ПОНИКА́ТЬ и НИ́КНУТЬ, несов. (сов. пони́кнуть). 1 и 2 л. не употр. Изменяя местоположение, форму, клониться (склоняться), пригибаться (пригнуться) к земле своей верхней частью (обычно о растениях, деревьях) [impf. (of plants) to droop, flag, wilt; to hang one’s head]. Вместе с людской печалью никли и цветы. Под сильным ветром и дождем деревья поникли.
ПОНИМА́ТЬ, несов. (сов. поня́ть), кого-что и чего. Постигать (постигнуть) смысл речи на чужом языке [impf. to understand, recognize the words (esp. of a foreign language)]. Шкиперы говорили по-шведски, и Бестужев понимал их с трудом. Я не смог понять смысла сказанного, так как плохо знал язык.
ПОНИМА́ТЬ, несов. (сов. поня́ть), что. Постигать (постичь) смысл, сущность, содержание чего-л., уясняя их себе; cин. брать в толк, осмыслять, осознавать, постигать, разгадывать, раскусывать, уразумевать, уяснять [impf. to understand, know or recognize the meaning of something]. Знать — понимать — предвидеть: движение по такому курсу должно было привести к успеху. Я понял, для чего я живу.
ПРОЧИЩА́ТЬ, несов. (сов. прочи́стить), что. Удалять (удалить) тщательно пыль, грязь и т.п. изнутри чего-л., делая чистой, незагрязненной внутренность чего-л., отверстие в чем-л. и т.п. [impf. to clean; to cleanse thoroughly]. Прежний барин был так жесток, что прочищал трубку, выбивая ее о голову казачка. Сильным широким движением молодой пушкарь прочищал банником мортиру. Дымовую трубу надо хорошо прочистить, иначе скоро мы все или угорим, или задохнемся от копоти и гари.
ВЫЧИТА́ТЬ, несов. (сов. вы́честь), что из чего. Уменьшать (уменьшить) какое-л. число на некоторое другое путем произведения арифметического действия вычитания; cин. отнимать; ант. прибавлять [impf. to subtract (from), take (a number, amount, etc.) from something larger]. Сережа еще до школы легко складывал и вычитал двузначные числа. Я вычел сорок пять из шестидесяти и сделал ошибку, потому что думал совсем о другом.
ПОНИМА́ТЬ, несов. (сов. поня́ть), в чем. Постигать (постигнуть) что-л. очень хорошо, глубоко, становясь сведущим, прекрасно разбирающимся в чем-л. [impf. to understand (about), know about and be able to explain the nature of something, esp. through learning or experience]. Не знаю, читает ли он книги про любовь, но понимает в ней здорово. В технике он здорово понимает.
ПОНИМА́ТЬ, несов. (сов. поня́ть), что или с прид. изъясн. Определять (определить) что-л. как имеющее достоинства, положительные качества; признать, оценить по достоинству; cин. оценивать, ценить [impf. to understand, perceive the significance or importance (of)]. Люди, которые понимают значение чтения старинных книг, правильно поймут и современность.
ПОНИМА́ТЬ, несов. (сов. поня́ть), что. Постигать (постичь) истинную ценность кого-, чего-л., оценивая по достоинству; cин. признавать [impf. to admit, acknowledge, understand the value (of); to regard (as), consider in the stated way; to interpret, take or judge (as the meaning)]. Я понимал, что имею дело с человеком умным и осторожным, и решил вести себя так же осторожно. Познакомившись поближе с доктором по его письмам и запискам, я понял, что это человек незаурядного ума и дарования.
ПЕЧА́ТАТЬ, несов. (сов. напеча́тать), что. Создавая художественное произведение, выпускать (выпустить) его в свет, поместив его в печати; cин. выпускать, издавать, публиковать [impf. (in this sense) to publish, issue; to release; to edit; to have (one’s work) published]. Каждый молодой писатель стремится печатать свои произведения в престижных "толстых" журналах. Редакция обещала напечатать его роман уже в осеннем номере журнала.
ПОКИДА́ТЬ, несов. (сов. поки́нуть), кого-что. Удаляться (удалиться) откуда-л., сменив место жительства, перестав находиться где-л., быть, общаться с кем-л.; cин. оставлять [impf. to leave (for), go (away, from); to abandon, desert, forsake; to relinquish, cede (a territory, one’s right, etc.); * to give something up; * to clear out]. На следующее утро он со смешанным чувством облегчения и горечи покидал дом. Вечером 26 июня они покинули затемненный Ростов.