Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено 53 словарные статьи
не раз

НЕ РА́З, нареч.

Несколько или много раз (при указании на количество фактов совершения какого-л. действия).   Син. <неоднокра́тно, многокра́тно>. Ант. одна́жды, раз2; ни ра́зу.

Не раз бывать несов. где-л. (видеть кого-что-л., встречать кого-что-л., вспоминать кого-что-л. или о ком-чём-л., пробовать что-л. …) Уже … не раз. □ Я уже не раз напоминал ей о её обещании. Ты ещё не раз об этом пожалеешь.

|| Морф. не ра́з. Дер. От част. не (См.) и сущ. раз1 (См.).

еще раз

ЕЩЁ РАЗ, нареч.

Повторяя уже произведённое действие.   Син. сно́ва, опя́ть, ещё1.

Увидеться (поговорить с кем-л., рассказать что-л., прочитать что-л., позвонить кому-л., приехать куда-л., повторить что-л., попросить о чём-л., покрасить что-л., переодеться, выпить, опоздать, пригласить кого-что-л., сделать что-л. …) ещё раз. □ Для тех, кто не расслышал, ещё раз повторяю: встречаемся завтра на вокзале у пригородных касс в 8.00. Человек постучал, потом ещё раз, потом ещё и ещё, но дверь так и не открыли. Что ж, экзамен придётся сдавать ещё раз, сегодня вы совершенно не готовы. Не хотел бы я ещё раз пережить весь этот ужас.

  Даду́т, дого́нят и ещё раз даду́тсм. дать.

|| Морф. ещё раз. Дер. От нареч. ещё1 (См.) и сущ. раз1 (См.).

как раз

КАК РА́З1, част.

1.0. Употр. для подчёркивания точности в определении места и времени.   Син. и́менно1, <э́тот са́мый, тот са́мый>, то́чно3. Ант. совсе́м2 не.

□ Он вышел как раз в тот момент, когда я ушёл. Он остановился как раз перед нашей дверью.

1.1. → сост. как ра́з2 (См.).

1.2. со словами «тот», «этот», «такой», «так». Употр. для подчёркивания того, что вводимый перечисленными словами предмет полностью отвечает смыслу следующего далее глагола.   Син. и́менно1, то́чно1 нареч., са́мый2. Ант. совсе́м2 не.

□ Это как раз такая игра, которая приведёт вас к победе. Я встретил как раз ту девушку, о которой мечтал.

1.3. разг. Употр. для введения в речь уточняющих подробностей, не имеющих прямого отношения к повествованию.

□ В конце года, я как раз в отпуске был, произошло у нас странное событие.

1.4. Употр. для подчёркивания удачности случайного совпадения.

□ Вот повезло! Мы шли домой, и как раз попутная машина была, подвезла.

2.0. Употр. для указания на отсутствие совпадения, к-рое могло бы служить основанием для вывода.

□ Я как раз не любитель современной музыки, но эта композиция просто прекрасна. Сам он как раз не очень старательный, но вся их группа в целом просто замечательна.

2.1. Употр. для подчёркивания того, что вводимое суждение противоположно или противоречит по смыслу тому, о чём говорилось ранее.

□ Это предложение поддержат. – Как раз наоборот! Мы работали не напрасно. – Как раз напрасно.

|| Морф. как раз. Дер. сост. как раз2 (См.). От мест. как1 (См.) и сущ. раз1 (См.).

как раз

КАК РА́З2, соcт.

1.0. О том, что какой-л. предмет одежды, обуви и т. п. подходит кому-л. по всем или некоторым параметрам, размерам.   Син. <впо́ру разг., по разме́ру, в са́мый раз>. Ант. мал (см. ма́лый1); вели́к (см. вели́кий).

Что-л. (напр., пальто, брюки, блузка, костюм, туфли, кроссовки, ботинки, сапоги, шляпа, шапка, перчатки …) как раз какому-л. человеку (дочери, мне …). Что-л. как раз кому-л. по длине (по ширине …). Что-л. как раз кому-л. в талии (в подъёме …). □ Куртка ему как раз. По размеру туфли мне как раз, но в подъёме тесноваты. ● 1.0.1. разг. О каком-л. свойстве чего-л., гармонично сочетающемся с чем-л. во внешнем облике, виде кого-чего-л., соответствующем представлениям о правильном, допустимом и т. п.   Син. <в са́мый раз>. По цвету этот шарфик тебе как раз, очень освежает. Юбка не слишком короткая? – Ты что, как раз!

|| Морф. как раз. Дер. От част. как раз1 (См.).

иной раз

ИНО́Й РАЗ, мест. адверб., неопред.

● В некоторых, отдельных случаях в какой-то отдельный непрогнозируемый момент.   Син. иногда́, поро́й, <подча́с, друго́й раз разг., кое-когда́ / разг. кой-когда́, ча́сом прост.>, когда́1. Ср. всегда́. Иной раз очень хочется в кино сходить, да всё некогда. Живут они дружно, хотя иной раз и ссоры случаются. || Морф. ин=о́й раз. Дер. От мест. ино́й2 (См.) и сущ. раз1 (См.).

один раз

ОДИ́Н РАЗ, нареч., с оттенком разг.

В один из моментов, промежутков времени в прошлом или будущем.   Син. одна́жды, как-то1, раз3, <как-то раз, в оди́н прекра́сный день>.

Один раз вечером … Один раз оказаться где-л. … См. ткж. одна́жды 2.0. □ Иду я один раз в институт, а навстречу мне Лиза. Один раз ранней весной поехал я на дачу.

|| Морф. оди́н раз. Дер. От числ. оди́н1 (См.) и сущ. раз1 (См.).

раз
1. РАЗ, -а (-у); мн. разы́, раз; м. I. числ. колич. =Оди́н (при счёте). Раз, два, три... Раз, два и готово (о том, что делается, совершается очень быстро). Раз, два и обчёлся (об очень малом количестве кого-, чего-л.). II. в зн. сущ. 1. (обычно со сл., обозначающими количество). Указывает на кратность действия. Несколько, много раз. Единственный раз попросил тебя. Не (один) раз говорил тебе (неоднократно). С одного раза понял (сразу). Встречаемся раз в неделю. Тысячу раз, бесконечное число раз слышал это (очень часто). Ни разу там не был (никогда). Запомни раз (и) навсегда (окончательно, решительно, бесповоротно). * Семь раз отмерь, один раз отрежь (Посл.). 2. Указывает место какого-л. действия, случая и т.п. в ряду других подобных, бывших ранее, повторяющихся действий, случаев и т.п. Отложим разговор до следующего раза. Всякий раз. В другой раз. На первый раз прощается. На этот раз довольно. На сей раз поверим. В прошлый раз мы договорились обо всём. Раз от разу (от случая к случаю). Раз за разом (повторяясь). Раз на раз не приходится (не всегда бывает одно и то же, случается по-разному). В первый и последний раз говорю тебе (окончательно, решительно, бесповоротно). 3. (с предлогом в и со сл., обозначающими количество). Указывает на степень увеличения или уменьшения. Сложить, свернуть в два (три) раза. Увеличить, превысить, расширить в несколько раз. Понизить, сократить, удешевить в пять раз. Легче, лучше во много раз. Раз-другой. Несколько раз (небольшом числе, количестве). В самый раз. 1. Самое подходящее время; вовремя. В самый раз сейчас скрыться. 2. Впору. Костюм тебе в самый раз. В таком ра́зе (см. Тако́й). Вот тебе (те) раз! Выражение удивления, разочарования неожиданностью. Другой (иной) раз. Иногда. Дать раза́. Нар.-разг. Ударить. Дай ему раза - пусть знает! Как раз. Впору. Раз плюнуть кому (см. Плю́нуть). Ра́зик, -а; м. Уменьш. Разо́к, -зка́; м. Уменьш. Разо́чек, -чка; м. Уменьш.-ласк.
раз
2. РАЗ, союз. Разг. =Е́сли (1, 4 зн.). Раз не знаешь, не говори. Раз обещал, приду. Раз..., то (так)..., в зн. союза. Если..., то (так)... Раз я плохой, так не приходи ко мне. Раз так; раз так..., то..., в зн. союза. Если..., то (так) значит... Раз нужно, то (так) значит сделаю.
раз
3. РАЗ, в функц. сказ. Разг. Обозначает быстрое, неожиданное действие, выполняемое в один приём. Он раз по спине. Громкий стук и раз - дверь распахнулась. Мальчишка раз яблоко - и бежать!
раз
4. РАЗ, нареч. Разг. Однажды. Раз в начале осени был я в Крыму. Раз как-то шёл я по улице. / (со сл. один). Один раз вечером смотрели мы телевизор. * Раз в крещенский вечерок девушки гадали (Жуковский).

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!