КОРМИ́|ТЬ, кормлю́, ко́рм|ит, -ят, прич. действ. наст. кормя́щий, прич. страд. прош. ко́рмленн|ый [н], несов., V б; накорми́|ть, накормлю́, нако́рм|ит, -ят, прич. страд. прош. нако́рмленн|ый [н], сов., V б; покорми́|ть, покормлю́, поко́рм|ит, -ят, прич. страд. прош. поко́рмленн|ый [н], сов. V б; прокорми́|ть, прокормлю́, проко́рм|ит, -ят, прич. страд. прош. проко́рмленн|ый [н], сов., V б; перех. и неперех.
1.0. сов. накорми́ть и покорми́ть, перех. Давать кому-л. пищу, корм, давать есть. Син. пита́ть.
Кормить сына (семью, корову …). Кормить кого-что-л. завтраком (мясом, сеном …). Кормить вкусно (сытно …). □ Не забудь покормить собаку. Бабушка меня так накормила, что я еле встала из-за стола. ● 1.0.1. зд. несов., неперех. Обеспечивать едой, питанием. В этом пансионате хорошо кормят.
1.1. сов. покорми́ть, перех. Вводить кому-л. пищу в рот, помогать кому-л. в еде (обычно не могущему есть самостоятельно).
Кормить ребёнка (больного …). Кормить кого-л. грудью. Кормить кого-л. из бутылочки … Кормить кого-л. с ложки … □ «Уже девять часов, мне пора кормить дочку», – сказала она и пошла к кроватке. ● 1.1.1. зд. несов., неперех. Питать ребёнка своим молоком (о матери). Молодые матери кормят грудью обычно до года. «Уже девять часов, мне пора к.», – сказала она и пошла к кроватке.
2.0. сов. прокорми́ть, перех. Доставлять средства, к-рые обеспечивают жизненно важные потребности кого-л., прежде всего потребность в еде.
Кормить сына (родителей …). □ Он один кормит всю семью. Чтобы прокормить своих четверых детей, ему приходится работать с утра до́ ночи. ● 2.1. сов. прокорми́ть, перех., 1 и 2 л. не употр. Служить средством, с помощью к-рого кто-л. обеспечивает свои жизненные потребности, прежде всего потребность в еде. Охотника ноги кормят. Земля кормит людей. Эта профессия тебя не прокормит.
Пои́ть-корми́ть кого-что-л.; пои́ть и корми́ть кого-что-л. – см. пои́ть. Напои́ть-накорми́ть кого-что-л.; напои́ть и накорми́ть кого-что-л. – см. пои́ть. Корми́ть зд. несов. обеща́ниями кого-что-л. разг., неодобр. – неоднократно давать обещания сделать что-л., но не исполнять их. Корми́ть зд. несов. за́втраками кого-л. разг., неодобр. – неоднократно давать обещания сделать что-л. на другой день (т. е. завтра), но не исполнять их. Хле́бом не корми́ зд. несов. кого-л. [, то́лько дай что-л. сделать] разг. – кому-л. ничего не надо, только бы иметь возможность получить, осуществить желаемое (говорится о сильном желании, стремлении и т. п.). □ Её хлебом не корми, только дай поболтать. Ско́лько (как) во́лка ни корми́, он всё в лес смо́трит – см. смотре́ть. Соловья́ ба́снями не ко́рмят зд. несов., посл. – разговорами не накормишь того, кто хочет есть, ему надо предложить еду (говорят обычно хозяева дома, когда они, прекращая беседу, приглашают гостя к столу). Во́лка но́ги ко́рмят – см. нога́. На охо́ту еха́ть – соба́к корми́ть – см. е́хать.
|| Морф. корм=и́-ть. Дер. сов. на|корми́ть (См.), по|корми́ть (См.), про|корми́ть (См.), недо. недо|корми́ть сов. → недока́рмл|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.–1.1.), недолг. вр. по|корми́ть сов., значит. вр. про|корми́ть сов., глаг. вс|корми́ть сов. → вска́рмл|ива(ть) несов. – , вы́|кормить сов. → выка́рмл|ива(ть) несов. – , до|корми́ть сов. → дока́рмл|ива(ть) несов. – , за|корми́ть сов. → зака́рмл|ива(ть) несов. – , корми́ть|ся несов. → про|корми́ться сов. – , об|корми́ть сов. → обка́рмл|ива(ть) несов. – , от|корми́ть сов. → отка́рмл|ива(ть) несов. – , пере|корми́ть сов. → перека́рмл|ива(ть) несов. – , под|корми́ть сов. → подка́рмл|ива(ть) несов. – , при|корми́ть сов. → прика́рмл|ива(ть) несов. – , рас|корми́ть сов. → раска́рмл|ива(ть) несов. – , с|корми́ть сов. → ска́рмл|ива(ть) несов. – ; сущ. корм м. – , корм|ёж∙к(а) ж., разг. – , корми́|л∙ец м. – , кормле́ние [кормл|е́ниj(е)] ср. (к знач. 1.0.–1.1.). Этим. ← праслав. *kъrmiti << ?
ВАРИ́|ТЬ, варю́, ва́р|ит, -ят, прич. действ. наст. ва́рящ|ий и варя́щ|ий, прич. страд. прош. ва́ренн|ый [н], несов., V б; свари́|ть, сварю́, сва́р|ит, -ят, прич. страд. прош. сва́ренн|ый [н], сов., V б; перех.
1.0. Приготовлять пищу, питьё кипячением, получая продукт, состоящий из жидкости и того, что кипятилось в ней.
Варить кашу (суп, щи, борщ, бульон, компот, кофе, варенье …). Варить что-л. из крупы (из мяса, из картошки, из ягод …). Варить что-л. в кастрюле …; варить что-л. в печи … Варить что-л. на молоке (на воде, на мясном бульоне …); варить что-л. на плите (на электроплитке, на костре …); варить что-л. на каком-л. (напр., сильном, среднем, слабом, медленном разг. …) огне. Варить что-л. к обеду (к ужину …). Варить что-л. на обед (на ужин …). Варить что-л. где-л. (напр., на кухне / в кухне, там …). Поставить что-л. … варить. □ Щи мать всегда варила на мясном бульоне. Кофе я привык варить в турке.
1.1. Кипятить в воде или другой жидкости, превращая что-л. из полуфабриката в готовый для еды продукт.
Варить мясо (рыбу, яйца, картошку, макароны …). Варить что-л. в кастрюле …; варить что-л. в воде (в бульоне …). Варить что-л. на пару …; варить что-л. на плите … Варить что-л. до готовности … См. ткж. вари́ть 1.0. □ Рыбу лучше варить в специальной посуде.
1.2. Приготовлять на огне блюда, обеспечивающие приём пищи (об обеде, ужине и т. п.).
Варить обед (ужин …). □ Алло, Аня, что ты сейчас делаешь? – Обед варю. Жена от него ушла, вот и приходится ему самому себе и варить, и стирать. ● 1.3. Изготовлять путём кипячения, плавления каких-л. исходных материалов. В. мыло. В. клей. В. сталь. ● 2.0. тех. Производить сварку металлических предметов и их частей. В. швы. Сварить две трубы. ● 3.0. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Усваивать пищу в процессе функционирования (о желудке). Если у вас плохо варит желудок, такую пищу надо избегать.
Голова́ (башка́, котело́к …) ва́рит как-л. (напр., хорошо, плохо …) у кого-л. прост. – кто-л. обладает какими-л. (напр., хорошими, плохими …) умственными способностями. Голова́ (башка́, котело́к …) ва́рит у кого-л. прост. – кто-л. обладает хорошими умственными способностями. Ка́ши не сва́ришь зд. сов. с кем-л. разг., неодобр. – не сговоришься, не сделаешь дела с кем-л.
◒ Печно́й горшо́к тебе́ доро́же [, | Ты пи́щу в нём себе́ вари́шь] – см. дорого́й1.
|| Морф. вар=и́-ть. Дер. сов. с|вари́ть (См.), многокр. ва́р|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.–1.3.), общевозвр. вари́ть|ся несов. → с|вари́ться несов. (к знач. 1.0.–1.3.), недо. недо|вари́ть сов. → недова́р|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.–1.3.), дополн. до|вари́ть сов. → дова́р|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.–2.0.), под|вари́ть сов. → подва́р|ива(ть) несов., разг. (к знач. 1.0., 1.1.) недолг. вр. по|вари́ть сов. (к знач. 1.0.–2.0.), значит. вр. про|вари́ть сов. (к знач. 1.0.–2.0.), снова пере|вари́ть сов. → перева́р|ива(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.–3.0.), глаг. вы́|варить сов. → выва́р|ива(ть) несов. – , до|вари́ть сов. → дова́р|ива(ть) несов. – , за|вари́ть сов. → зава́р|ива(ть) несов. – , на|вари́ть сов. → нава́р|ива(ть) несов. – , об|вари́ть сов. → обва́р|ива(ть) несов. – , от|вари́ть сов. → отва́р|ива(ть) несов. – , пере|вари́ть сов. → перева́р|ива(ть) несов. – , под|вари́ть сов. → подва́р|ива(ть) несов. – , при|вари́ть сов. → прива́р|ива(ть) несов. – , про|вари́ть сов. → прова́р|ива(ть) несов. – , раз|вари́ть сов. → разва́р|ива(ть) несов. – , у|вари́ть сов. → ува́р|ива(ть) несов. – ; сущ. ва́р|ев(о) ср., прост. – , варе́ние [вар|е́ниj(е)] ср. (к знач. 1.0.–1.3.), варе́нье [вар|е́н’j(е)] (См.), ва́р|к(а) ж. (к знач. 1.0.–1.3.), каш·е·ва́р м. – , кофе|ва́р|к(а) ж. – , мыл·о·ва́р м. – , пив·о·ва́р м. – , пив·о·ва́р|н(я) ж. – , по́|вар (См.), сам·о·ва́р (См.), скор·о·ва́р|к(а) ж. – , сок·о·ва́р|к(а) ж. – , стал·е·ва́р м. – ; прил. вар|ён(ый) (См.), пищ·е·вари́|тельн(ый) – , удоб·о·вар|и́м(ый) – . Этим. << праслав. *variti – ‘заставлять кипеть’ << vьrěti – ‘кипеть; вздыматься (от огня, жара)’.
ДАРИ́|ТЬ, дарю́, да́р|ит, -ят и устарев. дар|и́т, -я́т, прич. действ. наст. даря́щ|ий и разг. да́рящ|ий, прич. cтрад. прош. да́ренн|ый [н], несов., V б; подари́|ть, подарю́, пода́р|ит, -ят и устарев. подар|и́т, -я́т, прич. страд. прош. пода́ренн|ый [н], сов., V б; перех.
1.0. Желая сделать приятное, оказать внимание, выразить уважение, отдавать безвозмездно кому-чему-л. что-л. своё в безраздельную собственность. Син. <преподноси́ть, презентова́ть разг., шутл.>.
Подарить кому-л. цветы (конфеты, щенка …). Подарить что-л. матери (юбиляру, имениннику, молодожёнам, музею …). Подарить что-л. кому-л. ко дню рождения (к Новому году, к свадьбе, к 8 Марта …). Подарить что-л. кому-л. на день рождения (на Новый год, на свадьбу, на 8 Марта …). Подарить что-л. по случаю юбилея (по случаю окончания института …). Подарить что-л. кому-л. в знак признательности (в знак дружбы …). Подарить что-л. кому-л. на память. Подарить что-л. от [всей] души (от всего сердца …). □ Тебе нравится эта вазочка? Возьми её, дарю! Эти картины подарил музею один известный российский предприниматель. ● 1.0.1. Предоставлять что-л. нематериальное какому-л. человеку, с тем чтобы тот распоряжался полученным по своему усмотрению. Дарю тебе эту идею. ● 1.1. Давать, приносить что-л. хорошее, желанное, доставляющее радость. Д. детям радость. Этот праздник дарит нам возвращение в детство. Когда судьба подарила им сына, они уже знали, как его назовут. Солнце дарит нам своё тепло. ● 2.0. с оттенком устар., зд. несов. Выражать по отношению к кому-л. какое-л. чувство, удостаивать какими-л. знаками внимания. Син. награжда́ть. Д. кого-л. своей благосклонностью. Д. кого-л. улыбкой.
|| Морф. дар=и́-ть. Дер. сов. по|дари́ть (См.), многокр. да́р|ива(ть) несов., разг. (к знач. 1.0.), глаг. за|дари́ть сов. → зада́р|ива(ть) несов. – , на|дари́ть сов. → нада́р|ива(ть) несов. – , о|дари́ть сов. → ода́р|ива(ть) несов. – , от|дари́ть сов. → отда́р|ива(ть) несов., разг. – , пере|дари́ть сов. → переда́р|ива(ть) несов. – , раз|дари́ть сов. → разда́р|ива(ть) несов. – ; сущ. дар м. – , даре́ние [дар|е́ниj(е)] ср., книжн., дари́|тель м., книжн. – ; прил. дар|ён(ый) разг. – . (Этим. << др.-русск. даръ – ‘то, что дано; нечто данное, переданное (безвозмездно); подарок’ ← праслав. *darъ << *dati (См. дать).
ЖА́РИ|ТЬ, жа́р|ю, -ит, -ят, прич. страд. прош. жа́ренн|ый [н], несов., V б; пожа́ри|ть пожа́р|ю, -ит, -ят, сов., V б и поджа́ри|ть, поджа́р|ю, -ит, -ят, сов., V б; перех. и неперех.
1.0. зд. перех. Готовить пищу на огне без воды.
Жарить мясо (рыбу, яичницу, картошку, цыплёнка …). Жарить что-л. в масле … Жарить что-л. на сковородке (на шампуре, на вертеле …); жарить что-л. на каком-л. (напр., сильном, среднем, сла-бом, медленном разг. …) огне …; жарить что-л. на каком-л. (напр., подсолнечном …) масле (на маргарине …). Жарить что-л. с луком (с помидорами …). Жарить до образования хрустящей корочки (до тёмно-коричневого цвета …). Жарить что-л. к обеду (к ужину …). Жарить что-л. на обед (на ужин …). Жарить что-л. где-л. (напр., на кухне / в кухне, там …). □ Что будем делать с мясом – жарить или тушить? На обед давай пожарим осетрину. ● 1.1. зд. сов. пожа́рить. Прокаливать на сковородке. Син. <кали́ть>. Ж. семечки. Ж. кофе. Ж. каштаны. ● 2.0. разг., зд. несов., неперех., 1 и 2 л. не употр. Обжигать лучами (о солнце), а ткж. зд. безл. о наличии обжигающих солнечных лучей. Син. <пали́ть>, печь1. Солнце жарит нещадно. Ну и жарит сегодня! ● 3.0. перен., прост., зд несов., неперех. Употр. вместо любого глагола (с сохранением его связей) для обозначения действия, к-рое выполняется с особой силой, страстностью, азартом, ловкостью, быстротой. Син. жать, дуть, сы́пать, ре́зать, <чеса́ть прост., сади́ть прост.>. Вчера они весь день жарили в домино. Ты, Лёня, жарь в магазин, а я пока картошку почищу.
|| Морф. жа́р=и-ть. Дер. несов. под|жа́рить (См.), по|жа́рить (См.), многокр. жа́р|ива(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1.), общевозвр. жа́рить|ся несов. → по|жа́риться сов. (к знач. 1.0., 1.1.), недо. недо|жа́рить сов. → недожа́р|ива(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1.), дополн. до|жа́рить сов. → дожа́р|ива(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1.), недолг. вр. по|жа́рить сов. (к знач. 1.0., 1.1.), значит. вр. про|жа́рить сов. (к знач. 1.0., 1.1.), глаг. до|жа́рить сов. → дожа́р|ива(ть) несов. – , за|жа́рить сов. → зажа́р|ива(ть) несов. – , из|жа́рить сов. → изжа́р|ива(ть) несов. – , на|жа́рить сов. → нажа́р|ива(ть) несов. – , об|жа́рить сов. → обжа́р|ива(ть) несов. – , пере|жа́рить сов. → пережа́р|ива(ть) несов. – , про|жа́рить сов. → прожа́р|ива(ть) несов. – , с|жа́рить сов., прост. – , у|жа́рить сов. → ужа́р|ива(ть) несов. – ; сущ. жа́р|ев(о) ср., прост. – , жа́ренье [жа́р|ен’j(е)] ср. (к знач. 1.0., 1.1.), жа́р|к(а) ж. (к знач. 1.0., 1.1.), жар|к(о́е) ср. – ; прил. жа́р|ен(ый) (См.). От сущ. жар м. – . (Этим. ← праслав. *žarъ ← *gēr-o-s << и.-е. корень *guher- – ‘жаркий, горячий’).
ОФО́РМИ|ТЬ, офо́рмлю, офо́рм|ит, -ят, сов., V б; оформля́|ть, -ю, -ет, -ют, несов., V а; перех.
1.0. Придать чему-л. законченную внешнюю форму, снабдить что-л. всем необходимым для придания того или иного вида.
Оформить витрину (выставку, спектакль, сцену, зал, стенгазету, книгу, рукопись …). Оформить красиво (красочно, художественно, со вкусом, безвкусно …). □ Этот спектакль оформлял известный художник.
2.0. Придать чему-л. законную силу, сделать что-л. действительным путём выполнения необходимых формальностей.
Оформить договор (соглашение, сделку, продажу чего-л., покупку чего-л., аренду чего-л., передачу чего-л., отказ от чего-л., разрешение, приглашение, совместительство, инвалидность, пенсию, опекунство, ипотеку, кредит, ссуду, отпуск, подписку, документы, бумаги, паспорт, патент, удостоверение [личности], командировочное удостоверение, читательский билет, визу, протокол …). Оформить что-л. где-л. (напр., в полиции, в нотариальной конторе, на почте, у нотариуса …). Оформить что-л. за какое-л. время (напр., в течение недели, за неделю …). Оформить что-л. бесплатно (за деньги, за отдельную плату …). Оформить официально (законодательно, законным порядком, должным образом, надлежащим образом офиц., документально, грамотно, своевременно …). □ Вы уже оформили подписку на «Литературную газету»? ● 2.1. Сделать кого-л. (с соблюдением всех необходимых формальностей) официальным владельцем, обладателем чего-л. Син. записа́ть. О. квартиру на дочь. О. дачу на тёщу. О. машину на жену.
2.2. Принять на работу, определить на какую-л. должность с соблюдением всех необходимых формальностей. Син. <зачи́слить с оттенком офиц.>.
Оформить кого-л. (напр., молодого специалиста, Мухина …) на работу (на какую-л. должность, на какую-л. ставку …). Оформить кого-л. продавцом (заведующим отделом …). Оформить кого-л. переводом … Оформить кого-л. временно (постоянно …). □ Его оформили на должность старшего инженера.
Офо́рмить отноше́ния – см. отноше́ние.
|| Морф. о=фо́рм=и-ть. Дер. несов. оформл|я́(ть) (См.), косв.-возвр. офо́рмить|ся сов. → оформл|я́(ть)ся несов. (к знач. 2.1.), снова пере|офо́рмить сов. → переоформл|я́(ть) несов.; сущ. оформи́|тель м. – , оформи́|тель·ств(о) ср. – , оформле́ние [оформл|е́ниj(е)] ср. – . От сущ. фо́рма (См.).