ЛИ́ВЫ, -ов, мн. (ед. лив, -а, м.). Малочисленная этнографическая группа латышей, составляющая коренное население Вентспилского и Талсинского р-нов Латвии; люди, принадлежащие к этой группе; яз. — ливский, финно-угорской семьи языков; верующие — христиане (лютеране). // ж. ли́вка, -и, мн. род. -вок, дат. -вкам. По данным Всесоюзной переписи населения 1989 г., общая численность ливов была 226 человек, из которых 135 человек жили в Латвии, остальные — в России, из общего числа ливов менее 100 человек (43,8%) считают ливский язык родным (по Р. А. Агеевой).
ВИ́ЗА, -ы, ж. Реквизит документа, представля-ющий собой пометку в паспорте, дающую право на въезд в страну, на выезд из страны или проезд через нее. Павел Петрович получил наконец визу на выезд из страны, из-за этой пометки в паспорте ему пришлось побегать.
ВИ́ЗА, -ы, ж. Книжн. Реквизит документа, представляющий собой подпись должностного лица, означающую разрешение, одобрение, согласие с чем-л.; син. подпись. Без визы главного бухгалтера счет недействителен.
ЛИТЬ, несов., что. Заставлять перемещаться струей какую-л. жидкость из одной емкости в другую; cин. выливать, наливать [impf. to pour, cause (a liquid) to flow (out of or into a container); to shed, cause to flow out; to spill, cause (a liquid) to flow out accidentally]. Когда мать лила молоко из ведра в бидон, рука ее дрогнула и несколько капель упало на землю.
Лить, обливать, крапать, накрапывать, покрапывать, кропить, окроплять, струить, точить, брызгать, плескать, прыскать, обдавать, окачивать. Вода бьет ключом, фонтаном. Точить слезы. Собаки грызутся: плесни на них водою. Обливаться, обдаваться, окачиваться, купаться, мыться. Страдат. форма: Течь.
См. ливмя лить