Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 307 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 249823
Подскажите, грамотно ли говорить "бывший СССР", "в бывшем СССР добыча угля составляла 1000 тонн"? Обязательно ли употребление термина "бывший"? Спасибо.
ответ

Слово бывший здесь лишнее, поскольку Советского Союза нет в настоящем. Достаточно: в СССР добыча угля составляла...

18 декабря 2008
№ 323524
Здравствуйте, уважаемые эксперты! Уточните, пожалуйста, допустимо ли использование термина "подписной" в значении "подлежащий подписанию"? Например, "подписная версия доверенности" = "версия доверенности, подлежащая подписанию". Заранее спасибо за помощь.
ответ

В словарях русского языка слово подписной не толкуется в значении «подлежащий подписанию». Возможным представляется вариант: версия доверенности для подписания.

29 июня 2025
№ 286503
Здравствуйте! Беспокоит вопрос об использовании термина "просторечие". Можно ли употреблять фразу "примеры просторечий" в значении "примеры просторечных слов" (или же единственный возможный вариант - "примеры просторечия")?
ответ

Одно из значений слова просторечие — слово, грамматическая форма, оборот речи, не являющиеся нормативными для литературного языка, но употребляющиеся в обиходной речи. Поэтому сочетание примеры просторечий корректно.

25 января 2016
№ 242662
Здравствуйте! При переводе с английского языка термина carnauba wax возник вопрос: "Как же правильно написать: карнаубский воск или воск карнауба?" Какой вариант будет правильным? Спасибо!
ответ

Правильно: карнаубский воск, воск из листьев карнаубы.

30 июня 2008
№ 248593
здравствуйте. скажите, пожалуйста, как правильно пишется слово "эфмеризм". почему-то не могу найти определение этого термина в словарях. и, если возможно, дайте, пожалуйста, его толкование. спасибо.
ответ

Слово эфмеризм в доступных нам источниках не зафиксировано. В каком контексте Вы его встретили? Может, имеется в виду эвфемизм (слово или выражение, заменяющее другое, которое по каким-либо причинам нежелательно или неудобно употребить в определенной ситуации)?

14 ноября 2008
№ 277933
Вопрос по терминологии. Переводя арабскую грамматику, затруднился с переводом терминов. Возьмем условное предложение, или предложение времени. Например: 1) Если пойдет дождь, то я не выйду из дома. Предложение состоит из двух частей: Условная часть: Если пойдет дождь, а вторая часть на арабском называется "ответ условия". Или предложение времени: 2) Когда пойдет дождь, я выйду из дома. Первая часть это условие времени, а вторая часть на арабском тоже называется "ответ времени". 3) Кто послушал, молодец. - Вторая часть (молодец) на арабском тоже называется термином "ответ". Вопрос состоит в том, как на русском называется этот термин "ответ".
ответ

В русской грамматике, как правило, эта часть называется главной частью сложноподчиненного предложения.

12 сентября 2014
№ 236135
Кто автор термина "акушерство" в российском языке? Когда этот термин и кем был принят в качестве официального названия медицинской науки и практики? Если не ошибаюсь, больше нигде в мире ни врачей, ни медицинскую науку о родовспоможении не называют этим словом. Спасибо!
ответ

Слово акушерство восходит к французскому accoucher 'помогать при родах'. Во французском языке есть и слово accoucheur – название врачебной профессии. "Автор" заимствования неизвестен.

5 февраля 2008
№ 276868
Здравствуй, Грамота. Наткнулся при чтении книги на три термина, значения которых не знаю и не нашел в интернете(чаще всего поиск выдает сразу текст книги), хоть я и не отрицаю, что, возможно, ищу как-то криво. Термины такие: куэисты, успенсковцы и скиннеровцы. Заранее спасибо за ответ.
ответ

По-видимому, речь идет о сторонниках различных психологических направлений и школ:

Куэисты – последователи Эмиля Куэ, французского психолога и фармацевта, который разработал метод психотерапии и личностного роста, основанный на самовнушении.

Успенсковцы – последователи П. Д. Успенского, русского философа, эзотерика, теософа.

Скиннеровцы – последователи американского психолога Б. Ф. Скиннера, сторонника бихевиоризма (школы психологии, рассматривающей поведение человека как результат предшествующих воздействий окружающей среды).

11 августа 2014
№ 224109
Имеется ли предпочтение в выборе рода при употреблении по-русски термина "песо"? (Орфографический словарь песо и пезо, нескл., м. Русское словесное ударение песо, нескл., с. (денежная единицаряда латиноамериканских стран))
ответ
Лучше ориентироваться на «Русский орфографический словарь» (мужской род).
28 июня 2007
№ 236634
Здравствуйте. Вопрос по футбольным терминам. В выражениях "размочить счет" и "распечатать ворота" глаголы "размочить" и "распечатать" пишутся в кавычках или без?
ответ

Кавычки не требуются. Метафорическое значение слов размочить и распечатать стало уже привычным, оно не воспринимается как новое, необычное. Поэтому лучше писать без кавычек.

12 февраля 2008
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше