Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 983 ответа
№ 308183
Уважаемая Грамота! Насколько корректно расставлены запятые в этом предложении? Благодарю за ответ. Мы будем рады сотрудничеству со всеми, кто так же(,) как и мы(,) смотрит в будущее...
ответ

Вы расставили знаки препинания правильно. Все запятые нужны. 

1 июня 2021
№ 308075
Здравствуйте, уважаемые сотрудники "Грамоты"! Пишу вам по той причине, что меня терзают сомнения, касающиеся принадлежности глагола стелить к конкретному спряжению. Помню, в школе его просили просто запомнить как глагол-исключение, относящийся к I спряжению, однако на днях я заглянул в справочник под авторством Розенталя и увидел следующее примечание: "Глагол стелить употребляется только в инфинитиве и форме прошедшего времени. Личные глагольные формы образуются от глагола I спряжения стлать (стелешь, стелют)". Насколько я понял, это замечание указывает на то, что глагол стелить относится ко II спряжению, что идёт вразрез с вашими ответами. При попытке разобраться подробнее я запутался ещё больше: мне совершенно непонятны причастия, образованные от этого глагола (стелющий, стелимый), ведь если это глагол I спр., то стелющий, стелЕмый, если II — стелЯщий, стелимый, неизвестно отношение к спряжениям производных глаголов (напр., застелить) Надеюсь, вы поможете мне разобраться в этом вопросе. Заранее выражаю свою благодарность.
ответ

Есть два однокоренных глагола: стлать и стелить. Если судить по инфинитивам, то первый должен относиться к первому спряжению, а второй — ко второму. Инфинитив стлать так себя и ведет: он изменяется, как глагол первого спряжения (стелю, стелешь, стелет, стелем, стелете, стелют), и образует соответствующее причастие стелющий. Глагол стелить должен изменяться, как глагол второго спряжения. Но стелить совпадает по значению со стлать (разница между ними стилистическая). Два ряда форм, различающихся только гласной в окончании, избыточны, поэтому в орфографии признаются допустимыми только формы первого спряжения (стелю, стелешь, стелет и т. д., стелющий), фактически являющиеся формами глагола стлать, и не допускаются формы *стелишь, *стелит и т. д., фактически являющиеся формами глагола стелить. При обучении орфографии проще сказать, что глагол стелить является исключением и относится к первому спряжению. И от стлать, и от стелить образуется форма стели́мый.

12 мая 2021
№ 308056
Насколько я понимаю, должности "туркестанский генерал-губернатор", "новгородский губернатор" должны писаться со строчной. А как поступить в случае упоминания правителя Бухарского эмирата - "эмир бухарский / Бухарский"? Заранее благодарю.
ответ

Корректно: эмир бухарский, эмир Бухарского эмирата.

8 мая 2021
№ 307949
Добрый день, помогите, пожалуйста, верно сослаться на мангу в академическом эссе. Насколько я понимаю, в данном случае речь идёт не о цитировании, поэтому ссылка по ГОСТу не подходит. "Примером такого перехода может послужить манга "Узы" Кодаки Кадзуми." Манга не переведена на русский язык. Нужно ли указывать оригинальное название? Если да, то что указывать в скобках - оригинальное или переводной? Указывать ли, что перевод мой? Какие ещё входные данные указывать? Склонять ли имя автора на русском языке?
ответ

Нужно указать выходные данные оригинального издания. Полагаем, что библиографическое описание можно дать на японском языке (если позволяют технические возможности) или перевести на русский. Эти нюансы нужно обсудить с издательством, в котором будет опубликована Ваша научная работа. 

23 апреля 2021
№ 307381
Добрый вечер! Скажите, пожалуйста, будет ли правильным сказать "действовать согласно какому-либо подходу"?
ответ

Такой оборот возможен, но нужно смотреть по контексту, насколько он отражает смысл.

7 февраля 2021
№ 307189
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая после "нам важно знать" в предложении: Нам важно знать насколько вы довольны качеством обслуживания в нашей компании.
ответ

Запятая нужна.

29 декабря 2020
№ 307050
В настоящее время из английского в русский неофициально перекочевало такое сочетание союзов "и/или" с написанием через косую черту (по аналогии с "and/or" в английском). Насколько уместно и/или правильно употребление данного сочетания союзов в русском языке? Речь идет про официальные документы: договоры, письма и т. д.
ответ

Употребление наклонной черты между союзами правилами правописания пока не регламентируется. В деловой речи предпочтительно использование скобок (напр.: Краткое перечисление основных помещений и (или) оборудования...). 

19 декабря 2020
№ 307021
День добрый! Насколько корректно использовать тире с дух сторон? Можно ли пояснительное приложение оставить в именительном падеже? Данный пост составлен мною - Байгазиева Гульнара, директор отдела продаж – и состоит из трёх частей. или Данный пост составлен мною - Байгазиевой Гульнарой, директором отдела продаж – и состоит из трёх частей.
ответ

Ваша пунктуация возможна. Приложения должны стоять в форме творительного падежа.

15 декабря 2020
№ 306815
Подскажите, нужна ли запятая и почему нужна/не нужна в таком предложении: Лишь этого достаточно (,) чтобы понять, насколько серьезной является ситуация.
ответ

Запятая перед чтобы нужна: она разделяет части сложноподчиненного предложения.

3 ноября 2020
№ 281344
Какая аббревиатура верна на название Великая Отечественная война: ВОВ или ВОв? И насколько правомерно её использование? На мой взгляд, это чиновничий жаргон, коробит слух...
ответ

См. ответ на вопрос № 260140.

14 октября 2020

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!