Это сочетание не тавтологичное (тавтология – неоправданное соседство однокоренных слов, например: следует отметить следующие особенности), но плеонастичное (т. е. лексически избыточное), ведь ступня – это и есть нижняя часть ноги.
Справочники по правописанию последовательно рекомендуют не заключать названия аэропортов в кавычки. В то же время необходимо отметить, что на практике эта рекомендация часто не соблюдается и кавычки ставятся.
Вопрос на засыпку – очень сложный вопрос; вопрос, заданный специально, чтобы отвечающий ошибся или не смог ответить (первоначально – такой вопрос на экзамене). Засыпка – от засыпать – разг. провалить на экзамене.
То, что сведения в словарях противоречивы, говорит о том, что фактически нормативны оба варианта постановки ударения. Но необходимо отметить, что большинство словарей все же отдают предпочтение варианту катарсис.
Такое слово можно образовать. Но следует обратить внимание, что первая часть слова - "легко" - лексически избыточна. Слово "легкозаметный" не имеет нового смысла по сравнению с прилагательным "заметный".
Верно: подызменить, подызносить, подыстрепать. Объяснение см. в "Учебнике ГРАМОТЫ".
Извините, мы не всегда успеваем ответить на все вопросы. Если Вам не ответили, а вопрос еще актуален, лучше продублировать его.
Кавычки в первом предложении поставлены правильно: надо обратить внимание читателя на непривычное, малоупотребительное слово. В следующем предложении значение этого слова объясняется, поэтому дальше по тексту кавычки уже не нужны.
Паронимы – однокоренные слова, близкие по звучанию, но разные по значению или частично совпадающие в своем значении. Например: туристский и туристический, оплатить и уплатить, надеть и одеть, пометы и пометки.
На Ваш вопрос трудно ответить корректно. Дело в том, что букву Ё следует использовать правильно, т. е. в соответствии с правилами-рекомендациями орфографистов.