016
№ 233367
Извините за настойчивость, но мне не всё понятно в вашем ответе на мой вопрос (№ 233352). Вы приводите правило о написании пол- и полу-, касающееся существительных. Но разве "полмиллиона" в словосочетании "около полумиллиона человек" является существительным? Я всегда полагала, что в данном контексте 0,5 млн — числительное, а если это так, то можно ли применять приведенное вами правило и по отношению к числительным?
ответ
Это существительное.
27 ноября 2007
№ 252330
Сложно общаться письменно - долго приходится ждать Вашего ответа. Простите за настойчивость, пожалуйста! (К № 252 271.) Если материал не является инструкцией, документом, но есть руководство в качестве настольной книги, можно ли воспользоваться синонимами к слову "необходимо", как то: требуется (сделать что-то), понадобится (взять инструмент), должно (сначала воспользоваться тем-то) и т. д. Разве синонимы в таком тексте искажают смысл? Пожалуйста, ответьте! СПАСИБО.
ответ
Если от автора не требуется жестко следовать определенному речевому стандарту, клише, то, конечно, синонимы только обогатят текст, облегчат его восприятие читателем.
11 марта 2009
№ 253955
Уважаемая Редакция! У меня такой вопрос: какова этимология слова "шмакодявка" и что оно точно обозначает? Я сделала попытку узнать у пользователей http://otvet.mail.ru/question/26992764/ http://otvet.mail.ru/question/27010557/ и получила такие ответы. но направления настолько разные, что я, как иностранка, не могу сама разобраться. Приходится обратиться за помощью. Спасибо за внимание! Всего доброго! Дорота
ответ
Точной этимологии нет. Это жаргонное слово, означающее 'девочка, девушка-подросток', возможно, образовано в детском языке (ср. козявка, малявка).
6 июля 2009
№ 251305
100% акций которых приходятся или приходится?
ответ
4 февраля 2009
№ 303084
Добрый день! Уточните, пожалуйста, является ли фраза грамматически верной: ...мы продолжаем курс на проведение нашего уникального мероприятия в разных городах России.
ответ
Лучше: мы продолжаем проводить мероприятие...
27 октября 2019
№ 277758
Есть ли словообразовательная связь между словами провод и проводник (с током)?
ответ
Оба слова восходят к глаголу проводить.
9 сентября 2014
№ 279173
Здравствуйте! Спасибо что есть такое портал. Очень прошу помочь. У меня такой вопрос: нужно ли двоеточие в этом предложении? Я изъявляю желание: подо что мне кататься комфортнее. P.S. Это уже второй вопрос который я задаю здесь. На первый так ответа и не получила (посылала несколько месяцев назад).
ответ
Смысл фразы, которую Вы приводите, непонятен.
6 ноября 2014
№ 273527
Скажите,пожалйуста, уместна ли запятая в предложении перед словом "дом": Специалист в производстве часов, дом не мог не использовать юбилей как повод.
ответ
Смысл предложения неясен, поэтому о пунктуации говорить не приходится.
26 февраля 2014
№ 320471
Почему в слове шелом полногласное сочетание ело,а не оло?
ответ
Слово шелом, которое отмечено в русских говорах в значениях «навес», «конек» и др., восходит к др.-рус. слову шеломъ «шлем», как Вы справедливо написали, с полногласием.
Как и ст.-сл. шлѣмъ (с тем же значением «шлем», но с неполногласием), заимствованное в русский литературный язык, оно, в свою очередь, восходит к праслав. *šelmъ, которое было заимствовано из др.-герм. *helmaz первоначально в виде *xelmъ. Еще до развития полногласия в этом слове начальный твердый заднеязычный *х перешел в мягкий *š́ в
результате праславянского фонетического изменения, известного как первая палатализация, что, видимо, было вызвано сугубой твердостью (сильной веляризацией) др.-рус. *l (=[ɫ]). Накануне возникновения полногласия в древнерусском языке происходило еще одно фонетическое изменение: *el в положении между твердыми согласными переходил в *ol. Так, псл. *melko давало в др.-рус. сначала *molko, из которого позднее в процессе развития полногласия появлялось др.-рус. и совр. рус. молоко (ср. псл. *xoldъ, *gold, *golva > холод, голод, голова и т. п.). В слове же *š́elmъ изменению *el > *ol мешала мягкость предшествующего /š́/, в то время как развитию вставного /о/ после она не
мешала. Отсюда и получилось др.-рус. шеломъ, а не шоломъ: псл. *xelmъ > *š́elmъ > шеломъ. Форма с о поcле ш – шолом – также могла появиться в говорах русского языка, но это происходило позднее и было связано уже с другим изменением – переходом /е/ в /о/ перед твердыми согласными.
23 сентября 2024