КОЕ- и разг. КОЙ-, форм.
● В сочетании с последующим относительным местоимением образует местоимения с общим значением неопределённости, на основе к-рого в зависимости от производящего слова формируются частные значения. || Морф. кое=…, кой=… . Дер. мест. кое-|где / кой-|где (См.), кое-|как / кой-|как (См.), кое-|какой / кой-|какой – , кое-|когда / кой-|когда – , кое-|кто / кой-|кто (См.), кое-|куда / кой-|куда – , кое-|что / кой-|что (См.). Этим. << праслав. *kъjь – ‘который из многих’ << местоименный корень *kъ- – ‘кто’ + мест. *jь – ‘он’.
КАФЕ [фэ], нескл., ср., нд.
Учреждение общественного питания – небольшой ресторан, где подают кофе, чай, закуски, некоторые другие блюда. Ср. ресторан, столовая, закусочная, бар.
Молодёжное … кафе. Кафе-мороженое (-кондитерская …). Кафе «Весна» … Завсегдатай разг. (фирменное блюдо, метрдотель, хозяин …) какого-л. кафе. Пригласить кого-л. (зайти …) в кафе. Заказать столик (заказать что-л. о еде, посидеть зд. разг. …) в кафе. См. ткж. столовая 2.0. □ Я знаю тут недалеко одно очень милое кафе. Давай зайдём туда посидим.
◒ Кафе-мороженое – кафе, где подают мороженое и некоторые другие кушанья, но обычно не готовят горячих блюд.
|| Морф. кафе. Дер. сущ. кафе|тер(ий) м. – . Этим. ← фр. café – букв. ‘кофейня’ << café – ‘кофе’ ← тур. kahvé ← араб. qahwa.
КАФЕ, нескл., ср. Предприятие общественного питания, небольшой ресторан. В маленьком кафе, за стеклами, которые слезились дождевыми потеками, сидели дети и ели мороженое (Ю. Сем.).