БИТЬ, несов., что. Ударяя, дробить на мелкие части, размельчать; cин. ломать, раздроблять, раскалывать [impf. to break, smash (fragile subjects)]. Компания хулиганов била стекла в школе, срывала телефонные трубки, сорила в подъездах.
ПЕТЬ, несов., 1 и 2 л. не употр. Издавать протяжные музыкальные звуки определенных тонов, исполнять задушевно лирическое музыкальное произведение (о музыкальных инструментах) [impf. (rather fig.) (of musical instruments, esp. of a violin) to play (on, for, to), sound, lead the tune]. Мы сидели за столиком и слушали, как на веранде поет виолончель.
ПЕТЬ, несов., 1 и 2 л. не употр. Производить, издавать протяжные звуки, шумы, сравнимые с музыкальными звуками, издаваемыми человеческим голосом или музыкальным инструментом (о различного рода двигающихся или соприкасающихся предметах, завывании ветра, работающих механизмах и т.п.) [impf. (rather fig.) (of mechanisms) to sing, make a high ringing sound; to creak, make the sound of a badly-oiled door (when it opens)]. В доме моей бабушки громко, на разные голоса, поют дверные петли.
БИТЬ и РАЗБИВА́ТЬ, несов. (сов. разби́ть), что. Разделять (разделить) что-л. на куски, части, ударяя чем-л. твердым или обо что-л. твердое [impf. to break, cause to separate into parts suddenly or violently, but not by cutting or tearing; to smash (up), break into small pieces violently and noisily; to shatter, break suddenly and violently into very small pieces]. Катя плакала, била посуду, уходила жить к родителям, но ничто не могло повлиять на мужа. Мальчишки развлекались тем, что разбивали об асфальт куски льда. Учительница собрала весь класс и пыталась выяснить, кто разбил окно в кабинете математики.
БИТЬ, несов., во что. Ударяя, производить звуки (стук, звон), многократно стучать по одному и тому же месту [impf. to beat; to sound (the alarm); to clap one’s hands]. Мальчик отчаянно бил в колокол, извещая о случившемся пожаре.
БИТЬ, несов., кого-что по чему. 1 и 2 л. не употр. Ударять кого-л. движущегося сквозь заросли (о ветвях, стеблях и т.п.); cин. хлестать [impf. to lash; to knock (against)]. Тонкие прутья молодого ивняка хлестко били по рукам, ногам и лицу каждого, кто пытался пробраться сквозь заросли к реке.
ПЕТЬ, несов. (сов. спеть), что. Исполнять голосом музыкальное произведение (песню, арию, оперную партию и т.п.) публично, на сцене; профессионально заниматься пением [impf. to sing, be or perform as a singer]. Партию Ленского пели в разные времена многие замечательные артисты: Лемешев, Козловский и другие, каждый создавал свою индивидуальную, неповторимую трактовку образа. Певица Женни Линд превосходно спела арию цыганки.
ПЕТЬ, несов., 1 и 2 л. не употр. Издавать мелодичный свист, щелканье и другие характерные звуки, шумы (о певчих птицах); cин. щебетать, щелкать [impf. (of a bird) to sing; to pipe, sing (high notes); to warble, sing with a clear, continuous, yet varied note]. Послушай, как утром в лесу поют птицы — столько разных голосов!
БИТЬ, несов. Двигаться откуда-л. стремительной струей, вытекать, вырываясь с силой, подобно тому как хлещут плетью по воздуху (о жидкости); cин. лить, хлестать [impf. (in this sense) to spurt, gush]. На месте домика, приютившего его в годы войны, бьют сегодня струи фонтана.
БИТЬ, несов., во что. Производить громкие гулкие звуки (стук, звон) ударами о специальный инструмент (барабан, колокол и т.п.), призывая к чему-л., подавая сигнал; cин. колотить, ударять [impf. to strike, sound, ring (the bell, etc.); to drum, beat the drum]. На сигнальной вышке били в колокол, сзывая людей к месту пожара.