МА́ЗА|ТЬ1, ма́ж|у, -ет, -ут, прич. страд. наст. нет, прич. страд. прош. ма́занн|ый [н], деепр. не употр., несов., V а; нама́за|ть, нама́ж|у, -ет, -ут, сов., V а и пома́за|ть, пома́ж|у, -ет, -ут, сов., V а; перех. и неперех.
● 1.0. зд. перех. Покрывать что-л. слоем чего-л. вязкого, жидкого или жирного, наносить на что-л. слой чего-л. жидкого или жирного. М. бумагу клеем. Помазать ссадину зелёнкой. Намазать лицо кремом. М. на хлеб масло. ● 1.1. зд. несов., перех. Покрывать слоем какого-л. красящего вещества. Син. кра́сить употр. чаще. М. стены мелом. М. забор какой-л. краской. ● 1.2. разг., сов. нама́зать, перех. Наносить слой косметики, грима. Син. кра́сить употр. чаще. М. губы. М. ресницы синей тушью. Намазать лицо тёмным гримом. ● 2.0. рел., сов. пома́зать, перех. Совершать над кем-л. помазание, т. е. церковный обряд, состоящий в крестообразном нанесении на тело человека освящённого елея или святого мира в знак передачи ему Божией благодати (при крещении, возведении на царство и т. п.). Когда крестили Лизу, батюшка сначала помазал её как положено, затем поднёс её к купели и три раза погрузил в воду. ● 3.0. разг., зд. несов., перех. Делать грязным, нанося что-л. пачкающее. Син. изма́зывать употр. реже, па́чкать употр. чаще, <зама́зывать>. М. скатерть грязными руками. ● 3.0.1. разг., сов. нама́зать, неперех. Нанести, оставить грязь на чём-л. Кто это так намазал на полу? ● 3.1. разг., зд. несов., неперех., 1 и 2 л. не употр. Делать грязным, оставлять красящие следы при прикосновении (о каком-л. предмете). Син. па́чкать употр. чаще. Стену недавно побелили, и она ещё мажет. ● 4.0. разг., пренебр., зд. несов. Рисовать красками, обычно плохо, неискусно. М. чей-л. портрет. Ты ещё не бросил живопись? – Да нет, мажу понемногу. ● 5.0. → ма́зать2 (см. ||). Ма́зать зд. несов. чёрной кра́ской кого-что-л. – намеренно отзываться о ком-чём-л. крайне неблагоприятно, выставлять кого-что-л. в весьма неприглядном виде, позорить, клеветать на кого-что-л. Одни́м ми́ром ма́заны пренебр. или неодобр. – о людях с одинаковыми недостатками, пороками. По губа́м пома́зать кого-л. разг. – пообещать, но не сделать. || Морф. ма́з=а-ть. Дер. сов. на|ма́зать (См.), по|ма́зать (См.), однокр. маз|ну́(ть)1 сов., разг. (к знач. 1.0.), однокр.-интенс. маз|ану́(ть)1 сов., разг. (к знач. 1.0.), соб.-возвр. ма́зать|ся несов. (к знач. 1.2.), безоб.-возвр. ма́зать|ся несов. (к знач. 3.1.), стил. маз|ю́ка(ть) несов., разг. (к знач. 3.0., 4.0.), недо. недо|ма́зать сов. → недома́з|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0.–1.2.), дополн. под|ма́зать сов. → подма́з|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 1.4., 4.0.), недолг. вр. по|ма́зать сов. (к знач. 1.0.–1.2., 4.0.), значит. вр. про|ма́зать1 сов. (к знач. 1.0.–1.2., 4.0.), глаг. в|ма́зать сов. → вма́з|ыва(ть) несов. – , вы́|мазать сов. → выма́з|ыва(ть) несов. – , за|ма́зать сов. → зама́з|ыва(ть) несов. – , из|ма́зать (См.), ма́зать2 (См.), об|ма́зать сов. → обма́з|ыва(ть) несов. – , от|ма́зать сов. → отма́з|ыва(ть) несов., жарг. – , пере|ма́зать сов. → перема́з|ыва(ть) несов. – , под|ма́зать сов. → подма́з|ыва(ть) несов. – , при|ма́зать сов. → прима́з|ыва(ть) несов. – , про|ма́зать1 сов. → прома́з|ыва(ть)1 несов. – , раз|ма́зать сов. → разма́з|ыва(ть) несов. – , с|ма́зать сов. → сма́з|ыва(ть) несов. – ; сущ. бог·о·ма́з м. – , ма́зание / ма́занье [ма́за|ниj(е) / ма́за|н’j(е)] ср. (к знач. 1.0.–1.2., 3.0., 4.0.), маз|и́л(а)1 м. и ж., разг., пренебр. – , маз|н(я́) ж., разг. – , маз|о́к м. – , мазь (См.); прил. ма́з|ан(ый) – , ма́з|к(ий) прост. – , ма́ж|ущ(ий) – , черн·о·ма́з| (ый) разг. – . Этим. ← праслав. *mazati ← и.-е. корень *mag’- / *māg’- (одного происхождения со словом «месить»).
МА́ЗА|ТЬ2, ма́ж|у, -ет, -ут, прич. страд. наст. нет, прич. страд. прош., деепр. не употр., несов., V а; прома́за|ть2, прома́ж|у, -ет, -ут, сов., V а; неперех., разг.
● 1.0. Не попадать в цель, делать промахи (в стрельбе, игре и т. п.). Син. <прома́хиваться>. М. из ружья. Нападающий бил по воротам метров с десяти и всё же промазал. ● 1.1. перен., зд. сов. Допустить ошибку, промах. Син. <промахиваться разг., употр. чаще, оплоша́ть сов., разг., употр. чаще>. Да, с заключением контракта, мы, конечно, промазали – можно было оговорить более выгодные условия. || Морф. ма́з=а-ть. Дер. сов. про|ма́зать2 (См.); однокр. маз|ану́(ть)2 сов., прост.; сущ. маз|и́л(а)2 м. и ж., разг., пренебр. – . Этим. << ма́зать1 См.
ПЕЧА́ЛЬ, печа́л|и, ж., нд., III ж.
1.0. зд. ед. Щемящее чувство душевной горечи, уныния и связанное с ним скорбно-озабоченное, невесёлое настроение, а ткж. внешнее проявление этого чувства. Син. грусть.
Глубокая (тяжёлая, тягостная, бесконечная, неутешная, безутешная, горькая, пронзительная, щемящая, невыносимая, безысходная книжн., неизбывная книжн., тихая, светлая, чистая, лёгкая, кроткая, сладкая, элегическая книжн., смутная, скрытая, затаённая, потаённая с оттенком устар., тайная, странная, неизъяснимая книжн., неотвязная, беспричинная, душевная, напускная …) печаль. Печаль расставания (разлуки. Печаль в глазах (во всём облике …). Печаль пополам с радостью … Чувство (состояние, ощущение, облако, дымка …) печали. Повод … для печали. Полный … печали. Испытывать (почувствовать, затаить обычно сов. в своём сердце, что-л. вызывает, что-л. навевает зд. несов., что-л. смягчает …) печаль; развеять (прогнать …) чью-л. печаль. Предаваться (не поддаваться …) печали. Что-л. (напр., взгляд, лицо …) подёрнулось … печалью. Погрузиться (что-л. погрузило кого-л., что-л. повергло книжн. кого-л. …) в печаль. Быть несов. … в печали. Что-л. располагает зд. несов. … к печали. Смотреть (говорить, думать о ком-чём-л., вспоминать о ком-чём-л. …) с печалью. Печаль закрадывается в душу (наполняет душу, овладела кем-л., охватила кого-л., объяла сов., книжн. чью-л. душу, снедает несов., книжн. кого-л., гложет несов. сердце, терзает несов. душу, отражается на лице, туманит зд. несов. глаза, застилает зд. несов. глаза, слышится в голосе …). □ Его решение повергло всех нас в глубокую печаль. Сердце девушки было преисполнено печали. Завывание вьюги за окном навевает печаль. Какая печаль! ● 1.1. Неприятность, невзгода, огорчающая человека, заставляющая его пребывать в озабоченном, невесёлом настроении. Рассказать приятелю о своих печалях. Что это ты такой мрачный в последнее время, что у тебя за п. – рассказывай. ● 1.1.1. разг. Беспокойная мысль о каком-л. хлопотном деле. У Петра сейчас одна п.: как бы получить грант на издание его исторического исследования.
Не моя́ (твоя́, его́ …) печа́ль разг. – не моё (твоё, его и т. п.) дело. Мне (тебе́, ему́ …) кака́я (что за) печа́ль? разг. – какое мне (тебе, ему и т. п.) дело! Не́ было печа́ли, так (да) че́рти накача́ли – см. быть.
◒ Была́ без ра́достей любо́вь, | Разлу́ка бу́дет без печа́ли – см. любо́вь. Мину́й нас пу́ще всех печа́лей | И ба́рский гнев, и ба́рская любо́вь – см. гнев.
|| Морф. печа́ль- . Дер. прил. бес|печа́ль|н(ый) – , печа́ль|н(ый) (См.); глаг. печа́л|и(ть) несов. → о|печа́лить сов. – . Этим. ← праслав. *pečalь << *pek-ělь – ‘то, что жжёт, печёт’ << *pekti – ‘печь, обдавать жаром’.
НАЧА́|ТЬ, начн|у́, -ёт, -у́т, прош.: м. на́чал, ж. начала́, ср. на́чал|о, -и, прич. действ. прош. нача́вш|ий, прич. страд. прош. на́чат|ый, кратк. ф. ж. начата́, сов., V а; начина́|ть, -ю, -ет, -ют, несов., V а; перех. и неперех.
1.0. Приступить к осуществлению какого-л. действия, дела. Син. приступи́ть, приня́ться, заня́ться1. Ант. ко́нчить, зако́нчить, око́нчить, заверши́ть, прекрати́ть.
Начать урок (лекцию, игру, производство чего-л., строительство чего-л., следствие, работу, ремонт, рассказ, обед …); начать работать (копать, производить что-л., строить что-л., ремонтировать что-л., делать уроки, говорить, рассказывать, спорить, плакать, бриться, есть, лаять …). Начать что-л. по сигналу (по свистку …). Начать что-л. когда-л. (напр., во сколько-л. часов, в каком-л. году, на прошлой неделе, накануне праздника, после праздника, за пять минут до чего-л., задолго до чего-л., только что, давно …). Начать что-л. вовремя (своевременно, с опозданием, сразу, тут же разг., немедленно, уже …). □ Все собрались, пора начинать. Прокуратура начала следствие. В прошлом году мальчик начал изучать испанский язык.
2.0. зд. неперех. Проявить первые признаки какого-л. действия или состояния. Син. стать. Ант. переста́ть.
Начать понимать что-л. (разбираться в чём-л., стареть, краснеть, портиться …). □ Я, кажется, начинаю понимать, зачем он это сделал.
2.0.1. зд. безл. О появлении первых признаков какого-л. действия или состояния. Син. стать. Ант. переста́ть.
Начало темнеть (светать, вечереть, холодать, подмораживать, накрапывать, погромыхивать разг …). □ Смотрите, уже начинает светать.
3.0. зд. перех. Приступая к какому-л. действию, делу, сделать что-л. в первую очередь. Ант. ко́нчить, зако́нчить, око́нчить, заверши́ть, заключи́ть.
Начать урок (собрание, переговоры, работу, изучение чего-л., строительство чего-л., игру, рассказ, письмо, чтение, ремонт …) чем-л. или с кого-чего-л. Начать что-л. какими-л. словами (приветствием, сообщением о чём-л., объяснением чего-л. …); начать что-л. тем, что с придат. Начать что-л. с какой-л. фразы (с приветствия, с какого-л. сообщения, с какого-л. объяснения, с азов, с тебя …); начать что-л. с того, что (кто) с придат. □ Проверку домашнего задания учитель начал с меня. Расскажи, что с тобой случилось? – Даже не знаю, с чего начать. – Начни с самого начала. ● 3.1. обычно несов., зд. неперех. Быть кем-л. в самый первый период своей деятельности, карьеры. Ант. ко́нчить, зако́нчить. Когда-то Мухин начинал у нас младшим научным сотрудником, а сейчас он депутат Госдумы! ● 4.0. зд. неперех. Явиться первым в ряду чего-л., открыть собою что-л. Это выступление начинает собою цикл лекций по современной русской литературе. ● 5.0. зд. перех. Приступить к потреблению, использованию чего-л. Ант. зако́нчить. Н. новую тетрадь. Н. пачку сигарет.
На́чал за здра́вие, а ко́нчил (свёл) за упоко́й посл. – о несоответствии хорошего начала плохому концу (в словах, поступках и т. п.). Начина́ть с чи́стого листа́ – см. лист.
|| Морф. нача́-ть. Дер. несов. начин|а́(ть) (См.); сущ. нача́|л(о) (См.); предл. начина́я с (См.). Этим. << праслав. *načęti << *načenti << корень *čen- – ‘начинаться, возникать, появляться’ << и.-е. корень *ken- – ‘появляться, начинать’ (ср. конец).
ДЕ́ЛА|ТЬ, -ю, -ет, -ют, прич. страд. прош. де́ланн|ый, несов., V а; сде́ла|ть, -ю, -ет, -ют, сов., V а; перех.
1.0. Трудом вызывать существование какого-л. предмета, каких-л. предметов. Син. изготовля́ть / изгота́вливать, производи́ть, выраба́тывать.
Делать стол (полку, мебель, станки, машины …). Делать что-л. сыну (школе …). Делать что-л. для сестры (для школы …). Делать что-л. из металла (из дерева, из ткани, из куска чего-л. …). Делать что-л. вместе с братом … Делать что-л. по просьбе матери (по решению руководства …). Делать что-л. в соответствии с книжн. инструкцией …; делать что-л. в соответствии с тем, что (как …) с придат. Делать что-л. в силу книжн. необходимости … ; делать что-л. в силу того, что … с придат. Делать что-л. несмотря на болезнь …; делать что-л. несмотря на то, что … с придат. Делать что-л. вопреки запрету …; делать что-л. вопреки тому, что … с придат. Делать что-л. невзирая на боль … ; делать что-л. невзирая на то, что … с придат. Делать что-л. в течение месяца … Делать что-л. где-л. (напр., в саду, в мастерской, на заводе, дома … ). Делать что-л. когда-л. (напр., в прошлом году, на прошлой неделе, утром …). Делать качественно (красиво, умело, самостоятельно, своими руками, увлечённо, хорошо, быстро … ). □ Дедушка, сделай мне бумажного змея. Из чего сделаны эти игрушки? – Из пластмассы. Всю мебель здесь отец сделал своими руками. Говорят, лучшие в мире танки делают на Урале. ● 1.1. Творчеством создавать художественные или научные произведения. Эти эскизы художник сделал на Алтае. Думаю, к концу года я сделаю набросок первой главы диссертации.
2.0. Быть вовлечённым в целенаправленную деятельность, выполнять какую-л. работу.
Делать какое-л. (напр., полезное, нужное, важное, большое …) дело (это, всё …); ничего не делать. Делать что-л. для детей (для общества …). Делать что-л. в интересах детей (в интересах страны …). Делать что-л. по просьбе кого-л. (по приказу кого-чего-л., по указанию кого-чего-л., по указке неодобр. кого-л. …). Делать что-л. под диктовку кого-л. … Делать что-л. в соответствии с книжн. приказом …; делать что-л. в соответствии с тем, что с придат. Делать что-л. в силу книжн. необходимости …; делать что-л. в силу того, что с придат. Делать что-л. несмотря на болезнь (несмотря на трудности …); делать что-л. несмотря на то, что с придат. Делать что-л. вопреки обстоятельствам …; делать что-л. вопреки тому, что с придат. Делать что-л. невзирая на непогоду …; делать что-л. невзирая на то, что с придат. Делать что-л. в течение многих лет (в течение всей жизни …). □ Мы делаем все возможное и невозможное, чтобы помочь вам. Что ты делаешь сегодня вечером?
3.0. Заниматься выполнением чего-л. должного, порученного, заданного. Син. выполня́ть употр. реже.
Делать домашнее задание (уроки, пример, задачу, упражнение; делать гимнастику (зарядку …). Делать быстро (медленно, легко, с трудом …). □ Лиза, а уроки ты сделала? – Нет ещё, сейчас сяду делать.
3.1. Быть действующим лицом, исполнителем того, что обозначено существительным (сочетаясь с сущ. в вин. п., глаг. «делать» образует словосочетания, к-рые обозначают действие по значению этих существительных и часто выступают в качестве описательных синонимов по отношению к глаголам того же корня, что и эти существительные; обстоятельственная сочетаемость определяется не значением глагола, а значением каждого словосочетания в целом).
Делать вывод (заключение ≈ заключать, приготовления ≈ приготавливаться, усилие, попытку ≈ пытаться, предположение ≈ предполагать, намёк ≈ намекать, знак, секрет ≈ секретничать разг., акцент книжн. ≈ акцентировать сов. и несов., выбор ≈ выбирать, ошибку ≈ ошибаться, распоряжения ≈ распоряжаться, предупреждение ≈ предупреждать, замечание, выговор, внушение, втык прост., уступки ≈ уступать, подарок ≈ дарить, операцию ≈ оперировать сов. и несов., прививку, укол, запись ≈ записывать, выписки ≈ выписывать, копию ≈ копировать, пометку ≈ помечать, отметку ≈ отмечать, оценку ≈ оценивать, сокращения ≈ сокращать, послабление, снимок ≈ снимать, подсчёт ≈ подсчитывать, опыты, причёску, макияж, массаж ≈ массировать, татуировку, шаг ≈ шагать, обход ≈ обходить, моцион книжн., поклон ≈ кланяться, книксен, реверанс, гримасы ≈ гримасничать, обыск ≈ обыскивать, шмон жарг. ≈ шмонать жарг., поворот ≈ поворачивать, рейс, запас ≈ запасать, уборку ≈ убирать, ремонт ≈ ремонтировать, глупости ≈ глупить разг., гадости разг. ≈ гадить разг., презр., пакости разг. ≈ пакостить разг., рекламу ≈ рекламировать сов. и несов. …). □ К сожалению, ты всё ещё делаешь слишком много орфографических ошибок. Здесь нужно сделать поворот направо. И какой же из всего этого вы делаете вывод?
3.2. со словами, указывающими на количество. Находясь в движении, функционируя, совершать движение, работу в соответствующем объёме, количестве.
Делать сколько-л. оборотов (сколько-л. километров, сколько-л. деталей, сколько-л. рейсов …) за какое-л. время (напр., в секунду, в минуту, в час, в день, за день, за смену …). □ Этот автомобиль, между прочим, делает больше двухсот километров в час. Лучшие рабочие в нашем цехе делают до тридцати деталей за смену.
4.0. Поступать, действовать каким-л. образом.
Делать глупость (Бог знает что разг., чёрт знает что / чёрт-те что разг., неодобр. …); делать это (всё …) как-л. (напр., умно, как надо, глупо, по неведению книжн., по наитию книжн., спонтанно книжн., в состоянии аффекта, неосознанно, нечаянно, нарочно, назло [кому-л.], наперекор [кому-л.], наоборот, по-своему …). Кто-л. как-л. (напр., хорошо, правильно, умно …) делает, что … с придат. □ Лена всë старается делать по-своему. Что же нам теперь делать? Не делай так больше. Ладно? Ты сделал большую глупость, что отказался от этого предложения. Вы правильно сделали, что пришли. ● 4.1. Поступать как-л. по отношению к кому-л., а ткж. поступая определённым образом, вызывать что-л. Д. одолжение. Д. любезность. Отпусти руку, ты делаешь мне больно. Что вы со мной делаете, мне ж завтра на работу. ● 5.0. Обращать, превращать одно в другое, одно подменять другим. Это же надо, из булочной сделали казино, из хозяйственного магазина – забегаловку. ● 5.1. Своими действиями, высказываниями выставлять кого-л., представлять кого-л. кем-л. или каким-л., а ткж. вести себя где-л. так, как если бы в этом месте, в этом учреждении было нечто другое. Д. из кого-л. посмешище. Что это ты из меня дурака-то делаешь? А ну ребята, давайте-ка с сигаретами на улицу, не будем из офиса курилку д. ● 5.2. Приводить в какое-л. состояние или положение. Д. кого-л. начальником отдела. Д. кого-л. богатым. Я сделаю тебя счастливой. ● 5.3. Придавать какой-л. вид. Мне кажется, шляпа делает тебя старше. ● 6.0. жарг., чаще сов. Победить, опередить, обойти в чëм-л. Ну, американцев завтра мы сделаем, а вот с чехами в финале придётся повозиться, как ты думаешь?
Де́лать обычно несов. би́знес на ком-чëм-л. разг. – использовать кого-что-л. в качестве источника дохода, прибыли. Де́лать вид [, что] – создавать какое-л. впечатление. □ Он сделал вид, что ничего не знает. Де́лать больши́е (кру́глые, квадра́тные) глаза́ – выражать очень большое удивление. Де́лать гла́зки кому-л. разг. – кокетничать с кем-л. Де́ло де́лать разг. – заниматься какой-л. полезной деятельностью, работать. Де́лать зд. несов. де́ньги (ба́бки жарг.) – зарабатывать деньги, обычно в большом количестве. Де́лать де́ньги из во́здуха . Де́лать карье́ру – прилагать усилия для успешного продвижения по служебной лестнице, настойчиво стремиться к достижению успеха, славы. Де́лать хоро́шую ми́ну при плохо́й игре́ – см. игра́. Де́лать мо́рду кирпичо́м прост. – принимать невозмутимый вид человека, к-рого что-л. не касается. Де́лать но́ги жарг. – поспешно уходить, убегать, скрываться. Де́лать пого́ду – иметь решающее значение для чего-л. Де́лать предложе́ние – будучи мужчиной, обращаться с просьбой к женщине вступить с ним в брак. Де́лать из му́хи слона́ – сильно преувеличивать что-л., придавать чему-л. незначительному большое значение. Де́лать траге́дию – см. траге́дия. Де́лать упо́р на кого-что-л. или на ком-чëм-л. – обращать особое внимание на кого-что-л., подчëркивать значение кого-чего-л. Де́лать честь кому-л. – характеризовать кого-л. с хорошей стороны, быть основанием для уважения. □ Этот поступок не делает вам чести. Что бы ни де́лать, лишь бы ничего́ не де́лать разг. – о человеке, к-рый любит не работать, а делать вид, что работает. Что [же / ж] де́лать?; Что бу́дешь де́лать! – употр. в ситуации, когда нет возможности изменить сложившееся положение вещей и приходится мириться с этим. □ Что же делать, плетью обуха не перешибëшь, придётся ехать. Что мне бы́ло де́лать?; Что прика́жете (прика́жешь) де́лать? – употр. в ситуации, когда у человека не остаëтся никакого другого выхода, как только подчиниться обстоятельствам. Де́лать пе́рвые шаги́ – см. шаг. Ску́чен день до ве́чера, ко́ли де́лать не́чего – см. день. Не де́лать секре́та из чего-л. – не скрывать чего-л. Де́лать достоя́нием гла́сности что-л. – делать что-л. широко известным, доводить что-л. до сведения как можно большего числа людей. От не́чего де́лать разг. – от безделья, от скуки. Де́лать по-большо́му – испражняться, освобождать кишечник. Де́лать по-ма́ленькому – мочиться, освобождать мочевой пузырь. Де́лать пипи́ – мочиться (обычно о детях). Де́лать под себя́ – испражняться, мочиться в постель. Ле́вая рука́ не ве́дает (не зна́ет), что де́лает пра́вая – см. рука́. Одна́ ла́сточка весны́ не де́лает – см. ла́сточка. Не ошиба́ется тот, кто ничего́ не де́лает – см. ошиби́ться. Глаза́ боя́тся (страша́тся), а ру́ки де́лают – см. глаза́. Не де́лай друго́му того́, чего́ не хоте́л бы, чтобы де́лали тебе́ – известный с античных времëн фундаментальный принцип человеческого общения. Что то́лько ни де́лал (де́лала, де́лали) … – о ситуации, когда для достижения цели испробованы все возможные средства. □ Что только мы ни делали, чтобы помочь девочке справиться с болезнью, ничто не помогло. Сде́лать себе́ и́мя – см. и́мя. Сде́лать козу́ кому-л. – см. коза́. Сде́лать из кого-л. (отбивну́ю) котле́ту – см. котле́та. Сде́лать круг почёта – см. круг. Не откла́дывай на за́втра то, что мо́жно сде́лать сего́дня – см. откла́дывать. Сде́лать финт уша́ми разг. – совершить что-л. неожиданное, нарушающее логику событий. Не дава́ть ша́гу сде́лать кому-л. – см. дать. Сде́лать на карау́л – см. карау́л1. Сде́лал де́ло – гуля́й сме́ло – см. де́ло. Мавр сде́лал своё де́ло [, мавр мо́жет уходи́ть] книжн. – о ситуации, когда отказываются от общения с человеком, чью помощь с удовольствием принимали и кто стал неугодным сразу после того, как перестал быть полезным (из пьесы Ф. Шиллера «Заговор Фиеско в Генуе», 1783, в переводе Н. И. Гнедича, 1803). Де́ло сде́лано – см. де́ло. Ска́зано – сде́лано – см. говори́ть.
◒ Гво́зди бы де́лать из э́тих люде́й: | Кре́пче бы не́ было в ми́ре гвозде́й – о сильных, мужественных людях, к-рых ничто не может сломить (из стихотворения Н. С. Тихонова «Баллада о гвоздях», 1922). Что де́лать? – один из т. н. вечных («проклятых») русских вопросов, т. е. вопросов, на к-рые из десятилетия в десятилетие безуспешно пытаются найти общезначимый ответ думающие русские люди (название романа Н. Г. Чернышевского, 1863). Не де́лайте из еды́ ку́льта – не придавайте слишком большого значения еде, больше думайте о духовном (из романа И. Ильфа и Е. Петрова «Золотой телёнок», 1931).
|| Морф. де́л=а-ть. Дер. сов. с|де́лать (См.), многокр. де́л|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0), недо. недо|де́лать сов. → недоде́л|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0.), дополн. до|де́лать сов. → доде́л|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0.), недолг. вр. по|де́лать сов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0.), значит. вр. про|де́лать сов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0.), снова пере|де́лать сов. → переде́л|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0.), глаг. в|де́лать сов. → вде́л|ыва(ть) несов. – , воз|де́лать сов. → возде́л|ыва(ть) несов. – , вы́|делать сов. → выде́л|ыва(ть) несов. – , де́лать|ся (См.), за|де́лать сов. → заде́л|ыва(ть) несов. – , на|де́лать сов. – , об|де́лать сов. → обде́л|ыва(ть) несов. – , от|де́лать сов. → отде́л|ыва(ть) несов. – , пере|де́лать сов. → переде́л|ыва(ть) несов. – , под|де́лать сов. → подде́л|ыва(ть) несов. – , при|де́лать сов. → приде́л|ыва(ть) несов. – , про|де́лать сов. → проде́л|ыва(ть) несов. – , раз|де́лать сов. → разде́л|ыва(ть) несов. – у|де́лать сов. → уде́л|ыва(ть) несов., прост. – ; сущ. де́лание [де́ла|ниj(е)] ср., де́ла|тель м., книжн. – , де́л(о) (См.), земл·е·де́л|ец м. – , земледе́лие [земл·е·де́л|иj(е)] (См.), изде́лие [из|де́л|иj(е)] (См.), рукоде́лие [рук·о·де́л|иj(е)] ср. – ; прил. де́ла|н(ый) (ср. д. улыбка) – , желез·о·де́ла|тельн(ый) – , сам·о·де́ль|н(ый) – ; вв. сл. де́лать не́чего / не́чего де́лать – ; форм. …·о·дел (напр., винодел, рукодел, сыродел …) – , …·о(е)·дел|иj(е) (напр., виноделие, земледелие …) – , …·o·дель|н(ый) (напр., винодельный, сыродельный …) – . Этим. << праслав. *dělati – ‘действовать’ << *dělo – ‘деятельность; работа; труд’ << *děti – ‘действовать; говорить’.
ПЕЧА́ТА|ТЬ, -ю, -ет, -ют, несов., V а; напеча́та|ть, -ю, -ет, -ют, сов., V а и отпеча́та|ть, -ю, -ет, -ют, сов., V а; перех.
1.0. Изготовлять текстовый, графический продукт типографским способом.
Печатать книгу (повесть, газету, плакаты, карты, ноты, иллюстрации, документы, наклейки …). Печатать что-л. на какой-л. машинке (на ротапринте, на печатном станке, на компьютере …); печатать что-л. на какой-л. бумаге (на ткани, на футболке …). Печатать что-л. каким-л. (напр., ротапринтным …) способом …; печатать что-л. каким-л. тиражом …; печатать что-л. каким-л. шрифтом … Печатать что-л. в каком-л. количестве (в скольких-л. экземплярах …); печатать что-л. в цвете … Печатать что-л. по заказу какой-л. фирмы (по заказу автора …). Печатать что-л. где-л. (напр., в какой-л. типографии, в Москве, на каком-л. комбинате, на Дальнем Востоке, за границей, у нас, здесь …). Быстро (хорошо, качественно, без брака …) печатать что-л. □ Типография уже отпечатала почти весь тираж нового учебника. Наша фирма печатает подарочную продукцию с фирменной символикой (календари, блокноты и т. д.) в любых количествах.
1.0.1. Посредством специального устройства (принтера и т. д.) выводить на бумажный носитель информацию, содержащуюся в компьютере, а ткж. 1 и 2 л. не употр. выводить на бумажный носитель такую информацию (о печатающем устройстве). Син. <распеча́тывать разг.>.
Печатать какие-л. данные (какой-л. документ, какой-л. файл, [выделенный] фрагмент, какую-л. картинку, адрес [на конверте], какую-л. страницу …); печатать сколько-л. копий … Печатать на [каком-л.] принтере …; печатать [что-л.] на какой-л. бумаге (на конверте …). Печатать что-л. в скольких-л. экземплярах … Печатать [что-л.] с какого-л. компьютера … Печатать что-л. из какой-л. папки (из какого-л. файла, из Интернета …). Печатать что-л. быстро (с какой-л. скоростью, качественно …). □ Можно напечатать кое-что вот с этого диска на вашем принтере? Что-то у нас принтер стал печатать очень медленно, надо бы вызвать мастера, пусть посмотрит, что с ним.
1.1. сов. напеча́тать. Помещать в печати, в каком-л. печатном органе в виде готового для чтения продукта, предлагая для общего сведения, а ткж. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. заниматься подготовкой и производством какой-л. печатной продукции как видом деятельности. Син. публикова́ть, издава́ть, выпуска́ть.
Печатать какую-л. книгу (какой-л. альбом, какой-л. учебник, какую-л. энциклопедию, собрание сочинений кого-л., «Войну и мир», какого-л. автора, Пушкина …); печатать зд. несов. книги (учебники, журналы …). Печатать кого-что-л. отдельным изданием (отдельной книгой …); печатать кого-что-л. каким-л. тиражом … Печатать кого-что-л. в скольких-л. томах … Печатать кого-что-л. с продолжением. Печатать кого-что-л. сколько-л. раз (трижды, неоднократно …). Напечатать зд. сов. кого-что-л. когда-л. (напр., в каком-л. году, в прошлом месяце, сколько-л. лет назад, тогда …). Печатать кого-что-л. где-л. (напр., в газете, в жур- нале, в «Новом мире», в каком-л. номере чего-л., в каком-л. издательстве, на страницах чего-л., за границей, там …). □ Впервые молодой автор напечатал свой роман три года назад. Редактор не рекомендует печатать эту повесть, она ещё слишком сырая. Наше издательство печатает только техническую литературу.
1.2. сов. напеча́тать, 1 и 2 л. не употр. Помещать на своих страницах, делая известным что-л., информируя о чём-л. (обычно о средствах массовой информации). Син. публикова́ть.
Печатать какую-л. статью (какой-л. материал, чьё-л. интервью, какое-л. сообщение, отчёт о чём-л., какого-л. автора …). Печатать кого-что-л. на первой полосе (на какой-л. странице …). Печатать кого-что-л. под каким-л. заголовком … Постоянно (изо дня в день …) печатать зд. несов. кого-что-л.; оперативно … напечатать кого-что-л. Что-л. (напр., какая-л. газета, какой-л. журнал, «Известия» …) напечатало кого-что-л. □ Первой это сообщение напечатала городская газета «Губернские вести». ● 2.0. сов. напеча́тать. Воспроизводить или создавать какой-л. текст, пользуясь пишущей машинкой или компьютером, а ткж. зд. несов. уметь пользоваться пишущей машинкой или компьютером для воспроизведения или создания текста. Син. перепи́сывать о воспроизведении текста. П. статью на компьютере. П. вразрядку. П. без отступов. П. без ошибок. П. одним пальцем. П. что-л. на бланке. П. на обратной стороне листа. П. со скоростью 120 знаков в минуту. П. под копирку. П. под диктовку. П. через два интервала. Раньше она тюкала двумя пальцами, а теперь печатает десятью, причём вслепую. Если вы печатаете на машинке, то и на компьютере сможете. ● 3.0. сов. напеча́тать. Воспроизводить на специальной бумаге с негатива, а ткж. с помощью принтера и т. п. выводить на бумагу снимок из компьютера или иного цифрового устройства. П. фотографии с плёнки. П. снимки на принтере. П. снимки с флеш-накопителя.
Печа́тать шаг – см. шаг. Печа́тающее устро́йство – устройство для вывода данных из компьютера на бумажный носитель; принтер.
|| Морф. печа́т=а-ть. Дер. сов. на|печа́тать (См.), от|печа́тать (См.), недо. недо|печа́тать сов. → недопеча́т|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0.–1.1., 3.0.), дополн. до|печа́тать сов. → допеча́т|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0.–1.1., 3.0.), под|печа́тать сов. → подпеча́т|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0.–1.1., 3.0.), нач. за|печа́тать сов. (к знач. 1.0.1., 2.0.), недолг. вр. по|печа́тать сов. (к знач. 1.0., 1.0.1., 2.0., 3.0.), значит. вр. про|печа́тать сов. (к знач. 1.0., 1.0.1., 2.0., 3.0.), снова пере|печа́тать сов. → перепеча́т|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.0.1., 2.0., 3.0.), внутрь в|печа́тать сов. → впеча́т|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0., 2.0.), глаг. в|печа́тать сов. → впеча́т|ыва(ть) несов. – , до|печа́тать сов. → допеча́т|ыва(ть) несов. – , за|печа́тать сов. → запеча́т|ыва(ть) несов. – , о|печа́тать сов. → опеча́т|ыва(ть) несов. – , пере|печа́тать сов. → перепеча́т|ыва(ть) несов. – , печа́тать|ся несов. – , под|печа́тать сов. → подпеча́т|ыва(ть) несов. – , при|печа́тать сов. → припеча́т|ыва(ть) несов. – , про|печа́тать сов. → пропеча́т|ыва(ть) несов., разг. – , рас|печа́тать сов. → распеча́т|ыва(ть) несов. – ; сущ. печа́тание [печа́та|ниj(е)] ср.; прил. книг·о·печа́т|н(ый) – , печа́т|н(ый) . От сущ. печа́ть (См.).
ПА́ДА|ТЬ, -ю, -ет, -ют, несов., V а; упа́с|ть, упад|у́, -ёт, -у́т, сов., V а и пас|ть, пад|у́, -ёт, -у́т, прич. действ. прош. па́вш|ий и устар. па́дш|ий, сов., V а; неперех.
1.0. сов. упа́сть. Перестав удерживаться, находиться где-л., быть соединённым с чем-л., лететь вниз под действием собственной тяжести. Син. ру́хнуть сов., <вали́ться, гро́хаться разг.>.
Падать на ковёр (на книгу …); падать на лапы (на́ руки …). Падать из рук. Падать с какого-л. этажа …; падать с какой-л. высоты … Падать откуда-л. (напр., из окна, из вертолёта, из гнезда, из сумки, с обрыва, с платформы, с крыши, с балкона, с дерева, с ветки, с плеча, со стула, с полки, с лошади, сверху, оттуда …). Падать куда-л. (напр., в яму, в воду, в пропасть, в ведро, в траву, на землю, на́ пол, на крышу, на́ ногу кому-л., на голову кому-л., на колени кому-л., по́д ноги кому-л., под стол, под диван, туда …). Упасть поперёк дороги … Медленно (быстро, стремительно, с шумом, с глухим стуком, с грохотом …) падать; неожиданно (случайно …) упасть; чуть [было] не (едва не …) упасть зд. сов. Кто-что-л. (напр., ребёнок, парашютист, камень, книга, вилка, листья, воздушный шар …) падает. □ Мальчик не удержался на стуле и упал. Чашка упала на пол, но, к счастью, не разбилась. С деревьев падают капли дождя. Ключ упал куда-то под лестницу. Птенец упал из гнезда прямо мне под ноги. Из-под потолка красиво падает разноцветное конфетти. У вас из кошелька падает мелочь.
1.1. сов. упа́сть. Теряя опору в ногах, в основании, изменять положение (обычно вертикальное) на горизонтальное, валиться или бросаться на землю, на́ пол и т. п. Син. <шлёпаться разг., гро́хаться разг.>, ру́хнуть сов., приземля́ться. Ант. поднима́ться.
Падать на́ спину (на́ руки, на гвоздь, на траву, на что-то твёрдое …). Падать куда-л. (напр., в грязь, в снег, в сугроб, в траву, на землю, на сцену …). Падать где-л. (напр., в спортзале, в лесу, на каком-л. месте, на остановке, на лестнице, на льду, перед подъездом, там, здесь …). Падать при каких-л. обстоятельствах (напр., на тренировке, на соревнованиях, на уроке, во время матча, во время прогулки …). Падать по какой-л. причине (напр., от слабости, от старости, поскользнувшись …); падать потому (оттого …), что с придат. Падать навзничь (ничком, ниц высок., плашмя, лицом вниз …); падать неловко (неудачно, больно, тяжело, с криком, со стоном, замертво …); чуть [было] не (едва не …) упасть зд. сов. □ Мальчик поскользнулся и упал прямо в лужу. Вчера на тренировке спортсмен упал и получил травму. Под напором ветра во дворе упала старая липа. Труба накренилась и упала. ● 1.1.1. Быстрым резким движением опускаться (садясь, ложась и т. п.) или резко устремляться куда-л. Син. ру́хнуть сов. П. в чьи-л. объятия. П. перед кем-л. на колени. Упасть в кресло. В полном изнеможении девушка упала на кровать и тут же заснула. ● 1.1.2. сов. упа́сть, 1 и 2 л. не употр. Приходя в негодность, будучи старым, ветхим, переставать находиться в правильном (обычно вертикальном) положении, клониться к земле. Забор надо починить, он от старости уже падает. ● 1.2. сов. упа́сть, 1 и 2 л. не употр. Изменять своё обычное положение, переставать держаться прямо, склоняясь, наклоняясь вниз. Син. опуска́ться. Голова упала раненому на грудь. ● 1.3. сов. упа́сть, 1 и 2 л. не употр. Опускаться вниз, висеть, удерживаясь или будучи закреплённым одним концом (о волосах, тканях и т. д.). Син. <свиса́ть несов.>. Волосы падали девочке на глаза. Упал занавес, начался антракт. Шарф падал с плеч красивыми складками. ● 2.0. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Образуясь в атмосфере, двигаться вниз, к земле (обычно о снеге). Син. +идти́. Снег падал хлопьями. ● 2.0.1. несов. употр. редко, сов. пасть с оттенком книжн., 1 и 2 л. не употр. Образовавшись в атмосфере, опуститься и покрыть собой какую-л. поверхность (о росе, инее). К утру на поля пала обильная роса. ● 2.0.2. несов. употр. редко, сов. пасть с оттенком книжн., 1 и 2 л. не употр. Надвинувшись, накрыть, окутать собой (о ночи, тумане и т. п.). Син. опусти́ться, спусти́ться, сойти́. На долину пал туман. ● 3.0. сов. упа́сть, 1 и 2 л. не употр. Распространяться откуда-л. в каком-л. направлении, а ткж. распространяясь откуда-л., ложиться на кого-что-л., покрывать собой кого-что-л. (о свете, тени). Когда работаешь за столом, надо, чтобы свет падал слева. Вдруг на страницу упала чья-то тень. ● 3.1. сов. упа́сть, 1 и 2 л. не употр. Быть, оказываться направленным на кого-что-л. (о взгляде). Неожиданно его взгляд упал на письмо, лежавшее на столе. ● 4.0. сов. пасть с оттенком книжн., 1 и 2 л. не употр. Становиться заботой кого-чего-л., оказываться сосредоточенным на чём-л., направленным на кого-что-л. Син. <выпада́ть>. Выбор пал на учеников второго класса. Все расходы по организации конференции падают на институт. Нагрузка при выполнении упражнения равномерно падает на обе руки. ● 4.1. сов. пасть с оттенком книжн., 1 и 2 л. не употр. Оказываться связанным с кем-чем-л., ложиться на кого-что-л. Подозрение падает на нас. Ответственность за детей падает не только на школу. ● 4.2. зд. несов. Совпадать с каким-л. временным отрезком, с какой-л. датой. Син. +приходи́ться. В этом году мой день рождения падает на четверг. ● 5.0. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Быть где-л., приходиться на какое-л. место в слове (об ударении). В слове «звонят» ударение падает на второй слог.
6.0. сов. упа́сть, 1 и 2 л. не употр. Становиться меньше в количественном отношении. Син. уменьша́ться, понижа́ться, снижа́ться. Ант. поднима́ться, расти́, возраста́ть, повыша́ться, увели́чиваться.
Падать на какую-л. величину (на сколько-л. процентов, на сколько-л. сантиметров, на сколько-л. единиц, на сколько-л. рублей, на сколько-л. тонн …). Упасть ниже нуля (ниже какой-л. отметки, ниже какого-л. уровня, ниже нормы …). Упасть относительно какого-л. уровня … Упасть в сравнении / по сравнению с какими-л. показателями (в сравнении / по сравнению со вчерашним днём …). Упасть за какой-л. период (за какое-л. время, за последний год …). Резко (заметно, неожиданно, намного, немного …) упасть; долго (постепенно …) падать зд. несов. Что-л. (напр., температура, давление, пульс, сила чего-л., скорость, объём чего-л., уровень чего-л., цены [на что-л.], стоимость чего-л., доходы, прибыль, урожаи, надои, производство [чего-л.], рождаемость, эффективность чего-л., производительность кого-чего-л. …) падает. □ За ночь температура у больного упала почти до нормы. Нефть стала дешевле, однако цены на бензин падать не спешат. В сравнении с прошлым годом добыча угля в регионе упала на пять процентов. ● 6.1. сов. упа́сть, 1 и 2 л. не употр. Указывать на понижение давления (о соответствующих приборах). К вечеру барометр стал п. ●.2. сов. упа́сть, 1 и 2 л. не употр. Становиться меньше, дешевле в стоимостном выражении (о деньгах, курсе валют, акций). Син. +понижа́ться. Ант. +поднима́ться. Курс доллара немного упал. Акции Газпрома упали на несколько пунктов, но через день снова немного подросли. Эксперты считают, что через месяц-другой рубль перестанет п. ● 6.2.1. сов. упа́сть, 1 и 2 л. не употр. Становиться дешевле (об объектах покупки или продажи). Син. <дешеве́ть>. Ант. <дорожа́ть>. Недвижимость падает в цене. Нефть падает уже третий день. ● 6.3. сов. упа́сть, 1 и 2 л. не употр. Утрачивать прежний высокий уровень, становиться слабее в каком-л. отношении. Ант. расти́, возраста́ть, повыша́ться. Чей-л. авторитет падает. Доверие к кому-чему-л. упало. Уважение к чему-л. падает. ● 7.0. сов. упа́сть, 1 и 2 л. не употр. Становиться хуже, плохим, утрачивать хороший или достаточный уровень качества. Син. +ухудша́ться, понижа́ться. Ант. поднима́ться, повыша́ться, +улучша́ться. Дисциплина падает. Настроение у всех упало. ● 8.0. сов. упа́сть и пасть книжн. Утрачивать положительные нравственные качества. Син. опуска́ться употр. чаще. Человек спивается, падает, чем ему можно помочь? Как же ты мог так низко пасть? ● 8.1. сов. упа́сть и пасть книжн., со словами «в чьих-л. глазах», «в чьём-л. мнении». Утрачивать прежнее уважение, признание, расположение со стороны кого-чего-л. После этого случая он совершенно упал в моих глазах. ● 9.0. сов. пасть, 1 и 2 л. не употр. Прекращать быть живым (о животных). Син. умира́ть, <издыха́ть, околева́ть>. Корова пала. ● 10.0. несов. не употр., сов. пасть высок. Быть, оказаться убитым в сражении. Син. поги́бнуть, лечь употр. реже, <поле́чь о многих>. П. за Родину. П. за правое дело. П. смертью храбрых. ● 11.0. несов. не употр., сов. пасть книжн. с оттенком высок. Прекратить существование, деятельность, будучи свергнутым, уничтоженным, ликвидированным (о правительстве, государственном строе, институте и т. п.). Правительство пало. Президент пал. Монархия пала. ● 12.0. несов. не употр., сов. пасть с оттенком высок., 1 и 2 л. не употр. Оказаться побеждённым, завоёванным, прекратить сопротивление, покориться врагу (о крепости, городе и т. п.). К утру крепость пала.
Па́дать вниз – см. вниз. Па́дать ду́хом – становиться неуверенным в себе, подавленным, приходить в отчаяние, впадать в растерянность. Пасть зд. сов. же́ртвой кого-чего-л. – а) погибнуть из-за кого-чего-л. □ Охотник пал жертвой собственной беспечности; б) оказаться в очень неприятной ситуации из-за кого-чего-л. Па́дать в но́ги кому-л. – см. нога́. Па́дать в о́бморок – падать, потеряв сознание. Упа́сть зд. сов. на до́брую по́чву – дать желаемый хороший результат, эффект (восходит к Новому Завету, Мф. 13, 3–8). Па́дать от сме́ха / со́ смеху разг. – безудержно смеяться. □ Я чуть со смеху не упал, когда увидел его в этом костюме. Упа́сть с не́ба (с небе́с) на зе́млю – см. не́бо. Упа́сть [как] с облако́в – см. о́блако. [Как (бу́дто, сло́вно, то́чно…)] с не́ба упа́сть – см. не́бо. Я́блоку не́где упа́сть – см. не́где. Знал бы (ка́бы знал), где упа́сть, соло́мки бы подостла́л (подстели́л) – см. знать. Спешу́ и па́даю – см. спеши́ть. Я́блоко (я́блочко) от я́блони недалеко́ па́дает – см. я́блоня. Тень па́дает на кого-что-л. – см. тень. Се́рдце па́дает (упа́ло) у кого-л. – см. се́рдце. Не рой друго́му я́му, сам в неё попадёшь (упадёшь) – см. сам1. Пелена́ упа́ла (спа́ла) с глаз чьих-л., у кого-л. – см. глаз. Что с во́зу упа́ло, то пропа́ло – см. пропа́сть. Хоть стой, хоть па́дай – см. стоя́ть.
◒ Мада́м, уже́ па́дают ли́стья разг., шутл. – а) употр. как напоминание о приближающейся старости и уходящей молодости; б) употр. как напоминание о том, что время чего-л. на исходе и пора прекращать что-л. (разговор, визит и т. п.) (из песни А. Н. Вертинского, конец XIX – начало XX в.). Не па́дайте ду́хом, пору́чик Голи́цын – см. дух.
|| Морф. па́д=а-ть. Дер. нач. за|па́дать сов. (к знач. 1.0.–1.2., 2.0., 9.0.), недолг. вр. по|па́дать сов. (к знач. 1.0.–1.1.1., 2.0., 6.0.–6.2.1., 9.0.), глаг. на|па́дать сов. – , пере|па́дать сов. – ; сущ. вод·о·па́д м. – , звезд·о·п|ад м. – , лист·о·па́д м. – , па́да|н·ец м., разг. – , па́дание [па́да|ниj(е)] ср. (к знач. 1.0.–1.1.1., 1.2.), па́д|аль ж. – , пад|ёж м. – , паде́ние [пад|е́ниj(е)] ср. – , падь ж. – , снег·о·па́д м. – ; прил. па́да|ющ(ий) – , па́д|к(ий) – , пад|у́ч(ий) – . От глаг. пасть (См.).
ЛЕЖА́|ТЬ, леж|у́, -и́т, -а́т, деепр. лёжа, несов., V б, неперех.
1.0. Находиться в горизонтальном положении на какой-л. поверхности, располагаясь на ней всем телом (о людях и животных). Син. валя́ться. Ср. стоя́ть, сиде́ть.
Лежать в кровати (в гамаке …); лежать в грязи (в пыли, в песке, в стогу сена …). Лежать на земле (на траве, на кровати, на диване, на одеяле …). Лежать под одеялом … Лежать поверх одеяла … Лежать где-л. (напр., в комнате, в углу, в тени, в конуре, на берегу, на пляже, на солнце, около / у / возле окна, у двери, под деревом, под тентом, посреди комнаты, там …). Лежать [вместе] с сыном ([вместе] с детёнышами …). Лежать в каком-л. положении (напр., в неудобном положении, в неестественной позе, на спине, на животе, на [правом (левом)] боку, ничком, [свернувшись] калачиком разг., раскинув руки, кверху лапами …). Лежать в каком-л. состоянии (напр., в бессознательном состоянии, в обмороке, в забытьи, без сознания, без чувств, трупом разг., об усталости, плохом самочувствии …). Лежать тихо (неподвижно, не шевелясь, спокойно, без сна, с открытыми глазами …). □ В углу на подстилке лежал, свернувшись калачиком, забавный щенок. Мы нашли его лежащим без сознания, у него был сердечный приступ. Летом хорошо лежать на солнышке возле тихой речки.
1.1. разг. Болея, находиться в постели. Син. валя́ться.
Лежать в бреду (в жару, в горячке, в лихорадке …); лежать в гипсе (в бинтах …). Лежать с [высокой] температурой (с гриппом, с простудой, с давлением, с почками, со сломанной ногой …). Лежать после операции … Лежать где-л. (напр., дома, у матери, там …). Лежать в чём-л. или с чем-л. сколько-л. времени (напр., сколько-л. дней, месяц …). Лежать в чём-л. или с чем-л. давно (долго, с какого-л. числа …). □ С такой температурой нужно лежать, а не на лыжах кататься. Он уже неделю лежит дома с гриппом.
1.2. Находиться в каком-л. медицинском учреждении в качестве стационарного больного. Син. валя́ться.
Лежать где-л. на обследовании (на излечении …). Лежать где-л. с воспалением лёгких (со сломанной ногой, с подозрением на инфаркт, с каким-л. диагнозом …). Лежать где-л. (напр., в больнице, в клинике, в госпитале, в хирургическом отделении, в реанимации, в какой-л. палате, на каком-л. этаже, там …). Лежать где-л. сколько-л. времени (напр., сколько-л. дней, месяц …). Лежать где-л. давно (долго, с какого-л. числа, с начала года …). □ Он уже неделю лежит в больнице со сложным переломом ключицы. Если пойдёте навестить её в больнице, она лежит на втором этаже, в терапевтическом отделении. ● 1.3. Быть похороненным где-л. На этом старом кладбище лежат его предки. ● 1.4. перен., разг. Очень сильно смеяться. Син. <смея́ться до упа́ду разг., хохота́ть до упа́ду разг., пока́тываться со́ смеху разг., держа́ться за бока́ разг., па́дать со́ смеху разг., лежа́ть от сме́ха разг., умира́ть со́ смеху разг.>. Он нам такой анекдот рассказал, все просто лежали.
2.0. 1 и 2 л. не употр. Находиться на какой-л. (обычно горизонтальной) поверхности, соприкасаясь с ней той своей частью, к-рая имеет бо́льшую протяжённость (о предметах). Син. валя́ться. Ант. стоя́ть.
Лежать на траве (на земле, на полу, на столе, на полке …). Лежать где-л. (напр., в комнате, в холодильнике, на балконе, на виду, под деревом, рядом с крыльцом, у забора, там, везде …). Лежать стопкой (кучей, грудой, на боку, в беспорядке, аккуратно …). Что-л. (напр., книга, лопата, лестница, бетонная плита, опрокинувшийся вагон, шкаф …) лежит на чём-л., в чём-л. или где-л. □ Один столб стоит, а другие в беспорядке лежат вокруг. На столе лежала опрокинутая ваза.
2.1. 1 и 2 л. не употр. Будучи помещённым, находиться, храниться где-л.
Что-л. (напр., продукты, деньги, ключ, бельё, шарф, книга, документы, дискеты, ножницы, карандаш, запасные части …) лежит где-л. (напр., в холодильнике, в шкафу, в кладовке, в чулане, в кошельке, в кармане, в багажнике, в ящике, на полке, на балконе, на антресолях, на чердаке, за шкафом, под окном, под ковриком, рядом с телефоном, там …). Что-л. лежит где-л. всегда (постоянно …). □ Нитки и иголки лежат вон в той коробке. Запасной ключ лежит в ящике стола под пеналом.
2.1.1. 1 и 2 л. не употр. Находиться где-л. с целью сохранения, быть отданным куда-л. на ответственное хранение.
Что-л. (напр., деньги, драгоценности, акции, вещи, багаж, чемоданы, велосипед …) лежит где-л. (напр., в банке, в ломбарде, в камере хранения, на книжке, там …). Что-л. лежит где-л. сколько-л. времени (напр., сколько-л. лет, неделю …). Что-л. лежит где-л. долго (давно, с начала года …). □ В автоматической камере хранения вещи могут лежать трое суток. ● 2.1.2. 1 и 2 л. не употр. Сохранять своё качество неизменным в течение какого-л. срока или при долгом хранении. Эти яблоки хорошо лежат – их можно хранить практически всю зиму. ● 2.1.3. 1 и 2 л. не употр. Находиться где-л. или у кого-л. без должного применения, использования и т. п. Его статья лежит в редакции уже второй год. Книги у него просто лежат, он их даже не открывает. ● 2.1.4. 1 и 2 л. не употр. Будучи предложенным для продажи, не пользоваться спросом у покупателей. Син. <залёживаться>. Фотоаппараты этой модели в магазинах не лежат, их раскупают моментально.
2.2. 1 и 2 л. не употр. Располагаться на какой-л. поверхности, покрывая её собой.
Лежать каким-л. (напр., толстым, жирным …) слоем … Лежать на земле (на траве, на крышах, на лице, на щеках …). Лежать где-л. (напр., в полях, в лесу, на улицах, на деревьях, везде, повсюду …). Что-л. (напр., снег, пыль, слой чего-л., пудра, помада, тушь, загар, румянец, краска …) лежит на чём-л. или где-л.; что-л. (напр., краска, тон, помада, тушь …) хорошо (плохо …) лежит. □ Был апрель, но в горах снег ещё лежал толстым слоем. На её щеках лежал лёгкий загар. Чтобы краска хорошо лежала, надо тщательно очистить поверхность от жира. ● 2.2.1. 1 и 2 л. не употр. Располагаться, занимая определённую часть какой-л. поверхности. На полу лежала узкая полоска лунного света. ● 2.2.2. 1 и 2 л. не употр. Располагаться в определённом месте, а ткж. иметь определённое географическое местоположение. Син. +находи́ться зд. несов. Посёлок лежит на полпути к вершине, на высоте 1000 метров. К северу от долины лежит большое солёное озеро. ● 2.2.2.1. 1 и 2 л. не употр. Располагаться на значительном, большом протяжении. Син. <простира́ться>. Перед нами лежало бескрайнее поле. Внизу, под крылом самолёта, лежала тайга. ● 2.2.3. 1 и 2 л. не употр. Располагаться, занимая узкую и длинную полосу пространства (о пути, дороге, тропинке и т. п.). Син. проходи́ть, <пролега́ть>. Дорога лежит среди болот. ● 2.2.4. перен., 1 и 2 л. не употр., со словами «печать», «отпечаток», «след». Быть заметным, видным, проступать, проявляться на чём-л. в качестве признака, знака, доказательства наличия чего-л. На всём в доме лежала печать запустения. ● 2.3. 1 и 2 л. не употр. Располагаться тем или иным способом. Складки хорошо лежат. Волосы лежат волнами. ● 2.3.1. 1 и 2 л. не употр. Принимать и сохранять придаваемую форму, положение. После этого шампуня волосы лежат прекрасно. ● 3.0. 1 и 2 л. не употр. Иметь направление куда-л. Наш путь лежал на север.
4.0. перен., 1 и 2 л. не употр. Составлять чью-л. обязанность, чьё-л. занятие (обычно постоянное, обыденное).
Что-л. (напр., какая-л. обязанность, заботы о ком-чём-л., дом, хозяйство, уборка [чего-л.], подготовка чего-л., ответственность за кого-что-л., контроль за кем-чем-л., наблюдение за кем-чем-л., воспитание [кого-л.], обучение кого-л. [чему-л.], всё …) лежит на матери (на учителе, на ассистенте, на инструкторе, на старшем брате …). Что-л. лежит на ком-л. полностью (частично …). □ Обязанность следить за порядком в классе лежит на дежурном. На ней лежит не только хозяйство, но и воспитание детей. ● 4.1. 1 и 2 л. не употр. Относиться на чей-л. счёт, возлагаться на кого-л., приписываться кому-л. (о чём-л. неприятном, негативном). Вся вина за случившееся целиком лежит на мне. Подозрение тяжким грузом лежало на нём.
Лежа́ть пласто́м (как пласт) разг. – лежать неподвижно, не имея сил двигаться, шевелиться (о больном или усталом человеке). Лежа́ть в лёжку разг. – о тяжелобольном человеке: не иметь сил встать, подняться. Лежа́ть в посте́ли; лежа́ть больны́м – болея, находиться в постели, то же, что лежа́ть 1.1. Лежа́ть на боку́ (на печи́) разг. – бездельничать. Лежа́ть от сме́ха (со́ смеху) разг. – очень сильно смеяться, то же, что лежа́ть 1.4. Лежа́ть при́ смерти – см. смерть. Что-л. лежи́т мёртвым гру́зом – о том, что не находит себе применения, не используется. Что-л. лежи́т в осно́ве чего-л. – о том, что является основой, главным образующим элементом чего-л. Что-л. лежи́т в разва́линах – о полностью разрушенном здании, населённом пункте. Что-л. лежи́т на душе́ (на се́рдце) у кого-л. – а) о чьих-л. затаённых заботах, сокровенных мыслях. □ Кто может знать, что лежит на душе у каждого из нас; б) о том, что является предметом волнений, забот и т. п. □ На сердце у него лежала тоска. Что-л. лежи́т на плеча́х чьих-л. – о нелёгкой работе, серьёзной ответственности, к-рые составляют чью-л. обязанность. Что-л. лежи́т на со́вести чьей-л. или у кого-л. – см. со́весть. Что-л. лежи́т на пове́рхности – о чём-л. совершенно ясном, не представляющем никакой трудности для понимания. Пло́хо лежи́т что-л. разг. – о том, что плохо охраняется, за чем нет должного присмотра, что поэтому легко украсть, взять без разрешения. □ Есть за ним такой грех – прихватить то, что плохо лежит. Душа́ (се́рдце) не лежи́т – а) к чему-л. – о нежелании что-л. делать, чем-л. заниматься. □ Он мне сразу признался, что не лежит у него душа ко всяким там куплям-продажам; б) к кому-л. – об отсутствии расположения, симпатии и т. п. к кому-л. □ Не лежит у меня душа к этому человеку, не нравится он мне и всё! Ря́дом не лежа́ло что-л. с чем-л. разг., пренебр. – один объект настолько ниже по своим достоинствам другого, что их даже сравнивать нельзя. До́брая сла́ва лежи́т, а худа́я [по доро́жке] бежи́т – см. сла́ва. Худы́е (плохи́е) ве́сти не лежа́т на ме́сте посл. – неприятные, плохие новости распространяются очень быстро.
◒ Мо́жет быть, вам (тебе́) дать ещё ключ от кварти́ры, где де́ньги лежа́т? – см. дать.
|| Морф. леж=а́-ть. Дер. многокр. лёж|ива(ть) несов., разг. (к знач. 1.0.–1.2.), недо. недо|лежа́ть сов. (к знач. 1.2., 2.1.2.), недолг. вр. по|лежа́ть сов. (к знач. 1.0.–1.2., 2.1.–2.2., 2.3., 2.3.1.), значит. вр. про|лежа́ть сов. (к знач. 1.0.–1.2., 2.1.–2.2., 2.3., 2.3.1.), глаг. воз|лежа́ть сов., книжн. – , вы́|лежать|ся сов. → вылёж|ива(ть)ся несов., разг. – , до|лежа́ть сов. → долёж|ива(ть) несов. – , до|лежа́ть|ся сов. → долёж|ива(ть)ся несов. – , за|лежа́ть|ся сов. → залёж|ива(ть)ся несов. – , лежа́ть|ся несов. – , на|лежа́ть|ся сов. → налёж|ива(ть)ся несов. – , от|лежа́ть сов. → отлёж|ива(ть) несов. – , от|лежа́ть|ся сов. → отлёж|ива(ть)ся несов. – , пере|лежа́ть сов. → перелёж|ива(ть) несов. – , по|лежа́ть сов. – , по|лёж|ива(ть) несов., разг. – , пол·у·лежа́ть несов. – , раз|лежа́ть|ся сов. → разлёж|ива(ть)ся несов. – , с|лежа́ть|ся сов. → слёж|ива(ть)ся несов. – ; сущ. леж|а́к м. – , лежа́ние [лежа́|ниj(е)] ср. (к знач. 1.0.–1.2.), лежа́|н·к(а) ж. – , ле́ж|бищ(е) ср. – , леж·е·бо́к м., разг. – , леж·е·бо́к(а) м. и ж., разг. – , лёж|к(а) ж. – , ло́ж(е) ср. – ; прил. лежа́|л(ый) – , леж|а́ч(ий) – ; нареч. лёж|а – , леж|мя́ разг. – . Этим. ← праслав. *ležati << legti – ‘лечь’ ← и.е. корень *legh-.
НАЖА́|ТЬ, нажму́, нажм|ёт, -у́т, прич. страд. прош. нажа́т|ый, сов., V а; нажима́|ть, -ю, -ет, -ют, несов., V а; перех. и неперех.
● 1.0. Произвести давление, надавить на что-л. (в одном направлении). Син. дави́ть, жать. Н. на клавишу. Н. на дверь. Мальчик нажал на верхнюю кнопку и крышка открылась. ● 1.1. перен., разг., зд. неперех. Оказать сильное давление, воздействие на кого-что-л. с целью побудить к какому-л. действию. Син. дави́ть, жать, <поднажа́ть разг., нале́чь разг., насе́сть разг.>. Что-то Мухин медлит с ответом, надо бы вам на него н. ● 1.2. перен., разг., зд. неперех. Осуществить наступательные действия локального характера. Син. <поднажа́ть разг.>. Н. на противника на левом фланге. ● 2.0. зд. перех. Давлением извлекая сок из ягод и фруктов, приготовить его в каком-л. количестве. Н. стакан соку. Послушай, Аня, тебе всё равно делать нечего, нажми мне лимонного сока. ● 3.0. перен., разг., зд. неперех. Усиленно, энергично приняться за что-л., сосредоточить усилия, внимание на чём-л. Син. <поднажа́ть разг., нале́чь разг., навали́ться прост.>. Н. на учёбу. ● 3.1. разг., зд. неперех., сов. Значительно ускорить темп какого-л. действия, движения. Син. <поднажа́ть разг.>. Давай нажмём ещё, мы его уже почти догнали. Нажа́ть на все педа́ли (кно́пки, пружи́ны) разг. – принять все меры, использовать все возможности для достижения чего-л. || Морф. на=жа́-ть. Дер. несов. нажим|а́(ть) (См.), ослабл. под|нажа́ть сов., разг. (к знач. 1.1., 1.2., 3.0., 3.1.); сущ. нажа́тие [нажа́|тиj(е)] ср. (к знач. 1.0., 1.1.). От глаг. жать (См.).
МЕША́|ТЬ1, -ю, -ет, -ют, несов., V а; помеша́|ть1, -ю, -ет, -ют, сов., V а; неперех.
Не давать делать что-л.; быть помехой в чём-л. Син. <препя́тствовать>. Ант. спосо́бствовать.
Мешать товарищу (классу, полиции, друг другу …); мешать работе (осуществлению чего-л., прогрессу, экономическому развитию, ведению заседания, принятию законопроекта, движению, ходьбе, проезду, росту, обзору, чьей-л. карьере …). Мешать кому-чему-л. говорить (заниматься, спать несов. …). Мешать кому-чему-л. в работе … Мешать кому-л. при ходьбе … Мешать кому-чему-л. разговорами (шумом …). Очень (ужасно разг. …) мешать. Стать зд. сов. (перестать …) мешать зд. несов.; стараться … не мешать. Кто-л. мешает кому-л. что-л. [с]делать …; что-л. (напр., ветер, туман, боль, шум …) мешает кому-чему-л. что-л. [с]делать. □ Не мешай мне, когда я занят. Шум мешает мне работать. Мы бы успели с уборкой, но погода помешала. Ничто не помешает мне выполнить мой долг. Я поеду завтра, если мне ничто не помешает. Тарифный барьер мешает развитию торговли. Робость мешает успеху. Он мне больше мешал, чем помогал.
Не меша́ет (не меша́ло бы) кому-л. что-л. сделать – следует, надо или следовало бы, надо бы. □ По-моему, вам не мешает хорошенько выспаться. Ему не мешало бы постричься. Свои́ соба́ки грызу́тся (деру́тся), чужа́я не меша́й – см. соба́ка.
|| Морф. меш=а́-ть. Дер. сов. по|меша́ть1 (См.), глаг. меша́ть|ся1 несов., разг. – . Этим. << ст.-слав. мhсити – ‘мешать, смешивать’ << лат. miscēre – ‘мешать, смешивать; переворачивать, приводить в замешательство, спутывать’.