№ 240100
"Насыпать соли на хвост" В словаре Даля указывается, что так говорят при неудаче. А вроде есть и трактовка: "подстроить гадость", "подложить свинью", раскритиковать ? И еще: является ли приличным выражение: насыпать соли ПОД хвост?
ответ
Современные толковые и фразеологические словари русского языка фиксируют у оборота насыпать соли на хвост только одно значение: 'сделать неприятность кому-либо, сильно досадить'. Выражение это восходит к европейским средневековым источниками, его происхождение, по-видимому, связано с поверьем, что если насыпать соли на чьи-либо следы, то это вызовет порчу (отсюда, возможно, и происходит глагол насолить 'доставить неприятность кому-либо').
Употребление предлога под в данном обороте невозможно (в противном случае это будет какое-то другое выражение, причем действительно неприличное).
28 апреля 2008
№ 244076
Здравствуйте. Корректно ли данное словосочетание: Строгий досмотр в аэропортах НЕ ГАРАНТИРУЕТ ОТ ТЕРАКТА на борту самолета. Спасибо.
ответ
Гарантировать от чего-либо - ошибочное сочетание. Можно исправить на: не гарантирует безопасности; не защищает от теракта.
7 августа 2008
№ 204423
Здравствуйте: Что такое : «Американ! ский пирог»
Мама не пустила дочку на «Американ! ский пирог».
Спасибо.
К.Еибенова
ответ
4 сентября 2006
№ 324162
Какие ставить знаки препинания в этом предложении: "Все находившиеся на борту люди — пассажиры и члены экипажа — погибли"?
ответ
Знаки препинания расставлены верно.
25 июля 2025
№ 265533
Здравствуйте, уважаемые мэтры великого языка! В процессе работы у нас возник спор. Часть коллектива с филологическим образованием в процессе обучения твердо усвоила, что однозначно правильно писать: те, кто находился (т.е. глагол в ед. числе). Однако ваш портал дает как правильное и множественное число глагола (те, кто находились). Я полностью с этим согласна, но, к сожалению, не могу обосновать свое мнение. Не могли бы чуть подробнее объяснить, почему оба варианта правильны, иначе так и будут продолжаться бесполезные правки. Спасибо.
ответ
В «Справочнике по русскому языку: правописание, произношение, литературное редактирование» Д. Э. Розенталя, Е. В. Джанджаковой, Н. П. Кабановой (М., 2010) дана следующая рекомендация: при подлежащем – относительном местоимении кто (в функции союзного слова в придаточном предложении) сказуемое может стоять как в форме единственного, так и в форме множественного числа. Приведены примеры: Те, кто не успел к двери, кинулись в радостной панике к окнам (Макаренко); В полку служат теперь те, кто десять лет назад были пионерами, бегали в школу, играли в снежки (Б. Полевой).
29 июня 2012
№ 236918
"Среди присутсивующих я увидел и его учеников, в том числе Петрова и Иванова." (Увидел КОГО?, Дат. падеж.) или "... в том числе Петров_ и Иванов_." (КТО есть в том числе? Им. падеж.)
ответ
Правильно: ...в том числе Петрова и Иванова.
18 февраля 2008
№ 216879
Добрый день!
Насколько мне известно, в словосочетаниях "согласно приказу" существительное употребляется в дат. падеже. Есть ли какие-либо исключения, например, для деловой переписки, когда можно использовать сущ. в род. падеже: согласно распоряжения"?
Заранее спасибо за ответ.
ответ
Исключений нет, предлог согласно требует формы дательного падежа.
5 марта 2007
№ 277450
Предложение: _ Большую учебно-организационную работу проводит ..., необыкновенно порядочный человек. _ Можно ли дать такую характеристику человеку? Считаю, что нет. Например, можно сказать _ необыкновенно сильный, необыкновенно сообразительный, необыкновенно находчивый... человек _. И во всех этих случаях можно применить сравнительную степень: сильный - сильнее... Что же касается приведенной фразы, то, представляется, что о порядочности можно говорить, что она либо есть, либо ее нет.
ответ
Сочетание необыкновенно порядочный корректно.
4 сентября 2014
№ 279514
Здравствуйте, уважаемая Грамота! Есть надежда, что у вас всё-таки найдется минутка дать ответ. Подскажите, пожалуйста, как правильно: "подрядчик не должен иметь убыткИ" или "подрядчик не должен иметь убытков"? По данному вопросу в интернете и в словарях есть информация, правда, немного, но конкретно такая конструкция не встречается нигде, а мне необходимо подтверждение правильности написания именно в таком словосочетании.
ответ
Корректно: не должен нести убытки. С глаголом иметь: не должен иметь убытков.
19 ноября 2014
№ 290431
Добрый день! Прошу дать разъяснения по делению слов "воскресенье" и "ателье" на слоги и для переноса. Слово "воскресенье" делится на слоги только одним вариантом или же имеет место быть верным несколько вариантов, например: вос-кре-сень-е; во-скре-се-нье; вос-кре-се-нье, во-скре-сень-е. "Ателье" - по слогам а-тель-е или а-те-лье. И в каком авторитетном издании указаны правила деления, если только один вариант деления является верным? Заранее благодарю за ответ.
ответ
Предпочтительно: во-скре-се-нье, а-те-лье.
Большинство слогов русского языка оканчиваются гласным, т. е. являются открытыми: молоко [ма-ла-ко́]. Так, в последовательности СГСГСГ (где С – согласный, Г – гласный) возможен только один вариант слогораздела: СГ-СГ-СГ.
Однако в русском языке встречаются и слоги, заканчивающиеся согласным (закрытые). Закрытые слоги встречаются:
1) в конце фонетического слова: вагон [ва-го́н],
2) в середине слова при стечении двух и более согласных, если
а) после [й'] следует любой другой согласный: война [вай'-на́],
б) после остальных непарных звонких ([л], [л'], [м], [м'], [н], [н'], [р], [р']) следует парный по глухости / звонкости согласный: лампа [ла́м-па].
В остальных случаях стечения согласных слоговая граница проходит перед группой согласных: будка [бу́-тка], весна [в'и-сна́].
28 сентября 2016