ДЕ́СЯТЬ1, десят|и́, числ. колич., <III ж (ед.)>.
1.0. Число 10, а ткж. название этого числа. Син. деся́тка.
Ошибка … на десять. См. ткж. пять1 1.0. □ Маленький Серёжа уже умеет считать до десяти.
1.1. Это число как обозначение порядкового места предмета в ряду подобных.
Страница … десять. См. ткж. пять1 1.1. □ Где здесь дом десять? ● 1.2. → сущ. де́сять2 (см. ||).
1.3. Количество кого-чего-л., равное этому числу (форма «десять» управляет сущ. в род. п. мн. ч., а все другие формы числительного согласуются в падеже с сущ. мн. ч.). Син. <де́сятеро (с названиями человека мужск. пола – реже; с названиями человека женск. пола – не рекомендуется, с сущ. общего рода по отношению к лицам мужск. пола или одновременно мужск. и женск. пола – чаще; с сущ. pluralia tantum и названиями молодых животных – значительно реже; с сущ. «человек», а ткж. с неодушевлёнными сущ., кроме сущ. pluralia tantum и сущ., обозначающих парные предметы – не употр.). Ср. деся́ток.
Десять человек … См. ткж. пять1 1.3. □ С тех пор прошло уже лет десять. Чемодан весит почти десять килограмм.
1.3.1. спорт., обычно со словом «счёт» и другим числительным. Такое количество забитых одной из соревнующихся сторон голов, полученных баллов, выигранных партий и т. п.
□ Встреча закончилась со счётом десять – пять в нашу пользу. Какой счёт? – Ничья, десять – десять.
1.3.2. при указании на время суток; со словами «час», «минута» или без них. Временна́я точка, наступающая при счёте часов в пределах суток – за 60×2 минут до полуночи или полудня, а при счёте минут в пределах часа – через 60×10 секунд после начала текущего часа или за 60×10 секунд до начала следующего часа. Син. <два́дцать два [часа́] офиц., о 10 часах вечера>.
□ Поезд приходит в десять часов утра, точнее в десять ноль пять. Позвони мне завтра часов в десять. Я вернусь около десяти. Самолёт вылетает в десять пятнадцать. – Утра? – Нет, вечера. Сейчас ровно десять минут одиннадцатого. Звонок раздался без десяти час, т. е. в 12.50 – я специально посмотрел на часы.
2.0. разг. Употр. для обозначения неопределённо большого числа кого-чего-л. Син. два́дцать1 употр. реже, три́дцать1 употр. реже, со́рок1 употр. реже, пятьдеся́т1 употр. реже.
□ Коля, иди мой руки. Тебе всегда нужно десять раз повторить! Я тебе уже десять раз сказала: я с тобой не поеду, и не уговаривай меня, пожалуйста. Знаешь, у меня не десять рук, я не могу одна всё успеть сделать за два часа. Да прежняя наша квартира в десять раз лучше этой!
Не де́сять рук у кого-л. – см. рука́. Дать кому-л. де́сять очко́в вперёд – см. дать.
|| Морф. де́сять- . Дер. числ. сложн. во́семь|десят1 (См.), пять|деся́т1 (См.), се́мь|десят1 (См.), шесть|деся́т1 (См.), числ. дробн. де́сять оди́ннадцатых (трина́дцатых …) – 10⁄11, 10⁄13 и т. д., числ. собират. де́сят|ер(о) – , числ. порядк. деся́т| (ый)1 (См.); сущ. де́сять2 ср. – , десят|и́н(а) ж. – , деся́т|ник м. – , деся́т|к(а) (См.), деся́т|ок (Cм.); прил, десят|и́чн(ый) – ; нареч. де́сятью / разг. десять|ю́ – ; форм. десят·и·… (напр., десятипроцентный …) – . Этим. ← праслав. *desętь << *desętъ – ‘десятый’.
ДЕ́ЛА|ТЬ, -ю, -ет, -ют, прич. страд. прош. де́ланн|ый, несов., V а; сде́ла|ть, -ю, -ет, -ют, сов., V а; перех.
1.0. Трудом вызывать существование какого-л. предмета, каких-л. предметов. Син. изготовля́ть / изгота́вливать, производи́ть, выраба́тывать.
Делать стол (полку, мебель, станки, машины …). Делать что-л. сыну (школе …). Делать что-л. для сестры (для школы …). Делать что-л. из металла (из дерева, из ткани, из куска чего-л. …). Делать что-л. вместе с братом … Делать что-л. по просьбе матери (по решению руководства …). Делать что-л. в соответствии с книжн. инструкцией …; делать что-л. в соответствии с тем, что (как …) с придат. Делать что-л. в силу книжн. необходимости … ; делать что-л. в силу того, что … с придат. Делать что-л. несмотря на болезнь …; делать что-л. несмотря на то, что … с придат. Делать что-л. вопреки запрету …; делать что-л. вопреки тому, что … с придат. Делать что-л. невзирая на боль … ; делать что-л. невзирая на то, что … с придат. Делать что-л. в течение месяца … Делать что-л. где-л. (напр., в саду, в мастерской, на заводе, дома … ). Делать что-л. когда-л. (напр., в прошлом году, на прошлой неделе, утром …). Делать качественно (красиво, умело, самостоятельно, своими руками, увлечённо, хорошо, быстро … ). □ Дедушка, сделай мне бумажного змея. Из чего сделаны эти игрушки? – Из пластмассы. Всю мебель здесь отец сделал своими руками. Говорят, лучшие в мире танки делают на Урале. ● 1.1. Творчеством создавать художественные или научные произведения. Эти эскизы художник сделал на Алтае. Думаю, к концу года я сделаю набросок первой главы диссертации.
2.0. Быть вовлечённым в целенаправленную деятельность, выполнять какую-л. работу.
Делать какое-л. (напр., полезное, нужное, важное, большое …) дело (это, всё …); ничего не делать. Делать что-л. для детей (для общества …). Делать что-л. в интересах детей (в интересах страны …). Делать что-л. по просьбе кого-л. (по приказу кого-чего-л., по указанию кого-чего-л., по указке неодобр. кого-л. …). Делать что-л. под диктовку кого-л. … Делать что-л. в соответствии с книжн. приказом …; делать что-л. в соответствии с тем, что с придат. Делать что-л. в силу книжн. необходимости …; делать что-л. в силу того, что с придат. Делать что-л. несмотря на болезнь (несмотря на трудности …); делать что-л. несмотря на то, что с придат. Делать что-л. вопреки обстоятельствам …; делать что-л. вопреки тому, что с придат. Делать что-л. невзирая на непогоду …; делать что-л. невзирая на то, что с придат. Делать что-л. в течение многих лет (в течение всей жизни …). □ Мы делаем все возможное и невозможное, чтобы помочь вам. Что ты делаешь сегодня вечером?
3.0. Заниматься выполнением чего-л. должного, порученного, заданного. Син. выполня́ть употр. реже.
Делать домашнее задание (уроки, пример, задачу, упражнение; делать гимнастику (зарядку …). Делать быстро (медленно, легко, с трудом …). □ Лиза, а уроки ты сделала? – Нет ещё, сейчас сяду делать.
3.1. Быть действующим лицом, исполнителем того, что обозначено существительным (сочетаясь с сущ. в вин. п., глаг. «делать» образует словосочетания, к-рые обозначают действие по значению этих существительных и часто выступают в качестве описательных синонимов по отношению к глаголам того же корня, что и эти существительные; обстоятельственная сочетаемость определяется не значением глагола, а значением каждого словосочетания в целом).
Делать вывод (заключение ≈ заключать, приготовления ≈ приготавливаться, усилие, попытку ≈ пытаться, предположение ≈ предполагать, намёк ≈ намекать, знак, секрет ≈ секретничать разг., акцент книжн. ≈ акцентировать сов. и несов., выбор ≈ выбирать, ошибку ≈ ошибаться, распоряжения ≈ распоряжаться, предупреждение ≈ предупреждать, замечание, выговор, внушение, втык прост., уступки ≈ уступать, подарок ≈ дарить, операцию ≈ оперировать сов. и несов., прививку, укол, запись ≈ записывать, выписки ≈ выписывать, копию ≈ копировать, пометку ≈ помечать, отметку ≈ отмечать, оценку ≈ оценивать, сокращения ≈ сокращать, послабление, снимок ≈ снимать, подсчёт ≈ подсчитывать, опыты, причёску, макияж, массаж ≈ массировать, татуировку, шаг ≈ шагать, обход ≈ обходить, моцион книжн., поклон ≈ кланяться, книксен, реверанс, гримасы ≈ гримасничать, обыск ≈ обыскивать, шмон жарг. ≈ шмонать жарг., поворот ≈ поворачивать, рейс, запас ≈ запасать, уборку ≈ убирать, ремонт ≈ ремонтировать, глупости ≈ глупить разг., гадости разг. ≈ гадить разг., презр., пакости разг. ≈ пакостить разг., рекламу ≈ рекламировать сов. и несов. …). □ К сожалению, ты всё ещё делаешь слишком много орфографических ошибок. Здесь нужно сделать поворот направо. И какой же из всего этого вы делаете вывод?
3.2. со словами, указывающими на количество. Находясь в движении, функционируя, совершать движение, работу в соответствующем объёме, количестве.
Делать сколько-л. оборотов (сколько-л. километров, сколько-л. деталей, сколько-л. рейсов …) за какое-л. время (напр., в секунду, в минуту, в час, в день, за день, за смену …). □ Этот автомобиль, между прочим, делает больше двухсот километров в час. Лучшие рабочие в нашем цехе делают до тридцати деталей за смену.
4.0. Поступать, действовать каким-л. образом.
Делать глупость (Бог знает что разг., чёрт знает что / чёрт-те что разг., неодобр. …); делать это (всё …) как-л. (напр., умно, как надо, глупо, по неведению книжн., по наитию книжн., спонтанно книжн., в состоянии аффекта, неосознанно, нечаянно, нарочно, назло [кому-л.], наперекор [кому-л.], наоборот, по-своему …). Кто-л. как-л. (напр., хорошо, правильно, умно …) делает, что … с придат. □ Лена всë старается делать по-своему. Что же нам теперь делать? Не делай так больше. Ладно? Ты сделал большую глупость, что отказался от этого предложения. Вы правильно сделали, что пришли. ● 4.1. Поступать как-л. по отношению к кому-л., а ткж. поступая определённым образом, вызывать что-л. Д. одолжение. Д. любезность. Отпусти руку, ты делаешь мне больно. Что вы со мной делаете, мне ж завтра на работу. ● 5.0. Обращать, превращать одно в другое, одно подменять другим. Это же надо, из булочной сделали казино, из хозяйственного магазина – забегаловку. ● 5.1. Своими действиями, высказываниями выставлять кого-л., представлять кого-л. кем-л. или каким-л., а ткж. вести себя где-л. так, как если бы в этом месте, в этом учреждении было нечто другое. Д. из кого-л. посмешище. Что это ты из меня дурака-то делаешь? А ну ребята, давайте-ка с сигаретами на улицу, не будем из офиса курилку д. ● 5.2. Приводить в какое-л. состояние или положение. Д. кого-л. начальником отдела. Д. кого-л. богатым. Я сделаю тебя счастливой. ● 5.3. Придавать какой-л. вид. Мне кажется, шляпа делает тебя старше. ● 6.0. жарг., чаще сов. Победить, опередить, обойти в чëм-л. Ну, американцев завтра мы сделаем, а вот с чехами в финале придётся повозиться, как ты думаешь?
Де́лать обычно несов. би́знес на ком-чëм-л. разг. – использовать кого-что-л. в качестве источника дохода, прибыли. Де́лать вид [, что] – создавать какое-л. впечатление. □ Он сделал вид, что ничего не знает. Де́лать больши́е (кру́глые, квадра́тные) глаза́ – выражать очень большое удивление. Де́лать гла́зки кому-л. разг. – кокетничать с кем-л. Де́ло де́лать разг. – заниматься какой-л. полезной деятельностью, работать. Де́лать зд. несов. де́ньги (ба́бки жарг.) – зарабатывать деньги, обычно в большом количестве. Де́лать де́ньги из во́здуха . Де́лать карье́ру – прилагать усилия для успешного продвижения по служебной лестнице, настойчиво стремиться к достижению успеха, славы. Де́лать хоро́шую ми́ну при плохо́й игре́ – см. игра́. Де́лать мо́рду кирпичо́м прост. – принимать невозмутимый вид человека, к-рого что-л. не касается. Де́лать но́ги жарг. – поспешно уходить, убегать, скрываться. Де́лать пого́ду – иметь решающее значение для чего-л. Де́лать предложе́ние – будучи мужчиной, обращаться с просьбой к женщине вступить с ним в брак. Де́лать из му́хи слона́ – сильно преувеличивать что-л., придавать чему-л. незначительному большое значение. Де́лать траге́дию – см. траге́дия. Де́лать упо́р на кого-что-л. или на ком-чëм-л. – обращать особое внимание на кого-что-л., подчëркивать значение кого-чего-л. Де́лать честь кому-л. – характеризовать кого-л. с хорошей стороны, быть основанием для уважения. □ Этот поступок не делает вам чести. Что бы ни де́лать, лишь бы ничего́ не де́лать разг. – о человеке, к-рый любит не работать, а делать вид, что работает. Что [же / ж] де́лать?; Что бу́дешь де́лать! – употр. в ситуации, когда нет возможности изменить сложившееся положение вещей и приходится мириться с этим. □ Что же делать, плетью обуха не перешибëшь, придётся ехать. Что мне бы́ло де́лать?; Что прика́жете (прика́жешь) де́лать? – употр. в ситуации, когда у человека не остаëтся никакого другого выхода, как только подчиниться обстоятельствам. Де́лать пе́рвые шаги́ – см. шаг. Ску́чен день до ве́чера, ко́ли де́лать не́чего – см. день. Не де́лать секре́та из чего-л. – не скрывать чего-л. Де́лать достоя́нием гла́сности что-л. – делать что-л. широко известным, доводить что-л. до сведения как можно большего числа людей. От не́чего де́лать разг. – от безделья, от скуки. Де́лать по-большо́му – испражняться, освобождать кишечник. Де́лать по-ма́ленькому – мочиться, освобождать мочевой пузырь. Де́лать пипи́ – мочиться (обычно о детях). Де́лать под себя́ – испражняться, мочиться в постель. Ле́вая рука́ не ве́дает (не зна́ет), что де́лает пра́вая – см. рука́. Одна́ ла́сточка весны́ не де́лает – см. ла́сточка. Не ошиба́ется тот, кто ничего́ не де́лает – см. ошиби́ться. Глаза́ боя́тся (страша́тся), а ру́ки де́лают – см. глаза́. Не де́лай друго́му того́, чего́ не хоте́л бы, чтобы де́лали тебе́ – известный с античных времëн фундаментальный принцип человеческого общения. Что то́лько ни де́лал (де́лала, де́лали) … – о ситуации, когда для достижения цели испробованы все возможные средства. □ Что только мы ни делали, чтобы помочь девочке справиться с болезнью, ничто не помогло. Сде́лать себе́ и́мя – см. и́мя. Сде́лать козу́ кому-л. – см. коза́. Сде́лать из кого-л. (отбивну́ю) котле́ту – см. котле́та. Сде́лать круг почёта – см. круг. Не откла́дывай на за́втра то, что мо́жно сде́лать сего́дня – см. откла́дывать. Сде́лать финт уша́ми разг. – совершить что-л. неожиданное, нарушающее логику событий. Не дава́ть ша́гу сде́лать кому-л. – см. дать. Сде́лать на карау́л – см. карау́л1. Сде́лал де́ло – гуля́й сме́ло – см. де́ло. Мавр сде́лал своё де́ло [, мавр мо́жет уходи́ть] книжн. – о ситуации, когда отказываются от общения с человеком, чью помощь с удовольствием принимали и кто стал неугодным сразу после того, как перестал быть полезным (из пьесы Ф. Шиллера «Заговор Фиеско в Генуе», 1783, в переводе Н. И. Гнедича, 1803). Де́ло сде́лано – см. де́ло. Ска́зано – сде́лано – см. говори́ть.
◒ Гво́зди бы де́лать из э́тих люде́й: | Кре́пче бы не́ было в ми́ре гвозде́й – о сильных, мужественных людях, к-рых ничто не может сломить (из стихотворения Н. С. Тихонова «Баллада о гвоздях», 1922). Что де́лать? – один из т. н. вечных («проклятых») русских вопросов, т. е. вопросов, на к-рые из десятилетия в десятилетие безуспешно пытаются найти общезначимый ответ думающие русские люди (название романа Н. Г. Чернышевского, 1863). Не де́лайте из еды́ ку́льта – не придавайте слишком большого значения еде, больше думайте о духовном (из романа И. Ильфа и Е. Петрова «Золотой телёнок», 1931).
|| Морф. де́л=а-ть. Дер. сов. с|де́лать (См.), многокр. де́л|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0), недо. недо|де́лать сов. → недоде́л|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0.), дополн. до|де́лать сов. → доде́л|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0.), недолг. вр. по|де́лать сов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0.), значит. вр. про|де́лать сов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0.), снова пере|де́лать сов. → переде́л|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0.), глаг. в|де́лать сов. → вде́л|ыва(ть) несов. – , воз|де́лать сов. → возде́л|ыва(ть) несов. – , вы́|делать сов. → выде́л|ыва(ть) несов. – , де́лать|ся (См.), за|де́лать сов. → заде́л|ыва(ть) несов. – , на|де́лать сов. – , об|де́лать сов. → обде́л|ыва(ть) несов. – , от|де́лать сов. → отде́л|ыва(ть) несов. – , пере|де́лать сов. → переде́л|ыва(ть) несов. – , под|де́лать сов. → подде́л|ыва(ть) несов. – , при|де́лать сов. → приде́л|ыва(ть) несов. – , про|де́лать сов. → проде́л|ыва(ть) несов. – , раз|де́лать сов. → разде́л|ыва(ть) несов. – у|де́лать сов. → уде́л|ыва(ть) несов., прост. – ; сущ. де́лание [де́ла|ниj(е)] ср., де́ла|тель м., книжн. – , де́л(о) (См.), земл·е·де́л|ец м. – , земледе́лие [земл·е·де́л|иj(е)] (См.), изде́лие [из|де́л|иj(е)] (См.), рукоде́лие [рук·о·де́л|иj(е)] ср. – ; прил. де́ла|н(ый) (ср. д. улыбка) – , желез·о·де́ла|тельн(ый) – , сам·о·де́ль|н(ый) – ; вв. сл. де́лать не́чего / не́чего де́лать – ; форм. …·о·дел (напр., винодел, рукодел, сыродел …) – , …·о(е)·дел|иj(е) (напр., виноделие, земледелие …) – , …·o·дель|н(ый) (напр., винодельный, сыродельный …) – . Этим. << праслав. *dělati – ‘действовать’ << *dělo – ‘деятельность; работа; труд’ << *děti – ‘действовать; говорить’.
ДЕ́ВЯТЬ1, девят|и́, числ. колич., <III ж (ед.)>.
1.0. Число 9, а ткж. название этого числа. Син. <девя́тка сущ.>.
Ошибка… на девять. См. ткж. пять1 1.0. □ К девяти прибавить три будет двенадцать.
1.1. Это число как обозначение порядкового места предмета в ряду подобных.
Страница … девять. См. ткж. пять1 1.1. □ На экзамене она вытащила билет номер девять. Где здесь дом девять? ● 1.2. → сущ. де́вять2 (см. ||).
1.3. Количество кого-чего-л., равное этому числу (форма «девять» управляет сущ. в род. п. мн. ч., а все другие формы числительного согласуются в падеже с сущ. мн. ч.). Син. <де́вятеро (с названиями человека мужск. пола – реже; с названиями человека женск. пола – не рекомендуется, с сущ. общего рода по отношению к лицам мужского пола или одновременно мужск. и женск. пола – чаще; с сущ. pluralia tantum, с названиями молодых животных – значительно реже; с сущ. «человек», а ткж. с неодушевлёнными сущ., кроме сущ. pluralia tantum и сущ., обозначающих парные предметы – не употр.)>.
Девять человек … См. ткж. пять1 1.3.
□ Её сыну уже девять лет. Эта вещь стоит девять пятьдесят. До города ещё километров девять.
1.3.1. спорт., обычно со словом «счёт» и другим числительным. Такое количество забитых одной из соревнующихся сторон голов, полученных баллов, выигранных партий и т. п.
□ Встреча закончилась со счётом девять – пять в нашу пользу. Какой счёт? – Ничья, девять – девять.
1.3.2. при указании на время суток; со словами «час», «минута» или без них. Временна́я точка, наступающая при счёте часов в пределах суток – за 60×3 минут до полуночи или полудня, а при счёте минут в пределах часа – через 60×9 секунд после начала текущего часа или за 60×9 секунд до начала следующего часа. Син. <два́дцать оди́н [час] офиц., о 9 часах вечера>.
□ Поезд приходит в девять часов утра, точнее в девять ноль три. Позвони мне завтра часов в девять. Я вернусь около девяти. Самолёт вылетает в девять пятнадцать. – Утра? – Нет, вечера. Сейчас ровно девять минут одиннадцатого. Звонок раздался без девяти час, т. е. в 12.51 – я специально посмотрел на часы.
◒ Де́вять дней – девятый день после чьей-л. смерти, в к-рый православные христиане во второй раз после похорон устраивают поминки по умершему, а ткж. поминки в этот день; девятины (по православному преданию, душа усопшего до девятого дня находится дома, среди тех, с кем он жил и общался). □ Давай встретимся завтра часов в десять.– Завтра я не могу: матери девять дней, так что с утра я в церкви, а потом на кладбище.
|| Морф. де́вять- . Дер. числ. прост. девят|на́дцать1 (См.), числ. сложн. девять|со́т1 (См.), числ. дробн. де́вять деся́тых (оди́ннадцатых, со́тых …) – 0,9; 9⁄11, 0,09 и т. д., числ. собират. де́вят|ер(о) – , числ. порядк. девя́т| (ый)1 (См.); сущ. де́вять2 ср. – , девя́т|к(а) ж. – ; нареч. де́вять|ю / разг. девять|ю́ – ; форм. девят·и·… (напр., девятилетний …) – . Этим. ← праслав. *devętь << *devętъ – ‘девятый’.
ВЕ́СИ|ТЬ, ве́шу, ве́с|ит, -ят, несов., V б, неперех.
1.0. Иметь определённый вес. Син. тяну́ть.
Весить сколько-л. килограммов / килограмм (больше чего-л. …). Весить много (мало, больше, ерунду прост. …). □ Сколько весит твоя собака? – Больше десяти килограммов. Груз весит почти полтонны. ● 2.0. перен. Иметь значение, обладать возможностью влиять на что-л., быть таким, с к-рым считаются, к-рый уважают. Син. зна́чить. Боюсь, его мнение в этой комиссии немного весит.
Ничего́ не ве́сит кто-что-л. разг. – об очень лёгком человеке, предмете. □ Мне не тяжело нести этот чемодан, он практически ничего не весит.
|| Морф. ве́с=и-ть. Дер. глаг. вз|ве́сить (См.), за|ве́сить2 сов. → заве́ш|ива(ть)2 несов., разг. – , недо|ве́сить сов. → недове́ш|ива(ть) несов. – , об|ве́сить2 сов. → обве́ш|ива(ть)2 несов. – , от|ве́сить сов. → отве́ш|ива(ть) несов. – , пере|ве́сить2 сов. → переве́ш|ива(ть)2 несов. – , раз|ве́сить2 сов. → разве́ш|ива(ть)2 несов. – , с|ве́сить2 сов., прост. – ; сущ. вес|ов∙щи́к м. – ; прил. ве́с|к(ий) – , вес|о́м(ый) – . От сущ. вес (См.). (Этим. ← др.-русск. вѣсити << праслав. *věsiti (*visěti) – ‘висеть’).
ДЕЛИ́|ТЬ, делю́, де́л|ит, -ят, прич. действ. наст. де́лящ|ий и доп. деля́щ|ий, прич. страд. прош. делённ|ый, кратк. ф.: м. делён, ж. делен|а́, несов., V б; подели́|ть, поделю́, поде́л|ит, -ят, прич. страд. прош. кратк. ф.: м. поделён, ж. поделен|а́, сов., V б и раздели́|ть, разделю́, разде́л|ит, -ят, прич. страд. прош. кратк. ф.: м. разделён, ж. разделен|а́, сов., V б; перех.
1.0. Разъединять на части что-л. целое или совокупное, распределять по частям. Син. разбива́ть, <разделя́ть употр. реже.>. Ант. объединя́ть.
Делить учеников (класс, землю, пирог, книгу, деньги, запасы, всё …). Делить кого-что-л. на группы (на команды, на участки, на куски, на дольки, на главы, на части …). Делить кого-что-л. как-л. (напр., на сколько-л. частей, на сколько-л. групп, на две команды, пополам …). Делить точно (аккуратно, тщательно, старательно …). □ Разделить яблоко на две абсолютно равные половины невозможно. На сколько кусков делить торт? Класс поделили на три бригады, каждой дали своё задание. ● 1.0.1. спец. Разъединять куст чего-л. на части, каждая из к-рых в дальнейшем будет расти как отдельное растение. Флоксы делят раз в пять лет, обычно весной. ● 1.1. сов. раздели́ть, 1 и 2 л. не употр. Отделять собой одну часть чего-л. от другой, одно от другого. Син. <разделя́ть употр. реже>. Биссектриса делит угол пополам. Река делит город на две неравные части. Хлынувшие в открытые двери восторженные поклонники разделили звезду и её охрану. ● 1.1.1. перен., зд. несов. не употр., сов. раздели́ть. Прекратить тесное общение, отдалить друг от друга. Син. развести́1. Жизнь разделила нас, мы как-то незаметно из друзей стали просто знакомыми.
1.2. Производить раздел, распределять, давая, предназначая каждому его часть.
Делить пирог (яблоко, собственность, имущество, наследство, прибыль, доходы, добычу, посты, землю …). Делить что-л. на двоих (на всех …). Делить что-л. между детьми (между наследниками, между участниками чего-л., между собой, между братом и сестрой …). Делить что-л. в соответствии с долей кого-чего-л. (в соответствии с завещанием, в соответствии с законом …). Делить что-л. соответственно доле кого-чего-л. (соответственно вкладу кого-чего-л. …). Делить что-л. по какому-л. принципу … Делить что-л. поровну ([не]честно, [не]справедливо, по-товарищески, по-братски …). □ Оставшиеся продукты путешественники поделили между собой поровну. Выигранные в лотерею деньги разделили на всех. Как будем делить прибыль? – Соответственно вкладу каждого в это дело.
1.3. Распределять кого-что-л. по разным, но соотносимым группам, категориям с учётом отличительных признаков, присущих распределяемым объектам. Син. подразделя́ть, <разделя́ть>.
Делить людей (студентов, животных, деревья, какие-л. события, какие-л. факты, какие-л. слова …) на бедных и богатых (на своих и чужих, на друзей и врагов, на хищников и травоядных, на лиственные и хвойные, на хорошее и плохое …); делить кого-что-л. на категории (на типы, на виды, на разряды, на группы …). Делить кого-что-л. по категориям (по разрядам …); делить кого-что-л. по какому-л. принципу (по какому-л. признаку, по какому-л. основанию …). Делить кого-что-л. на каком-л. основании … Делить кого-что-л. традиционно ([не]убедительно, справедливо …). Кто-л. (напр., какой-л. учёный, автор, брат …) делит кого-что-л. на кого-что-л.; что-л. (напр., наука, какая-л. классификация, какая-л. теория …) делит кого-что-л. на кого-что-л. и т. п. □ Обычно кино делят на документальное и игровое. Брат делит литературу на хорошую и плохую. ● 2.0. Давать, предоставлять кому-чему-л. часть чего-л. своего; иметь что-л. объектом общего с кем-чем-л. пользования, владения и т. п. Син. <разделя́ть употр. реже>. Д. с приятелем квартиру. Д. с кем-л. обед. Редакция делит здание с каким-то страховым обществом. Первое место поделили между собой два спортсмена. ● 2.1. перен., сов. раздели́ть. Испытывать, пережить что-л. вместе с кем-чем-л. Син. <разделя́ть употр. реже>. Д. с кем-л. радость. Д. с кем-л. горе. Д. с кем-чем-л. горечь поражения. Я его люблю и не хочу ни с кем д. ● 2.2. перен., зд. несов. не употр., сов. раздели́ть. Испытать то же самое, попасть в такое же положение, что кто-л. другой, что-л. другое. Я не хочу, чтобы ты разделил судьбу своего отца. ● 2.3. перен., зд. несов. не употр., сов. раздели́ть. Выразить своё согласие, свою солидарность с каким-л. человеком в его эмоциональной реакции на что-л. Разделить чьё-л. возмущение. Не могу разделить твоей радости, потому что в отличие от тебя вижу все наши недостатки. ● 3.0. мат. Производить математическое действие деления, т. е. определять, сколько раз одно число (величина) содержится в другом. Ср. мно́жить. Д. шесть на три.
Дели́ть после́дний кусо́к хле́ба с кем-л. – по-братски делиться с кем-л. даже тем, чего недостаёт самому. Дели́ть зд. несов. шку́ру неуби́того медве́дя часто ирон. – о преждевременности разделения на части или распределения между собой того, чего ещё нет, что ещё только предстоит получить. Не́чего дели́ть кому-л. с кем-л. разг. – у кого-л. нет поводов для ссор, раздоров, вражды.
|| Морф. дел=и́-ть. Дер. сов. по|дели́ть (См.), раз|дели́ть (См.), снова пере|дели́ть сов. → передел|я́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2., 3.0.), глаг. вы́|делить (См.), дели́ть|ся сов. → по|дели́ться сов. и раз|дели́ться сов. – , до|дели́ть сов. – , на|дели́ть сов. → надел|я́(ть) несов. – , об|дели́ть сов. → обдел|я́(ть) несов. – , о|дели́ть сов. → одел|я́(ть) несов. – , от|дели́ть (См.), у|дели́ть сов. → удел|я́(ть) несов. – ; сущ. дел|ёж м., разг. – , деле́ние [дел|е́ниj(е)] ср. – , дели́|тель м., мат. – ; прил. дел|и́м(ый) – , дели́|тельн(ый) спец. – . Этим. ← праслав *děliti << *dělъ – ‘часть; раздел; делёж’ << и.-е. основа *dāi-l- (*dəi-l- ) – ‘делить; разделить’.
МЕНЯ́|ТЬ, -ю, -ет, -ют, прич. страд. прош. ме́нянн|ый [н] употр. редко, несов., V а; поменя́|ть, -ю, -ет, -ют, прич. страд. прош. поме́нянный [н] разг., сов., V а; перех.
1.0. Отдавать одно и получать вместо него другое, обычно равноценное. Син. обме́нивать, <выме́нивать, сменя́ть2 разг.>.
Менять марки (диски, книги, квартиру, маши-ну, рыбок …); менять квартиру на дом (квартиру в Питере на комнату в Москве, Питер на Москву, монеты на марки, продукты на одежду, доллары на рубли, канарейку на попугая, одно на другое …). Менять кого-что-л. у одноклассников (у коллекционеров …). Менять кого-что-л. через посредника (через знакомых, через объявление в газете, через какую-л. фирму, через Интернет …). Менять кого-что-л. без посредников …; менять кого-что-л. с доплатой, без доплаты. Менять кого-что-л. где-л. (напр., в каком-л. месте, в Интернете, на базаре, здесь, там …). Менять выгодно (с выгодой, удачно, самостоятельно …). □ Меняю однокомнатную квартиру в центре города на двухкомнатную в пригороде (объявление). По субботам в клубе собираются цветоводы и меняют кактусы, фиалки, азалии, ну и много чего ещё. Деньги можно поменять в обменном пункте прямо в аэропорту. ● 2.0. Отдавать крупные деньги и получать вместо них ту же сумму мелкими деньгами. Син. разме́нивать. М. деньги. М. сто рублей десятками.
3.0. Вместо имеющегося, прежнего брать, начинать использовать что-л. другое, кого-л. другого. Син. заменя́ть, сменя́ть1, переменя́ть употр. реже.
Менять бельё (повязку, платье, обои, мебель, машину, мобильник, компьютер, причёску, очки, стиль, фамилию, название, место работы, квартиру, адрес, время чего-л., сроки чего-л., расписание [чего-л.], место чего-л. …); менять старые обои на новые (грязную скатерть на чистую, шубу на куртку, брюки на юбку, девичью фамилию на фамилию мужа, зелёный цвет на жёлтый …). Менять что-л. ребёнку (раненому, гостю, клиенту, себе …). Менять что-л. где-л. (напр., в кухне, на факультете, дома, здесь …). Менять что-л. по какой-л. причине (напр., по чьей-л. просьбе, из-за неисправности …); менять что-л. из-за того (потому …) что с придат. Быстро (медленно, срочно, полностью, незаметно …) менять что-л.; часто (редко, постоянно, регулярно, сколько-л. раз в год …) менять зд. несов. что-л. □ В пути два раза меняли колесо. Постельное бельё в гостинице меняют каждые три дня. Он принял душ и поменял рубашку. Она меняет поклонника четвёртый раз за лето. Собака поменяла уже несколько хозяев. ● 3.1. Освободив от какой-л. деятельности, выполнения каких-л. обязанностей одного, вместо него поручить осуществление этой деятельности другому. Син. сменя́ть1, замени́ть. М. адвоката. М. лечащего врача. М. заместителя. М. часового. М. караул. М. такого профессионала на новичка неразумно.
4.0. Делать иным. Син. изменя́ть1.
Менять свойства (цвет, форму, скорость, температуру, силу чего-л., сущность чего-л., систему чего-л., порядок чего-л., принципы чего-л., тактику, правила, политику, распорядок чего-л., расписание чего-л., очерёдность чего-л., программу чего-л., поведение, голос, внешность, почерк, стиль, символику, время чего-л., сроки чего-л., место чего-л., отношение к кому-чему-л. …). Менять что-л. в структуре чего-л. (в чьих-л. планах, в жизни, в работе, в книге, в отношениях с кем-чем-л., в сознании …). Менять что-л. по какой-л. причине (напр., по решению кого-чего-л., по приказу кого-чего-л., из-за каких-л. недостатков, по причине отсутствия чего-л. …); менять что-л. из-за того (потому, по причине того книжн. …) что с придат. Полностью (целиком и полностью разг., частично, немного, несколько с оттенком книжн., чуть-чуть разг., основательно, в корне, кардинально книжн., до неузнаваемости, быстро, немедленно, срочно …) менять что-л.; часто (редко, постоянно, регулярно, без конца, сколько-л. раз в год …) менять зд. несов. что-л. □ Эти детали не меняют сути дела. Машина постоянно меняла скорость, то увеличивая её, то уменьшая. Рыба камбала может менять окраску в зависимости от цвета дна.
4.1. зд. обычно несов. Переставать следовать чему-л., отказываться от чего-л. в пользу чего-л. другого. Син. изменя́ть2, <переменя́ть>.
Менять убеждения (принципы, взгляды, мнение, пристрастия, привычки, планы, решение …). Менять что-л. в зависимости от обстоятельств (в зависимости от каких-л. требований …). Менять что-л. по какой-л. причине (напр., из соображений безопасности, из-за сильного давления со стороны кого-чего-л., под влиянием друга, под давлением обстоятельств …); менять что-л. из-за того (по причине того книжн., в силу того книжн. и офиц., потому …) что с придат. Полностью (целиком и полностью разг., частично, немного, несколько книжн., в корне, кардинально книжн., немедленно, сразу …) менять что-л.; часто (редко, постоянно, неоднократно, многократно, без конца разг., сколько-л. раз в год …) менять что-л. □ Отец никогда не менял своих принципов. Боюсь, что вам срочно придётся менять кое-какие свои привычки.
Меня́ть ши́ло на мы́ло разг., часто ирон. – менять что-л. в надежде приобрести что-то лучшее и не получить желаемого, произвести невыгодный, безрезультатный обмен. □ Думал, новая работа будет лучше, а оказалось – поменял шило на мыло. Что-л. меня́ет де́ло – что-л. делает ситуацию другой, заставляет оценивать положение вещей по-новому. □ То, что она приедет завтра, дела не меняет – всё будет идти в соответствии с планом. Меня́ть как перча́тки кого-что-л. разг., неодобр. – очень часто и с лёгкостью менять. □ Свои убеждения он меняет как перчатки. Коне́й на перепра́ве не меня́ют посл. – в решающий для дела момент не следует менять его исполнителей.
|| Морф. мен=я́-ть. Дер. сов. по|меня́ть (См.), многокр. ме́н|ива(ть) несов., глаг. вы́|менять сов. → выме́н|ива(ть) несов. – , за|мен|и́(ть) (См.), из|мен|и́(ть)1 (См.), меня́ть|ся (См.), на|меня́ть сов. → наме́н|ива(ть) несов. – , об|мен|я́(ть) (См.), от|мен|и́(ть) (См.), пере|мен|и́ть (См.), под|мен|и́(ть) сов. → подмен|я́(ть) несов. – , про|меня́ть сов. → проме́н|ива(ть) несов. – , раз|меня́ть (См.), с|мен|и́(ть) (См.), с|меня́ть² сов. – ; сущ. ме́н(а) ж. (к знач. 1.0.–3.0.), меня́|л(а) м. и ж. – ; прил. меня́|ль·н(ый) – . Этим. << праслав. *měna – ‘мена, обмен’ << и.-е. корень *mei-n- – ‘менять, обменивать; меняться’.
СЕСТЬ см. сади́ться.
|| Морф. сес-ть. Дер. глаг. вос|се́сть сов. → воссед|а́(ть) несов., высок. и ирон. – , за|се́сть сов. – , на|се́сть сов. → насед|а́(ть) несов. – , о|се́сть сов. → осед|а́(ть) несов. – , от|се́сть сов. – , пере|се́сть (См.), под|се́сть сов. – , при|се́сть сов. → присед|а́(ть) сов. – , про|се́сть сов. → просед|а́(ть) несов. – , рас|се́сть|ся сов. – , у|се́сть|ся сов. – ; сущ. сед|о́к м. – . Этим. ← праслав. *sěsti ← *sědti (dt > tt > st) << и.-е. корень *sed- – ‘сидеть; сесть; сажать’.
СЕ́Я|ТЬ, се́|ю, -ет, -ют , несов., V а; посе́я|ть, посе́|ю, -ет, -ют; сов., V а; перех. и неперех.
1.0. Разбрасывая, рассыпая, сажать семена с целью выращивания растений.
Сеять хлеб (пшеницу, рожь, овёс, озимые, яровые, лён, горох, морковь, траву, клевер, семена чего-л. …). Сеять [что-л.] в какую-л. (напр., влажную …) землю (в какую-л. почву, в ящики …). Сеять что-л. под зиму. Сеять [что-л.] где-л. (напр., в поле, на участке, на грядке, там …). Сеять [что-л.] сеялкой (вручную, аккуратно …). □ На этой грядке мы посеяли морковь. Сеять они ещё не начинали. ● 1.0.1. зд. перех. Занимать посевом какую-л. площадь. Син. <засева́ть>. Ежегодно хозяйство сеет пятьдесят гектаров овса. ● 1.1. перен., зд. перех., высок. Распространять среди людей (какие-л. идеи, мысли, настроения и т. п.); 1 и 2 л. обычно не употр. приносить с собой, вызывать, причинять. С. добро в чьих-л. сердцах. С. панику в городе. Война всегда и всюду сеет лишь смерть и разрушение. ● 1.2. перен., разг., зд. сов., перех. Перестать иметь что-л., незаметно для себя уронив или забыв где-л. Представляешь, вчера он опять тетрадку где-то посеял. ● 2.0. зд. несов., перех. Очищать, пропуская через какое-л. приспособление с мелкими отверстиями, обычно сито, решето. Син. <просе́ивать>. С. муку.
3.0. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Выпадать на землю в виде очень мелких частых капель, снежинок (о дожде, снеге). Син. идти́, <се́яться>, сы́пать, <сы́паться>.
□ С утра сеет надоедливый холодный дождь.
Что посе́ешь, то и пожнёшь посл. – как сам поступишь, как поведёшь себя, таковы будут и последствия (говорится, когда чьи-л. неудачи, неприятности, несчастья являются следствием собственного поведения). Кто се́ет несов. ве́тер, [тот] пожнёт бу́рю – того, кто действует вероломно, провоцирует конфликт, ждёт неотвратимое и суровое возмездие (из Библии).
◒ Се́йте разу́мное, до́брое, ве́чное – употр. как призыв распространять добрые чувства, благородные идеи и т. п. (из стихотворения Н. А. Некрасова «Сеятелям», 1877).
|| Морф. се́j=а-ть. Дер. сов. по|се́ять (См.), недо. недо|се́ять сов. → недосе́|ива(ть) несов. (к знач. 1.0., 2.0.), дополн. под|се́ять сов. → подсе|ва́(ть) и подсе́|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.), значит. вр. про|се́ять сов. (к знач. 1.0.), глаг. вы́|сеять сов. → высе|ва́(ть) и высе́|ива(ть) несов. – , за|се́ять сов. → засе|ва́(ть) и засе́|ива(ть) несов. – , от|се́ять сов. → отсе́|ива(ть) несов. – , от|се́ять|ся сов., пере|се́ять сов. → пересе|ва́(ть) и пересе́|ива(ть) несов. – , про|се́ять сов. → просе́|ива(ть) несов. – , рас|се́я(ть) сов. → рассе́|ива(ть) несов. – , у|се́ять сов. → усе́|ива(ть) несов. – ; сущ. сам∙о∙се́й м. – , сев (См.), се́я|л∙к(а) ж. – , се́яние [се́я|ниj(е)] ср. (к знач. 1.0.), се́я|тель м. – . Этим. ← праслав. *sějati << *sěti – ‘просеивать’ << и.-е. корень *sē(i)- (тот же, что в словах «семя», «сито»).