1.0. Местность, к-рая определяется какими-л. географическими, экономическими и т. п. признаками. Син. о́бласть, край, полоса́, <регио́н>, зо́на.
Географический ([не]большой, огромный, громадный, обширный, отдалённый, труднодоступный, центральный, северный, арктический, южный, степной, лесной, горный, пустынный, болотистый, экономический, сельскохозяйственный, земледельческий, хлебородный, [не]чернозёмный, орошаемый, засушливый, промышленный, индустриальный, угольный, нефтяной, малонаселённый, густонаселённый, закрытый, пограничный, богатый, бедный, развитой, отсталый …) район. Район степей (лесов, тайги, тундры, пустынь, болот, озёр, лугов, пастбищ, пыльных бурь, вечной мерзлоты, обитания кого-л., развитого сельского хозяйства, какой-л. промышленности …); какой-л. район какой-л. страны (Сибири, России …). Территория (границы, карта, хозяйство, экономика, промышленность, развитие, будущее, значение …) какого-л. района. Исследовать сов. и несов. (осваивать, заселять, обживать, развивать …) какой-л. район. Послать кого-что-л. (отправить кого-что-л., направить кого-что-л., вкладывать средства …) в какой-л. район. Находиться (жить несов., обитать несов., искать несов. что-л. …) в каком-л. районе. Вернуться сов. (возвратиться …) из какого-л. района. Что-л. примыкает зд. несов. … к какому-л. району. Граничить несов. (соседствовать несов. …) с каким-л. районом. □ Это животное обитает в труднодоступном горном районе страны. ● 1.1. Местность, пространство, в пределах к-рого что-л. происходит, а ткж. место расположения чего-л. Син. зо́на. Оборонительный р. Р. строительства чего-л. Р. стихийного бедствия. Р. наводнения. Р. размещения чего-л. Р. обороны. Р. патрулирования. Облететь на вертолёте какой-л. р. Покинуть какой-л. р.
2.0. Часть населённого пункта, к-рая выделяется по каким-л. признакам; жители это части. (гр. сокр. р-н) Ср. кварта́л.
Городской (центральный, окраинный, соседний, новый, чистый, [не]спокойный, рабочий, заводской, деловой, торговый, жилой, исторический, респектабельный книжн., фешенебельный книжн., аристократический …) район [чего-л.]. Район новостроек (порта, трущоб, банков, [станции] метро «Университет», какого-л. вокзала, Черёмушек …); какой-л. (напр., рабочий, исторический …) район города (Новгорода …). Жители … какого-л. района. Переезд … в какой-л. район. Условия жизни … в каком-л. районе. Расселять (застраивать …) какой-л. район [чего-л.]. Переехать … в какой-л. район чего-л. Жить несов. (работать несов., купить квартиру …) в каком-л. районе. Уехать … из какого-л. района. □ Он живёт в старом районе города, недалеко от древнего монастыря. Полиция оцепила район порта. ● 3.0. Административно-территориальная единица в Российской Федерации, входящая в состав области, края, республики, автономной области или округа. (гр. сокр. р-н). Одинцовский р. Московской области. Гудермесский р. Чеченской Республики. ● 3.0.1. разг., зд. ед. Административный центр такой единицы, а ткж. находящиеся там руководящие организации. Телефонограмма из района. Директор будет не раньше двух, его вызвали в р. ● 3.0.2. зд. ед. Вся территория такой единицы в противоположность её административному центру. Простите, но я ничем не могу вам помочь: всё начальство уехало в р.
3.1. Административно-территориальная единица в крупном городе; жители такой единицы. (гр. сокр. р-н)
Административный (Гагаринский, Ломоносовский …) район; городские … районы. Какой-л. район города (столицы, Саратова …). Территория (границы, жители, администрация, управа, глава управы …) какого-л. района. Деление чего-л. … на районы. Находиться зд. несов. (жить несов., работать несов. …) в каком-л. районе. Делить город … на районы. □ В то время его брат работал здесь в Центральном округе, по-моему, в управе Пресненского района.
Спа́льный райо́н разг. – жилой район большого города, расположенный далеко от центра, где обычно нет ни промышленных предприятий, ни деловых и культурных учреждений, ни крупных увеселительных заведений.
|| Морф. район-Ø. Дер. уменьш. райо́н|чик м. (к знач. 2.0.); прил. внутри|райо́н|н(ый) – , меж|райо́н|н(ый) – , по|райо́н|ный – , райо́н|н(ый) (к знач. 2.0., 3.0., 3.1.); глаг. район|и́рова(ть) сов. и несов., спец. – ; предл. в райо́не – . Этим. ← фр. rayon – букв. ‘луч; радиус’ << лат. – ‘радиус’.
С ДРУГО́Й СТОРОНЫ́, вв. сл.
1.0. См. с одно́й стороны́…, с друго́й стороны́. ● 1.1. Употр. для приведения точки зрения, факта, обстоятельства, к-рые противоречат или противопоставляются тому, что сказано ранее. Син. <вме́сте с тем нареч.>. Он, конечно, много ездил, встречался со многими людьми, но, с другой стороны, в душе он был очень одинок.
|| Морф. с друг=о́й сторон=ы́. Дер. От предл. с (См.), мест. другой3 (См.) и сущ. сторона́ (См.).
ВАГО́Н, -а, м., нд., I а.
1.0. Транспортное средство (обычно несамоходное) для перевозки пассажиров и грузов по рельсам; такое транспортное средство с находящимися в нём товарами, пассажирами; люди, к-рые находятся в таком транспортном средстве.
Железнодорожный (пассажирский, общий, плацкартный, купейный / купированный, мягкий, спальный, жёсткий, детский, багажный, почтовый, товарный, трамвайный, моторный, задний …) вагон. Вагон-ресторан (-цистерна, -ле́дник …). Вагон поезда (электрички разг., трамвая, метро …). Вагон для [не]курящих … Вагон с грузом (с углём, с пассажирами …). Подножка (тамбур, номер …) вагона; проводник (пассажир …) какого-л. вагона. Прицеплять (отцеплять, грузить, разгружать …) вагон. Входить (садиться, вносить что-л. …) в вагон. Ехать несов. (забывать что-л. …) в вагоне. Выходить … из вагона. □ Мы купили билеты в спальный вагон. Весь вагон спит. ● 1.1. Количество груза, к-рое можно перевезти в таком транспортном средстве. Израсходовать два вагона угля. ● 1.2. перен., разг. Очень много, множество. У меня для тебя целый в. новостей! Времени у нас с тобой в.
Ваго́н и ма́ленькая теле́жка кого-чего-л., разг. – о большом количестве кого-чего-л. □ Детективов у него вагон и маленькая тележка.
|| Морф. ваго́н- . Дер. уменьш. ваго́н|чик м. (к знач. 1.0.), сущ. вагон|е́тк(а) ж. – , пол∙у∙ваго́н м. – ; прил. ваго́н|н(ый) (к знач. 1.0.); форм. вагон∙о∙… (напр., вагоноремонтный, вагоностроительный …) – . Этим. ← фр. wagon << англ. waggon – ‘повозка, телега’ << лат. vehere – ‘везти, возить’.