АЛЛО́ [лё и хуже ло], мжд.
1.0. Употр. при разговоре по телефону как ответ на телефонный вызов, а ткж. при желании проверить, слышит ли собеседник. Син. <слу́шаю мжд.>, да3.
□ Алло, вы слышите меня, говорите громче, пожалуйста. ● 1.1. прост. Возглас, с помощью к-рого привлекают внимание для того, чтобы вступить в разговор, спросить о чём-л., предложить что-л. и т. п. Син. эй, послу́шай[те], <слу́шай[те] разг.>. А., друг, где здесь остановка двадцать восьмого троллейбуса?
|| Морф. алло́. Дер. . Этим. ← фр. allô << allons! – букв. ‘идём! пойдём!; ну!’.
ВКЛАД, -а, м., нд., I а.
1.0. Денежная сумма, внесённая в банк на хранение. Син. <депози́т фин.>.
[Не]большой (крупный, денежный, срочный, долларовый…) вклад. Вклад в размере скольких-л. рублей. Вклад на чьё-л. имя (на какую-л. сумму [денег] …). Вид (размер …) вклада; выдача … вкладов. Процент … с вклада. Сделать (внести …) вклад. □ Вчера он сделал очередной крупный вклад на имя дочери.
2.0. перен. Что-л. ценное, внесённое в науку, культуру, в какое-л. общественное дело и т. п.
Большой (крупный, заметный, важный, серьёзный, огромный, достойный, определённый, посильный, скромный, личный …) вклад. Вклад какого-л. учёного (интеллигенции, страны …). Вклад в науку (в экономику, в дело чего-л., в развитие чего-л. …). Сделать (внести …) [какой-л.] вклад во что-л.; ценить несов. … чей-л. вклад во что-л. Что-л. является … [каким-л.] вкладом во что-л. □ Это открытие можно рассматривать как крупный вклад в науку.
|| Морф. в=клад- . Дер. сущ. вкла́д|чик м. – ; прил. вклад|н(о́й) – . От глаг. вкласть сов., устар. и прост. (<< класть См.) – .
АЛЛЕ́|Я [л’], -и, род. мн. алле́й, ж., нд., III д.
Дорога, усаженная по обеим сторонам деревьями, кустарником, а ткж. дорожка в парке, саду.
Прямая (длинная, узкая, широкая, центральная, боковая, подъездная, липовая, берёзовая, каштановая, безлюдная, пустынная, уединённая, тихая, тенистая, прохладная, заросшая, заброшенная, запущенная, печальная, мрачная, угрюмая, пышная …) аллея. Аллеи парка (сада …). Аллеи в парке (в саду …). Какая-л. сторона (ширина, сумрак …) аллеи. Расчистить … аллею. Исчезнуть … в глубине аллеи. Расставить кого-что-л. (стоять зд. несов. …) вдоль аллеи. Выйти (повернуть, свернуть …) на аллею. Стоять зд. несов. (встретить кого-л. …) на аллее. Идти (гулять несов., прогуливаться …) по аллее. Свернуть куда-л. … с аллеи. Аллея идёт зд. несов. куда-л. (ведёт несов. куда-л., уходит куда-л., спускается куда-л., поднимается куда-л., поворачивает куда-л., привела кого-л. куда-л., заросла чем-л. …). □ Вдоль всей аллеи стоят статуи. Куда ведёт эта аллея?
|| Морф. аллej-а. Дер. уменьш. алле́й|к(а) ж.; прил. алле́й|н(ый). Этим. ← фр. allée << aller – ‘идти, ходить’.
КОВЁР, ковр|а́, м., нд., I а.
1.0. Изделие четырёхугольной (иногда овальной или круглой) формы из тяжёлой, обычно ворсистой и многоцветной ткани с узорами, к-рое служит для покрытия пола, украшения стен и т. п.
Шерстяной (синтетический, двусторонний, толстый, плотный, тонкий, мягкий, пушистый, мохнатый, ворсистый, безворсовый, тёплый, тяжёлый, широкий, квадратный, прямоугольный, круглый, яркий, однотонный, одноцветный, многоцветный, узорчатый, старый, вытертый, выцветший, изъеденный молью, траченный молью, старинный, пыльный, напольный, настенный, персидский, туркменский, узбекский, бухарский, китайский, восточный …) ковёр. Ковёр какой-л. (напр., машинной, ручной, тонкой …) работы (какой-л. выделки, какой-л. вязки, российского производства …). Ковёр во всю стену … Ковёр из шерсти (из синтетики …). Ковёр с каким-л. рисунком (с каким-л. орнаментом, с каким-л. узором, с бахромой …). Размеры (длина, ширина, цвет, расцветка, рисунок, орнамент, узоры …) ковра; изготовление (производство, продажа …) ковров. Щётка … для ковра. Узоры (рисунок, пятно …) на ковре. Повесить куда-л. (положить куда-л. или где-л., постелить куда-л. или где-л., расстелить где-л., скатать, свернуть, съесть о моли, ткать, испачкать, чистить, пылесосить, вытрясти, выбить …) ковёр. Накрыть что-л. (покрыть что-л., застелить что-л., украсить что-л., завесить что-л. …) ковром; торговать несов. (устлать что-л., кто-что-л. славится несов. …) коврами. Положить что-л. (стать [ногами], пролить что-л. …) на ковёр. Сидеть несов. (стоять несов., играть зд. несов. …) на ковре. Идти зд. несов. (ходить несов., ползать несов. …) по ковру. Спрятать что-л. (подложить что-л. …) под ковёр. Спрятать что-л. … под ковром. Встать (подняться, поднять что-л. …) с ковра. Ковёр лежит несов. где-л. (висит несов. где-л., завернулся об угле или крае ковра, выгорел, выцвел, протёрся, вытерся, приглушает звуки …). □ Ковёр в гостиной надо хорошенько пропылесосить. Давай покроем тахту ковром. ● 1.1. обычно ед. Большая мягкая подстилка на полу в цирке, в спортзале, на стадионе, к-рая предохраняет выступающих от травм. Тренировочный к. Цирковой к. Работать на ковре. ● 1.2. перен. О том, что покрывает какое-л. пространство сплошной массой. Пушистый снежный к. Красный к. из маков. Мох покрывал землю ярко-зелёным ковром.
Вы́звать на ковёр кого-л. – см. вы́звать. Выступа́ть у ковра́ – быть цирковым клоуном, выступающим в перерывах между номерами (пока убирают или расстилают ковёр).
◒ Ковёр-самолёт – волшебный ковёр в русских народных сказках, к-рый сам летает по воздуху, перенося героев на любые расстояния.
|| Морф. ковёр- . Дер. сущ. ко́вр|ик м. – , ковр|о́в·щик м. – , ковр·о·де́л м. – , ковроде́лие [ковр·о·де́л|иj(е)] ср. – , ковр·о·держа́тель м. – , ковр·о·тка́чество ср. – ; прил. ковёр|н(ый) – . Этим. а) << др.-русск. ковати – ‘шить золотом и/или серебром по ткани’; б) << др.-тюр. kiviz – ‘ковер’.