ВИ́ДЕТЬ, несов. (сов. уви́деть), что и прид. изъясн. Понимать (понять), сознавая, чувствуя что-л., часто не имеющее внешних признаков проявления, скрытое от непосредственного наблюдения; cин. замечать, разг. примечать [impf. to see, realize, become conscious (of) or understand by looking, through experience]. Мать видела по лицу сына, что не все ладно в его семье, но что — он ей не говорил. Нетрудно увидеть, как человека меняет обстановка.
ВИ́ДЕТЬ, несов. (сов. уви́деть), что и с прид. изъясн. Понимать (понять) сущность явления, делая выводы из наблюдаемых фактов и опираясь на чувства и собственную интуицию; cин. воспринимать [impf. to see, understand by looking, through experience]. Я давно работаю геологом, люблю работу, но видеть землю только начинаю. Он увидел, что учитель и ученик — это звенья одной цепи.
ГУДЕ́ТЬ, несов., Издавать длительный, протяжный, нераздельный, низкий по тону звук, гул [impf. to boom, make a deep hollow sound; to drone, make a continuous low dull sound; to blow, (cause to) sound by blowing]. Вы слышали когда-нибудь, как гудят рельсы после того, как прошел поезд? Ветер гудел в проводах.
ХУДЕ́ТЬ, несов. (сов. похуде́ть). Становиться (стать) худощавым или менее полным, чем ранее, теряя в весе; ант. полнеть, толстеть, тучнеть [impf. to become thin; to become gaunt, underweight, emaciated, (extremely) thin (esp. from hunger or illness); to become skinny, very thin (esp. in a way that is unattractive); to become slim, slender, lean, thin in a pleasant, healthy way]. В этом лагере детей плохо кормят, они за смену только худеют. За последние годы бард похудел.
ГУДЕ́ТЬ, несов., 1 и 2 л. не употр. Производить крыльями при полете однообразно дребезжащие звуки, сливающиеся в нераздельное, протяжное звучание (о насекомых); cин. жужжать [impf. (of bees and certain insects) to buzz, hum, drone]. Так чудесно было лежать на лугу, вдыхать запахи леса и трав, слушать, как гудит неторопливый большой шмель!
ГУДЕ́ТЬ, несов., чем и без доп. 1 и 2 л. не употр. Производить протяжные низкие звуки, сигналы с помощью специального приспособления (гудка) (о заводе, паровозе, автомобиле и т.п.), а также издавать такие звуки (о гудке) [impf. (of a horn, siren, etc.) to hoot, honk, blow]. Каждый день, ровно в двенадцать часов, гудит Верх-Исетский завод.
ЧАДИ́ТЬ, несов. 1 и 2 л. не употр. Испускать, выделять едкий, удушливый дым от сырых дров, недогоревшего угля, горящего жирного вещества и т.п. [impf. to smoke, fume, discharge, emit fume]. Чадила печь — едкий дым тянуло в дверную щель.
ГУДЕ́ТЬ, несов., 1 и 2 л. не употр. Издавать голосами различные звуки (разговаривать, кричать и т.п.), сливающиеся в нераздельное протяжное и низкое по тону звучание, гул, подобный жужжанию пчел (о большом скоплении народа, толпе) [impf. (of a crowd) to buzz, hum, make a continuous sound like that of bees]. Толпа, собравшаяся на митинг, гудела: люди выкрикивали лозунги и громко свистели.
БОДА́ТЬ, несов., кого. Бить кого-, что-л. лбом, рогами (обычно о рогатом скоте); cин. колоть [impf. to butt]. Телята, еще безрогие, любят бодать воображаемого врага, в роли которого выступают стволы деревьев, заборы и просто земляные кочки.
РОДИ́ТЬ, несов. и сов., РОЖДА́ТЬ и РОЖА́ТЬ, несов., кого-что. Давать (дать) жизнь кому-л. путем родов, производить (произвести) на свет подобных себе — младенца, детеныша (о женщине или самке животного) [impf. and pf. (of a woman) to give birth (to), bear (a child); (of a female animal) to produce; * to bring forth somebody or something]. Взрослые кошки иногда рождают до десяти котят. Молодой человек кричал в телефонную трубку: "Приезжайте скорее, моя жена рожает!" Узнав, что его жена родила тройню, Манькин так и сел.