ТРИ1, род., предл. трёх, дат. трём, вин.: нд. три, од. трёх, твор. тремя́, числ. колич.
1.0. Число 3, а ткж. название этого числа. Син. тро́йка сущ.
Ошибка … на три. См. ткж. пять1 1.0. □ Три на два не делится без остатка.
1.1. Это число как обозначение порядкового места предмета в ряду подобных.
Страница … три. См. ткж. пять1 1.1. □ Кто выступает под номером «три»? Она живёт в доме три по соседней улице. ● 1.2. → сущ. три2 (см. ||).
1.3. Количество кого-чего-л., равное этому числу (форма «три» управляет сущ. в род. п. ед. ч., а все другие формы числительного согласуются в падеже с сущ. мн. ч., в связи с чем форма «три» не употр. с сущ. pluralia tantum – вместо неё используется собират. числ., напр., «трое суток», а косвенные формы числительного употребляются, напр., «трёх суток», «трём суткам» и т. д.; как «три», так и все косвенные формы сочетаются с субстантивированными прилагательными только во мн. ч., напр., «три животных», «трёх животных» и т. д.), Син. тро́е (с названиями человека мужск. пола на согласный – реже; с названиями человека мужск. пола на -а в им. п. – значительно чаще., а в косвенных падежах – реже; с названиями человека женск. пола – не рекомендуется; с сущ. общего рода по отношению к лицам мужск. пола или одновременно мужск. и женск. пола в им. п. – значительно чаще, а в косвенных падежах – реже; с сущ. «дети», «ребята», «люди» в им. п. – исключительно, а в косвенных падежах – реже; с названиями молодых животных – разг.; с сущ. «человек», а ткж. с неодушевлёнными сущ., кроме сущ. pluralia tantum и сущ., обозначающих парные предметы, – не употр.).
Три [незнакомых …] человека ([незнакомые / реже незнакомых …] женщины, [маленьких …] мальчика, [маленькие / реже маленьких …] девочки, [последних …] дня, [моих …] друга, [маминых …] платья, [маминых …] книги, [третьих …] приза, [третьи …] премии, шага́, [первых …] ша́га, [лисьих …] хвоста, [лисьи …] шубы, Мухина о мужчине, [сестры] Мухины, брата Мухины / Мухиных, Толстых о мужчинах, Толстые о женщинах, Чайковских о мужчинах, Чайковские о женщинах …); [последние (первые, вторые, каждые, другие …)] три слова (страницы, мальчика …). См. ткж. пять1 1.3. □ Прибыль увеличилась на три процента. Он звонил дня три назад.
1.3.1. спорт., обычно со словом «счёт» и другим числительным. Такое количество забитых одной из соревнующихся сторон голов, полученных баллов, выигранных партий и т. п.
□ Счёт матча три – два в пользу «Динамо». Игра закончилась со счётом три – один в нашу пользу. Какой сейчас счёт? – Три – три.
1.3.2. при указании на время суток; со словами «час», «минута» или без них. Временна́я точка, наступающая при счёте часов в пределах суток – через 60×3 минут после полуночи или полудня, а при счёте минут в пределах часа – через 60×3 секунд после начала текущего часа или за 60×3 секунд до начала следующего часа. Син. <пятна́дцать [часо́в] о 3 часах дня>.
□ Поезд приходит в три часа ночи, точнее в три ноль две. Я вернусь часа через три. В три я уже был дома. Самолёт вылетает в три пятнадцать. Сейчас ровно три минуты одиннадцатого. Звонок раздался без трёх минут час, т. е. в 12.57 – я специально посмотрел на часы.
Два-три́; две-три́ – см. два1. Драть три шку́ры с кого-л. – см. шку́ра. Спусти́ть три шку́ры с кого-л. – см. шку́ра. В три го́рла – см. го́рло. В три ручья́ – см. руче́й. С три ко́роба (наговорить, наобещать, наврать …) разг. – очень много. Гну́ться (согну́ться) в три поги́бели – сильно согнуться, нагнуться. Гнать в три ше́и кого-л. – см. гнать. Заблуди́ться в трёх со́снах – см. заблуди́ться. Счита́ю до трёх – см. счита́ть. Комбина́ция из трёх па́льцев – см. па́лец. Показа́ть фигу́ру из трёх па́льцев – см. показа́ть. Быть на три головы́ вы́ше кого-л. – см. голова́.
◒ Раз, два, три, четы́ре, пять – я иду́ иска́ть – см. раз2. Отсю́да хоть три го́да скачи́, ни до како́го госуда́рства не дое́дешь – см. дое́хать.
|| Морф. тр-и. Дер. числ. сложн. три́|дцать1 (См.), три|на́дцать1 (См.), три́ст(а)1 (См.), числ. составн. два́дцать (три́дцать …) три – 23, 33 и т. д., числ. дробн., три четвёртых (пя́тых, деся́тых, со́тых …) – 3/4, 3/5; 0,3; 0,03 и т. д., числ. собират. тро́е [тр|о́j(е)] (См.), числ. порядк. тр|е́т|ий1 (См.); сущ. тр|ёшк(а) ж., разг. – , тр|ёшник м., разг. – , тр|ёшниц(а) ж., разг. – , три2 (См.); нареч. три́|жды (См.); форм. тре… (напр., трезубый …) – , трёх… (напр., трёхколёсный, трёхкратный, трёхлетний, трёхтомник …) – , три… (напр., трилистный, трикратный, триединство …) – . Этим. ← праслав. *trьje м., *tri ж., ср. ← и.-е. *treies м., *tris(o)res ж., *tri ср. << основа *trei- – ‘три’.
ТРИ2, нескл., ср., нд.
● Третья, самая низкая положительная оценка знаний, успеваемости в пятибалльной системе (ниже, чем «четыре», но выше, чем «два»), обозначаемая цифрой 3 (как и другие цифровые обозначения оценок, используется главным образом в школе). Син. тро́йка употр. чаще, <троя́к прост., посре́дственно нескл.>, удовлетвори́тельно2. Ср. пять2, четы́ре2, два2. По астрономии во второй четверти ему вывели т. Учительница сжалилась, и вместо двойки поставила Пете т. с минусом. || Морф. тр=и. Дер. От числ. три1 (См.).
ШИ|ТЬ, шь|ю, -ёт, -ют, повел. шей, прич. страд. наст. нет, прич. страд. прош. ши́т|ый, деепр. нет, несов., V а; сши|ть, сошь|ю́, -ёт, -ю́т, повел. сшей, сов., V а; перех. и неперех.
1.0. зд. несов., неперех. Скреплять нитью края материала, из к-рого изготовляется одежда, обувь и т. п.
Шить [какой-л.] иголкой (какими-л. нитками …). Шить на [швейной] машинке …; шить на руках. Ловко ([не]умело …) шить. Уметь зд. несов. (учить кого-л., научиться …) шить. □ Этой иглой очень неудобно шить, она слишком толстая. Ты можешь шить на электрической машинке?
1.1. зд. перех. Изготовлять (одежду, обувь и т. п), выкраивая отдельные части нужного предмета и соединяя их края с помощью нитки, продетой в иглу.
Шить одежду (платье, брюки, бельё, наволочку, обувь, туфли …). Шить что-л. из какого-л. материала (из ситца, из шёлка, из шерсти, из кожи …). Шить что-л. на [швейной] машинке …; шить что-л. на руках. Шить что-л. по выкройке … Шить что-л. дочери … Шить что-л. для дочери … Шить что-л. на дочь (на себя …). Шить что-л на свадьбу (на лето …); шить что-л. на заказ. Сшить что-л. к празднику … Хорошо … шить что-л.; красиво (аккуратно, самостоятельно …) сшить зд. сов. что-л. □ Простые вещи она шьёт сама, а вот что-нибудь посложнее заказывает в ателье или покупает готовое. К отпуску я хочу сшить себе льняное платье. Мать рассказывала, что дед прекрасно шил сапоги. ● 1.1.1. зд. неперех., несов. Заниматься изготовлением одежды как деятельностью, приносящей доход. Син. <портня́жничать несов., разг.>. Ш. на дому. Чтобы немного подработать, она начала ш. Ну, а кто твоя новая знакомая? – Она портниха, шьёт в ателье. ● 1.1.2. зд. перех. Поручать кому-чему-л., заказывать где-л. изготовление одежды, обуви и т. п. Ш. у частного портного. Ш. пальто в ателье. Это платье сшито на заказ у известного модельера. Из готовой одежды она ничего не покупает, шьёт в ателье. ● 1.1.3. зд. неперех., несов. Уметь изготовлять одежду таким способом. Лена у нас молодец: и шьёт, и вяжет, и готовит прекрасно.
1.2. зд. неперех., несов., 1 и 2 л. не употр. Действовать согласно своему назначению (о швейной машинке, швейных принадлежностях).
Что-л. (напр., [швейная] машинка, какая-л. иголка …) шьёт [как-л. (напр. хорошо, плохо, бесшумно, ровно …)]; что-л. [совсем (совершенно, почти …)] не шьёт. □ Новая машинка шьёт замечательно. Эта игла совсем не шьёт – затупилась, наверное. ● 1.3. зд. перех. Соединять, скреплять что-л. с помощью каких-л. специальных средств (гвоздей, шпонов, верёвок и т. п.) с целью соединения, изготовления чего-л., а ткж. изготавливать что-л. таким способом. Ш. доски. Ш. плоты. Сшить переплёт книги. Сшить края раны хирургической нитью. ● 2.0. зд. неперех., несов. Создавать узоры, рисунки и т. п. на ткани или другом подходящем материале с помощью нитей и иголки. Син. вышива́ть зд. несов., <расшива́ть>. Ш. шёлком. Ш. золотом. Ш. гладью. Ш. по канве. Платье, шитое бисером. ● 3.0. зд. несов., неперех., прост. Предъявлять какому-л. человеку обвинение в преступлении, к-рое он не совершил. Ш. дело кому-л. Ш. статью кому-л. Ш. кому-л. разбой.
Шить де́ло кому-л. прост. – ложно обвинять человека в преступлении, к-рого он не совершил. Ши́то-кры́то что-л. разг. – об удачно скрытом или оставшемся безнаказанным неблаговидном или преступном деянии. Бе́лыми ни́тками ши́то что-л. – об очевидном несоответствии чего-л. истинному положению дел, истинным мотивам, побуждениям. Не лы́ком шит кто-л. разг. – кто-л. совсем не прост, понимает, умеет не хуже других. Шу́бы / шу́бу не сошьёшь из чего-л. разг. – от чего-л. нет никакой практической пользы. □ Из спасибо шубы не сошьёшь. Ни шьёт ни по́рет кто-л. погов., разг. – кто-л. никак не может решиться на какое-л. определённое действие, ответ и т. п., проявляет нерешительность, неопределённость в какой-л. ситуации, уклоняется от конкретных действий.
|| Морф. ши-ть. Дер. сов. с|шить (См.), недо. недо|ши́ть сов. → недоши|ва́(ть) несов. (к знач. 1.1., 1.3.), недолг. вр. по|ши́ть сов. (к знач. 1.0., 1.1., 1.2.–2.0.), значит. вр. про|ши́ть сов. (к знач. 1.0., 1.1., 1.2.–2.0.), снова пере|ши́ть сов. → переш|ива́(ть) несов. (к знач. 1.1., 1.3.), глаг. в|шить сов. → вши|ва́(ть) несов. – , вы́|шить (См.), до|ши́ть сов. → доши|ва́(ть) несов. – , за|ши́ть сов. → заши|ва́(ть) несов. – , на|ши́ть сов. → наши|ва́(ть) несов. – , над|ши́ть сов. → надши|ва́(ть) несов. – , об|ши́ть сов. → обши|ва́(ть) несов. – , от|ши́ть сов. → отши|ва́(ть) несов. – , по|ши́ть сов., разг. – , под|ши́ть. сов. → подши|ва́(ть) несов. – , при|ши́ть сов. → приши|ва́(ть) несов. – , про|ши́ть сов. → проши|ва́(ть) несов. – , рас|ши́ть сов. → расши|ва́(ть) несов. – , у|ши́ть сов. → уши|ва́(ть) несов. – , ши́ть|ся несов., безл. – ; сущ. бел∙о∙шв|е́й∙к(а) ж. , устар. –, шв|е́й∙ник м. – , швея́ [шв|еj(а́)] ж. – , ши́|л(о) ср. – , шитьё [ши|тj(о́)] ср. – , шов м. – ; прил. золот∙о∙шв|е́й∙н(ый) – , шв|е́й∙н(ый) – , ши́|т(ый) – . Этим. ← праслав. *šiti << и. -е. корень *siū- / *sū- – ‘связывать, скреплять’.