Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 615 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 237818
Как правильно перевести с французского - Брижит или Бриджит Бардо? Спасибо.
ответ

Правильно: Брижит Бардо.

5 марта 2008
№ 257664
добрый день! скажите, пожалуйста, склоняются ли фамилии типа Гердт, Энгельгардт? спасибо!
ответ

Склоняются мужские фамилии такого типа.

9 февраля 2010
№ 327400
Добрый вечер. Подскажите пожалуйста фамилия Герда склоняется по падежам или нет?
ответ

Если фамилия оканчивается на безударный -а, она склоняется (и у мужчин, и у женщин).

1 ноября 2025
№ 268070
Есть ли выражения "статичный товар","динамичный товар", применяемые для обозначения движения товара на складе? То есть товар, который редко отпускается со склада -статичен,а который часто -динамичен.
ответ

Нам не доводилось встречаться с такими терминами.

10 января 2013
№ 299810
Добрый день! Подскажите, пожалуйста. Как правильно написать данную фразу: "Товар доступен ДЛЯ покупки" или "Товар доступен К покупке"? Заранее спасибо!
ответ

Верно: доступен для покупки.

24 февраля 2019
№ 302128
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, склоняется ли слово "тапас" и какого оно рода? Спасибо. В местной кухне главную скрипку играют тапас.
ответ

Слово тапас пока не зафиксировано в словарях. Обычно его употребляют как существительное множественного числа и не склоняют.

26 августа 2019
№ 297837
Добрый день. Как правильно сказать: "Купить товар со скидкой" или "Купить товар по скидке" (по аналогии с товарами по акции)?
ответ

Верно: Купить товар со скидкой.

20 августа 2018
№ 319035
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая после слова «товар» в предложении: «Напишите, что это за товар, и его цену». Почему?
ответ

Корректно: Напишите, что это за товар и какова его цена.  

13 ноября 2024
№ 320055
Переводятся ли имена собственные с иностранного на русский язык и с русского на иностранный? Интересуют не конкретные примеры, а общее положение дел. Не знаю, как вам написать ЕЩЕ более конкретно.
ответ

Если Вы имеете в виду передачу внутренней формы заимствованного имени, то, как правило, не переводятся. Например, никто не станет называть Светланой француженку по имени Claire. Однако если автор иноязычного художественного текста использует так называемые говорящие имена, без понимания которых смысл текста оказывается для читателя обеднен, то такие именования переводятся. Таковы, например, имена некоторых персонажей цикла романов о Гарри Поттере: фамилию Longbottom ('толстозадый') переводили как Долгопупс и Длиннопопп.  

11 декабря 2024
№ 322861
Добрый день. Как правильно должно быть "Мессершмитт" (с двумя "т"), или "Мессершмит" с одним "т"). Вопрос заключается в том, что по-немецкий Messerschmitt с двумя "t", но по-русски твёрдые двойные согласные в конце слов после гласной пишутся только в односложных словах. Например Томас Манн. В остальных случаях, конечная согласная только одна. А как в случае Messerschmitt: это исключение и по-русски пишется с двумя "тт" на конце, или по общим правилам - с одной "т". Заранее спасибо!
ответ

Словарная фиксация — с двумя т. В академическом орфографическом словаре, размещенном на ресурсе «Академос» Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, зафиксировано:

«Мессершми́тт», -а (марка самолета) и мессершми́тт, -а (самолет)

20 апреля 2025
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше