Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено 125 ответов
№ 250857
Здравствуйте! При переводе с английского возникла такая проблема. От существительного 'development' (развитие) легко образуется прилагательное 'developmental'. Как я понял, русского аналога оно не имеет. В текстах порой попадается слово "развитийный", но в словарях я его не нашёл. Или ещё хуже, "девелопментальный". Особенность моего текста такова, что перевести нужно именно прилагательным, чтобы не было труднопонимаемого нагромождения существительных. Подскажите, пожалуйста, что делать. Заранее спасибо. P.S. Контекст перевода здесь неважен, развитие понимается в общем смысле.
ответ

Скорее всего, подобрать русский однословный аналог не получится. Варианты перевода этого слова есть в двуязычных словарях: 1) относящийся к развитию, связанный с ростом (тж. с техническим, научным и т. п.); служащий экономическому развитию; 2) эволюционный. Выбирать адекватный вариант перевода нужно исходя из контекста.

26 января 2009
№ 250574
Пожалуйста, не проигнорируйте мой вопрос в третий раз! Как правильно написать: "От Канар до Карибов" или "От Канаров до Карибов"?
ответ

Извините за задержку с ответом. Грамматической норме соответствуют оба приведенных Вами варианта. Допустимы формы: Канар и Канаров, Кариб и Карибов. Выбирать Вам.

21 января 2009
№ 250444
здравствуйте! Подскажите как правильно: подарок для Кристины или подарок Кристине? Заранее благодарю.
ответ

Оба варианта возможны, следует выбирать исходя из контекста.

15 января 2009
№ 250291
СМИ зарегистрировано как "В помощь автоводителю", сейчас регистрирую это название как торговую марку встал вопрос как правильно "В помощь автоводителю" или "В помощь водителю" равнозначны ли эти два понятия. Как правильно?
ответ

Выбирать Вам: оба слова отмечаются словарями русского языка; слово водитель имеет более широкое лексическое значение.

12 января 2009
№ 250212
как правильно произносить - банка шпрот или банка шпротов
ответ

Оба варианта правильны. Выбирать Вам.

11 января 2009
№ 250165
Фразу “I’m lonely” на русский язык можно перевести как “я одинок” или “мне одиноко”. Или без “как”: Фразу “I’m lonely” на русский язык можно перевести “я одинок” или “мне одиноко”. Как лучше?
ответ

Оба варианта возможны, выбирать Вам.

26 декабря 2008
№ 249855
Здравствуйте. Правило правописания прилагательного "двустворчатый". Спасибо
ответ

Существуют орфографические варианты: двустворчатый и двухстворчатый. Выбирать Вам.

19 декабря 2008
№ 248412
Скажите пожалуйста, когда правильнее использовать или, а когда либо?
ответ

Эти союзы синонимичны. Выбирать Вам.

10 ноября 2008
№ 244791
Возможно ли проверить букву "И" в слове "выбИрать", если да, то как?
ответ
20 августа 2008
№ 244292
Как правильно пишется медицинский термин "интродъюсер": с ь или с ъ?
ответ

Словарной фиксации нет. Употребление твердого знака в данном случае вряд ли возможно (Ъ регулярно употребляется лишь после приставок). Поэтому, если выбирать между Ъ и Ь, то следует писать интродьюсер (или, по аналогии с продюсером - интродюсер).

12 августа 2008

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше