ТОЧИ́ТЬ, несов. (сов. наточи́ть), что. Обрабатывать (обработать) с помощью трения обо что-л. режущую или колющую часть чего-л. (оружия, инструмента) с тем чтобы сделать ее острой [impf. to grind, whet; to sharpen]. Я бы точил топоры — я точильщик. Наточил хозяйке ножи, пусть радуется.
УЧИ́ТЬ, несов. (сов. вы́учить, научи́ть и обучи́ть), кого-что чему и с инф. Давать (дать) кому-л. какиел. знания, навыки [impf. to teach]. Давыдов всегда помнил слова, прочитанные им когдато в одной очень хорошей книге, что тот, кто учит быть бесстрашным в бедах, бесстрашным в бедах должен быть и сам. Он часто задумывался над тем, как можно научить детей думать, вникать в суть вещей. Преподавание тогда шло по учебникам и имело целью обучить всем наукам, потребным в благоустроенном обществе.
УЧИ́ТЬ, несов. (сов. научи́ть), кого-что. Сообщать что-л., давая советы, указания из лучших побуждений; cин. наставлять [impf. to teach; to instruct (in), give instruc-tions (to); to advise, recommend, say something as advice; to admonish (for, against), warn or speak (to) with gentle disapproval; to lecture, preach (at, to, about), offer unwanted advice]. Мать пыталась учить дочь, как жить, но Свете это не нравилось. Отец-офицер старался научить сына хитростям и тонкостям военной службы, стремясь уберечь от роковых ошибок.
ЦЕПЕНЕ́ТЬ, несов. (сов. оцепене́ть). Приходить (прийти) в состояние неспособности к движению или нежелания двигаться под влиянием каких-л. неожиданных или неблагоприятных условий; cин. деревенеть, каменеть, костенеть, неметь [impf. to grow numb, be numbed (with, by); to get rooted (to), be fixed as if by roots; to freeze, stop suddenly or be unable to move; * to freeze to the spot, be rooted to the spot]. От промозглой сырости, заставлявшей съеживаться и цепенеть, Сергей впал в сонливое состояние. Мальчик оцепенел, увидев перед собой змею.
ВАЛИ́ТЬ и СВА́ЛИВАТЬ, несов. (сов. свали́ть), кого-что. Заставлять (заставить) что-л. тяжелое, грузное, громоздкое переместиться (перемещаться), удалиться, упасть откуда-л. вниз, на землю, на пол и т.п.; cин. бросать, скидывать [impf. to drop, let fall; to throw down, dump down, drop or unload (something) heavily, carelessly, or in a rough pile; to pile (on, up), heap (up)]. Зерно из мешков валили прямо на ток. Картошка просохла, и ее можно было сваливать в бурты. Санитарка опустилась на колени и осторожно свалила раненого с плеч прямо на землю.
ВЕ́РИТЬ, несов. (сов. пове́рить), кому, в кого. Относиться (отнестись) к кому-л. с полным доверием, полагаться (положиться) на кого-л., быть уверенным в чьейл. искренности, добросовестности; син. доверять; ант. подозревать [impf. to believe, trust]. Тогда писатель верил ему, а теперь знает, что часто в его словах и в хвалебных статьях о нем была фальшь. Тимофеев искоса поглядывал на выступающих, как бы боясь поверить им.
ВОПИ́ТЬ, несов., Разг. Издавать голосом громкие протяжные звуки, крики, неистово кричать; cин. кричать, разг. орать [impf. coll. to bawl (out), howl (out), yell, scream (out), shout, cry out; to wail, cry out (as if) in grief or pain]. Английские болельщики истошно вопили на стадионе, подбадривая свою футбольную команду.
ВЫЧИТА́ТЬ, несов. (сов. вы́честь), что из чего. Уменьшать (уменьшить) какое-л. число на некоторое другое путем произведения арифметического действия вычитания; cин. отнимать; ант. прибавлять [impf. to subtract (from), take (a number, amount, etc.) from something larger]. Сережа еще до школы легко складывал и вычитал двузначные числа. Я вычел сорок пять из шестидесяти и сделал ошибку, потому что думал совсем о другом.
МОЧИ́ТЬ, несов. (сов. замочить и намочи́ть), кого-что. Изменять (изменить) состояние кого-, чего-л., делая мокрым, влажным путем погружения в жидкость или нанесения жидкости сверху [impf. to wet, moisten, make wet; to soak, cause to be covered by liquid, so as to become wet]. Осенний дождь мочит асфальт, загоняет под крыши случайных прохожих. Мать пригрозила: "Если замочишь ноги, сразу пойдешь домой!". Дежурный намочил тряпку и вытер классную доску.
МЫЧА́ТЬ, несов. Издавать нечленораздельные, неясные, протяжные звуки (обычно при боли или невозможности говорить) (о человеке) [impf. coll. (of a person) to murmur, mutter, mumble, dodder, speak quietly and indistinctly (as if being uncertain about the subject)]. Глухонемой разводил руками и только мычал, когда его спрашивали о чем-либо.