ВЕ́НИК, -а, м., нд., I в.
● 1.0. Связанные с одного конца тонкие прутья или ветки, сухие длинные стебли, приспособленные для подметания. Удобный в. В. из берёзовых прутьев. В. на длинной ручке. Вязать веники. Купить новый в. Подметать пол веником. Стряхнуть веником снег с валенок. ● 1.1. Такая связка из свежих или высушенных веток (обычно берёзы или дуба) с листьями, предназначенная для того, чтобы хлестать себя или кого-л., парясь в бане. Берёзовый в. Дубовый в. Заготавливать веники для бани. Сушить веники. Ошпарить в. Хлестать кого-л. веником. Париться с веником. ● 1.2. разг., пренебр. О плохо составленном, неаккуратном, увядшем и т. п. букете цветов. Боже мой, где ты взял этот в.? – Это не в., это сирень. – Была ею неделю назад. Фи́рма ве́ников не вя́жет – см. фи́рма. ◒ В народной традиции веник, с одной стороны, опасный и нечистый предмет, орудие порчи и колдовства, а с другой – оберег от злых сил. Считается, например, что под веником живёт домовой и поэтому при переезде в новое жилище надо обязательно брать с собой старый веник. Веником нельзя бить (даже понарошку, играя) человека или домашнее животное, поскольку в противном случае они перестают расти, начинают сохнуть. Следует почаще ударять веником о порог, чтобы прогнать чужого домового, к-рый так и норовит проникнуть в жилище и нанести какой-нибудь вред его обитателям. || Морф. ве́ник- . Дер. уменьш. и ласк. ве́нич|ек м. (к знач. 1.0., 1.1.); прил. ве́нич|н(ый) употр. редко (к знач. 1.0., 1.1.). Этим. ← др.-русск. вѣнъ – ‘нечто сплетённое, переплетённое; венок’ << праслав. *viti – ‘вить’.
1.0. Без ощутимых, видимых впадин и возвышений. Ант. <неро́вно>.
Ровно расстелить что-л. (причесать что-л., уложить что-л., разгладить что-л., укатать что-л., расчистить что-л. …). Очень (совершенно, идеально …) ровно. □ Тебе не идут ровно уложенные волосы. Площадку под каток надо расчистить как можно более ровно.
2.0. По прямой линии, без изгибов, отклонений в стороны. Син. пря́мо1. Ант. <неро́вно>.
Ровно провести что-л. (расчертить что-л., проложить что-л., выстроить кого-что-л., расставить кого-что-л., поставить что-л., расположить что-л., разрезать что-л., прошить что-л., заклеить что-л., расти, располагаться, стоять зд. несов., сидеть несов., ложиться, падать …). Очень (совершенно, идеально, удивительно, на удивление …) ровно. □ Он у нас славится умением ровно, без линейки, чертить прямые линии. До посёлка дорога идёт ровно, а у крайнего дома делает крутой поворот. Встань ровно, не вертись.
3.0. Одинаково, без заметных отклонений и изменений на всём протяжении, во всём объёме, во всех частях чего-л. Ант. <неро́вно>.
Ровно окрасить что-л. (покрасить что-л., что-л. окрасилось, покрыть что-л. чем-л., покрыться чем-л., обсыпать что-л. чем-л., посыпать что-л. чем-л., загореть, звучать несов., гудеть несов., говорить, гореть несов., светить несов., светиться несов., обжарить что-л. …). Очень (совершенно, идеально, удивительно, на удивление, не совсем …) ровно. □ Краска легла ровно. Голос звучит монотонно и ровно. Мотор работает ровно. Мясо надо ровно обжарить со всех сторон. ● 3.0.1. На равные части. Син. <по́ровну употр. чаще>. Разделить что-л. р.
3.1. с глаг. в несов. в. С одинаковыми интервалами и одинаковой интенсивностью. Ант. <неро́вно>.
Ровно биться (бить, стучать, тикать о часах, пульсировать, дышать, шагать, двигаться, кивать, махать чем-л., взмахивать, вспыхивать …). Совершенно (абсолютно …) ровно. □ Дыши глубоко и ровно – быстрее успокоишься. Сердце бьётся ровно. Ровно цокают копыта. ● 4.0. Одинаково и спокойно, без резких колебаний в поведении, настроении. Ант. <неро́вно>. Р. вести себя. Р. общаться с окружающими. Мальчик по всем предметам учится р., ведёт себя идеально. ● 5.0. разг., зд. полож. ст. Без изъятий, исключений, в полной мере. Син. реши́тельно1, +совсе́м1, +соверше́нно. Он р. ничего не понял. ● 6.0. → част. ро́вно2 (см. ||). ● 7.0. → сз. ро́вно3 (см. ||).
|| Морф. ро́вн=о. Дер. ласк. ро́вн|еньк|о (к знач. 1.0.–4.0.), ровн|ёхоньк|о (к знач. 1.0.–4.0.), противоп. не|ро́вно (к знач. 1.0.–3.0., 3.1., 4.0.); сз. ро́вно3 – ; част. ро́вно2 (См.). От прил. ро́вный (См.).
1.0. Употр. для указания на то, что приводимая далее информация лишена всякой приблизительности, является именно такой, а не какой другой. Син. то́чно3 употр. реже. Ант. +приблизи́тельно нареч., +приме́рно нареч., о́коло2 предл.
□ Поезд прибыл ровно в девять. Здесь ровно пятнадцать тысяч рублей, можешь не считать. ● 1.1. Употр. для выделения, подчёркивания следующего далее слова, словосочетания. Син. +и́менно1, +как раз1. Р. это я и хотел сказать.
|| Морф. ро́вн=о. Дер. От нареч. ро́вно1 (См.).
ТЕ́ХНИК, -а, м., од., I в. (Употр. по отнош. к лицам мужск. и женск. пола; в первом случае сказуемое употр. в м. роде, во втором – в ж. роде).
● 1.0. Специалист со средним техническим образованием, к-рый работает в какой-л. области техники, а ткж. должность такого специалиста. Он инженер или т.? Работать в должности техника. ● 2.0. Человек, к-рый работает в области техники, технических наук. Син. <техна́рь разг.>. Ант. <гуманита́рий разг.>. Среди его друзей были и техники, и гуманитарии. ● 3.0. Человек, к-рый в совершенстве овладел техническими приёмами в каком-л. мастерстве, искусстве. Этот пианист – блестящий т., а вот души в его исполнении нет. Зубно́й те́хник – специалист по изготовлению зубных протезов, а ткж. должность такого специалиста. || Морф. те́хник-Ø. Дер. От сущ. те́хника (См.).
ГО́РЛ|О, -а, ср., нд., II а.
1.0. Передняя часть шеи.
Шрам (царапина, кадык …) на горле. Обмотать чем-л. (укутать чем-л., закрыть …) горло. Схватить кого-л. … за горло. □ Нельзя в такую погоду ходить с открытым горлом, надень шарф.
1.1. Полость позади рта (зев, глотка и гортань).
Простуженное (красное, нормальное, слабое …) горло. Болезнь … горла. Беречь несов. (простудить, осмотреть, лечить, полоскать …) горло. Кровь пошла … горлом. Пересохло безл. (что-л. застряло, першит несов., безл. …) в горле. Вытащить кость … из горла. Горло болит несов. (саднит несов. …). □ Петя, открой рот, покажи горло. У него красное горло, боюсь, начинается ангина. ● 1.1.1. Эта часть организма человека, находящаяся в больном состоянии. Он уже третий день сидит дома с горлом. ● 2.0. Верхняя суженая часть сосуда (обычно употр. по отношению к сосудам, у к-рых эта часть не такая узкая, как у винных бутылок). Ср. го́рлышко. Г. кувшина. ● 3.0. Пролив, к-рый соединяет залив с морем, а ткж. рукав, к-рый соединяет устье реки с морем, озером. Г. залива.
Дыха́тельное го́рло – следующая за гортанью часть дыхательного пути; трахея. Лужёное го́рло у кого-л. разг. – а) о чьей-л. способности громко, без устали кричать, говорить или петь; б) о чьей-л. способности пить много спиртного. По го́рло разг. – а) очень сильно, чрезвычайно. □ Занят по горло; б) очень много, масса. □ Дел по горло. Сыт по го́рло кто-л. – см. сы́тый1. Поперёк го́рла стоя́ть зд. несов. (стать, встать) разг. – о ком-чём-л. крайне досаждающем, неприятном, мешающем кому-л. Стоя́ть (застря́ть) ко́стью в го́рле (поперёк го́рла); [как] кость в го́рле кто-что-л. – см. кость. Брать (хвата́ть) за го́рло кого-л. разг. – силой заставлять, принуждать к чему-л., ставить в безвыходное положение. □ Он чувствовал, что его берут за горло. Во всё го́рло (кричать, петь …) – очень громко, во всю силу лёгких. Заткну́ть го́рло кому-л. разг. – заставить замолчать. Перегры́зть го́рло кому-л. разг. – жестоко, безжалостно расправиться с кем-л. □ Он из-за любой ерунды готов горло перегрызть. Промочи́ть зд. сов. го́рло разг. – немного выпить (об алкогольных напитках). В три го́рла (есть зд. несов., разг., жрать зд. несов., прост. …) – очень много. Кусо́к в го́рло не идёт (не ле́зет) кому-л.; кусо́к в го́рле застрева́ет – см. кусо́к. Приста́ть (приступи́ть) с ножо́м к го́рлу к кому-л. – см. нож. Вы́рвать из го́рла что-л. у кого-л. – см. вы́рвать1. Слёзы (рыда́ния) подступи́ли к го́рлу – кто-л. готов расплакаться, разрыдаться. □ Слёзы подступили к горлу, она еле сдерживалась, чтобы не заплакать. Ком (комо́к) стои́т зд. несов. (застря́л …) в го́рле, ком (комо́к) подступи́л (подкати́лся …) к го́рлу – о чувстве судорожного, болезненного стеснения в горле. □ От волнения ком подступил к горлу. [Врач] у́хо- го́рло-нос – см. у́хо.
◒ Наступи́ть на го́рло со́бственной пе́сне – см. наступи́ть1.
|| Морф. го́рл-о. Дер. ласк. го́рл|ышк(о) (к знач. 1.0., 1.1.), сущ. горл|а́н м., разг., неодобр. – , горл|ови́н(а) ж. – , горл·о·дёр м., разг., неодобр. – , горл·о·па́н м., разг., неодобр. – , горл·о·хва́т м., разг., неодобр. – , го́рл|ышк(о) (См.); прил. горл|а́ст(ый) разг. – , горл|ов(о́й) (к знач. 1.0., 1.1.). Этим. ← праслав. *gъrdlo << и.-е. корень *gher- – ‘глотать, жрать’ + праслав. суффикс орудия действия *-dlo.
ПЕ́РСИК, -а, м., нд., I в.
● 1.0. Южное фруктовое дерево со съедобными плодами, к-рые имеют округлую форму, с пушистой красновато-жёлтой кожицей, мясистой сочной мякотью ярко-жёлтого цвета и крупной негладкой косточкой. Цветущий п. Этот п. ещё не плодоносит. ● 1.1. Плод этого дерева. Спелые персики. Варенье из персиков. Съесть один п. ● 2.0. зд. ед. Древесина этого дерева. Вырезать палку из персика. || Морф. пе́рсик- . Дер. ласк. пе́рсич|ек м. (к знач. 1.1.); прил. пе́рсик|ов(ый). Этим. << лат. malum persicum – ‘персидское яблоко’.