№ 258596
                                        
                                                1.Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, разобраться. В словах «мешён», «стужён», «пряжён» (имеется в виду сказка «Колобок») по правилам должна быть буква «Ё». Но мне встречались варианты с «О»: «мешон», «стужон», «пряжон». Так как все-таки правильно? Или в сказках допустимы оба варианта? Очень прошу указать какой-либо источник, где можно разобраться в такого рода вопросах.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Правильно написание с Ё. Полные формы мешеный, стуженый можно найти в словарях, а краткие пишутся с той же гласной.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                5 марта 2010
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 254701
                                        
                                                Добрый день!  Подскажите, насколько обязательным является правило написания Вы/Ваш с прописной буквы в официальных и личных письмах? В письмовнике http://gramota.ru/spravka/letters/?rub=rubric_88 правило трактуется как обязательное, между тем, я встречала источники, в которых говорится о том, что прописная буква используется по усмотрению автора. Помогите, пожалуйста, разобораться.  Ирина 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Написание Вы с прописной как форма выражения вежливости при обращении к одному лицу рекомендуется, но не является строго обязательным. Окончательное решение все равно остается за автором текста.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                27 июля 2009
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 225162
                                        
                                                Скажите пожалуйста, как будет правильно в следующей ситуации: в оригинале на иностранном языке название организации или документа + его аббревиатура, при переводе я должна аббревиатуру оставить оригинальную или составить ее сама из первых букв переведенного мной названия. Замечу, речь идет об испанском, а не английском языке, да и названия не известны широкой публике.
Спасибо
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Не могли бы Вы переформулировать Ваш вопрос? Никак не можем разобраться, в чем заключаются затруднения.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                1 июля 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 316664
                                        
                                                Здравствуйте. Как теперь принято писать Донецкая Н(н)ародная Р(р)еспублика и Луганская Н(н)ародная Р(р)еспублика? С учетом того, что в названиях республик все слова пишутся с прописных букв (Республика Адыгея, Республика Саха, Республика Бурятия и т.д.). Нашла ответы в "Грамоте" о неустоявшейся еще норме за 2014 год. Прошло 10 лет, может, какая-то норма уже есть?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Да, теперь устоялось (и зафиксировано официальными документами) написание Донецкая Народная Республика и Луганская Народная Республика — аналогично названиям других республик.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                5 сентября 2024
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 244978
                                        
                                                На вопрос № 243778 вы ответили: "Пишется буква Е в словах, заимствованных из английского языка, в которых в языке-источнике выделяется приставка re-". Но ведь слово "ритейл" образовано от произношения. Поэтому, по логике, возможно варианты: либо ритейл, либо ретайл. В вашем случае получается смешение написания и произношения, разве не так?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Написание проверяется в словарном порядке. Правил освоения заимствованных слов в русском языке не существует, хотя есть некоторые закономерности и аналогии, о которых говорилось в ответе на вопрос № 243778.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                25 августа 2008
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 283410
                                        
                                                Здравствуйте! "Фукусимская катастрофа" пишется с заглавной или прописной? 1) после Фукусимской катастрофы или 2) после фукусимской катастрофы Спасибо
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Верно написание со строчной буквы: фукусимская катастрофа. Обратите внимание: заглавная буква и прописная буква – это синонимичные выражения.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                6 августа 2015
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 213065
                                        
                                                Проверьте пожалуйста маленький текстик!)))
А также хотим выразить вам сою благодарность за совместную работу и профессиональное общение в уходящЕм году. Надеемся,что предстоящий год станет для нас новым этапом дальнейшего коструктивного сотрудничества.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В слове свою пропущена буква в, в слове конструктивного -- буква н. В остальном текст написан верно.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                27 декабря 2006
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 226299
                                        
                                                Уважаемые представители сайта Грамота.Ру!
Помогите мне, пожалуйста, найти значение выражения "сучье племя". Употребляемое по отношению к чему-либо в негативном смысле, откуда оно пошло и что оно означает?
Заранее благодарна,
жду ответа,
с уважением,
Виктория Юрьевна
                                        
                                        ответ
                                        
                                                См. в http://slovari.gramota.ru/portal_sl.html?d=elistratov&s=сука [«Словаре русского арго»] о слове «сука».
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                27 июля 2007
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 290321
                                        
                                                Здравствуйте! Уже второй раз нет ответа на мой вопрос, а беспокоит он сильно.. Правильно ли использование прописных букв в подобных выражениях (речь идёт о газетной статье): Департамент внутренней политики Правительства области... Вроде департамент - структурное подразделение, пишется со строчной; правительство области вроде тоже. Или в подобных случаях следует писать с прописной, потому что название учреждения? Разъясните, пожалуйста.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Как правило, используется строчная буква. Прописная буква может употребляться, например, если в рамках департамента есть другие подразделения: управление такое-то Департамента такого-то.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                25 сентября 2016
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 276145
                                        
                                                Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, чем объясняется написание ё в слове стажёр, если по правилу под ударением в суффиксах существительных пишется о. Если это зависит от того, что существительное отглагольное, то почему тогда в слове толчок о? Заранее спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Буква о пишется под ударением не во всех суффиксах существительных. В суффиксе существительных -ёр пишется буква ё. Например: дирижёр, стажёр, ухажёр, массажёр.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                4 июля 2014