БЕЖА́|ТЬ, бегу́, беж|и́шь, 3 л. мн. бегу́т, повел. беги́, прич. действ. наст. бегу́щ|ий, деепр. несов. не употр., деепр. сов. бежа́в, несов. и сов., неперех.
1.0. зд. несов. Перемещаться в определённом направлении, быстро и резко отталкиваясь ногами от земли, а ткж. направляться куда-л., перемещаясь таким способом (о движении в одно время). Син. мча́ться, нести́сь, лете́ть, дуть, <труси́ть разг.>. Ср. идти́, бе́гать.
Бежать от собаки (от меня …). Бежать с какой-л. целью (напр., за врачом, купаться, чтобы не опоздать …). Бежать где-л. (напр., лесом, полем, берегом, вдоль дороги, впереди меня, за машиной, между домами, мимо дома, передо мной, по дороге, позади меня, через лес, впереди, позади, сбоку, следом, рядом …). Бежать куда-л. (напр., в школу, на стадион, к дому, навстречу мне, направо, домой, туда, обратно …). Бежать откуда-л. (напр., из школы, со стадиона, от дома, справа, оттуда …). Бежать вприпрыжку (рысью …). Бежать быстро (стремительно, изо всех сил, что есть силы разг., что есть мочи разг., во весь дух разг., сломя голову разг., медленно, легко, с трудом …). Броситься (пуститься, приготовиться, устать …) бежать. □ Чтобы не опоздать, он всю дорогу бежал. Заяц бежал из последних сил. Спасаясь от огня, люди бежали к озеру. Бежим! – Я не могу бежать, у меня болит нога. Смотри, как красиво бежит этот спортсмен. ● 1.0.1. зд. несов. Перемещаться в определённом направлении, быстро перебирая лапками, ножками (о насекомых). Ср. бе́гать. По поверхности воды бежало какое-то насекомое. ● 1.1. зд. несов. Скользить в определённом направлении по льду, снегу, используя соответствующие приспособления. Ср. бе́гать. Б. на лыжах. Б. на коньках.
1.2. спорт., зд. несов. Участвовать в соревнованиях по бегу на определённую дистанцию. Ср. бе́гать.
Бежать на какую-л. дистанцию / разг. какую-л. дистанцию (на сколько-л. метров / разг. сколько-л. метров, стометровку разг., марафон …). Бежать на какой-л. дистанции (на стометровке разг. …); бежать на каком-л. этапе … Бежать в эстафете / разг. эстафету … □ Завтра он бежит свою любимую дистанцию – четыреста метров.
1.3. разг. зд. несов. Быстро, поспешно идти куда-л., откуда-л. Син. спеши́ть, торопи́ться. Ср. бе́гать.
Бежать куда-л. (напр., в школу, на свидание, на работу, домой, туда …). Бежать с какой-л. целью (напр., за ребёнком, за продуктами, готовиться к чему-л., встречать кого-что-л. …). □ Давай поговорим об этом позже – сейчас я должен бежать. Да не беги ты так, иди помедленней. ● 2.0. Потерпев поражение в бою, в сражении, поспешно и обычно беспорядочно отступать (отступить). Противник в панике бежал. ● 2.1. Спасая себя, стремясь отвести от себя какую-л. угрозу, спешно покидать (покинуть) место своего постоянного пребывания, а ткж. покинув место своего постоянного пребывания, направляться (направиться) куда-л., обосноваться где-л. Б. из Германии. Б. в Германию. Деревня была пуста: все жители бежали. Спасаясь от преследований, он бежал за границу. Летом, когда в городе нечем дышать, тысячи людей бегут на дачи, на природу. ● 2.2. Спасаясь от семейного гнёта, притеснений и т. п. или осуществляя замысел, самовольно покидать (покинуть) родной дом. Син. убега́ть употр. реже. Мальчик решил б. из дома на фронт и воевать вместе с отцом. Сейчас наши сотрудники изучают вопрос: почему дети бегут из дома?
2.3. Тайно, с риском для жизни покидать (покинуть) место своего насильственного содержания. Син. убежа́ть употр. реже, <сбежа́ть, соверши́ть побе́г офиц.>.
Бежать из тюрьмы (из заключения, из лагеря, из плена …). Бежать из-под стражи (из-под ареста, из-под охраны …). Неожиданно (дерзко …) бежать. Помочь кому-л. (пытаться …) бежать. □ Пленный бежал. Преступнику удалось бежать из тюрьмы. ● 2.4. перен. Изолировать себя от чего-л. неприятного, тяжёлого, угнетающего, с тем чтобы оно не мешало жить. Он пытался б. от своих личных проблем в работу, но тщетно. ● 3.0. перен., зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Быстро перемещаться в определённом направлении (о средствах передвижения, некоторых предметах) (о движении в одно время). Син. мча́ться, нести́сь. Ант. ползти́. Бумажный кораблик бежал по волнам. По рельсам бегут поезда. По небу бегут облака. Пламя бежало вверх. Посмотри, как бежит секундная стрелка. ● 3.1. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Казаться быстро движущимся во время езды на чём-л. (о неподвижных предметах). Син. убега́ть. За окнами поезда бежали дома и деревья. ● 4.0. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Располагаясь где-л., нести свои воды куда-л. (о реках, ручьях и т. п.). Син. течь1, кати́ться. На дне оврага бежал ручеёк. Речка бежит к морю. ● 4.1. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Находиться в процессе движения, стекать каплями, струйками (о воде, слезах, крови). Син. течь1, <ли́ться>, кати́ться. Из крана бежит вода. Из глаз по щекам бежали слёзы. Кровь из разбитого носа бежит на рубашку. Вода тонкими струйками бежит прямо на пол. ● 4.2. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Поднимаясь при кипении в сосуде, переливаться через его края, а ткж. о сосуде, через края к-рого переливается кипящая в нём жидкость. Син. уходи́ть употр. реже, убега́ть употр. реже. Ой, у меня молоко бежит! Чайник бежит. ● 5.0. перен., зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Быстро проходить, протекать (о времени). Син. мча́ться, лете́ть, нести́сь. Ант. ползти́. Годы бегут. Господи, как бежит время. ● 6.0. разг., зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Показывать неверное, более позднее время по причине своего слишком быстрого хода (о часах). Син. спеши́ть употр. чаще. Ант. отстава́ть. Кажется, эти часы немного бегут. Мои часы бегут минут на десять – двенадцать. ● 7.0. перен., зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Простираться в каком-л. направлении, тянуться извиваясь (о тропинке и т. п.). От дома к речке бежала узенькая тропинка.
Бежа́ть впереди́ парово́за разг., шутл. – делать что-л. раньше, чем нужно, опережать события. На ловца́ и зверь бежи́т – см. зверь. До́брая сла́ва лежи́т, а худа́я [по доро́жке] бежи́т – см. сла́ва. Даю́т – бери́, а бьют – беги́ – см. дать. Кры́сы бегу́т с то́нущего корабля́ – см. кры́са.
◒ Ещё напо́р – и враг бежи́т – см. враг. Увы, – он сча́стия не и́щет | И не от сча́стия бежи́т – см. иска́ть.
|| Морф. беж=а́-ть. Дер. недо. недо|бежа́ть сов. → недобег|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.0.1.), попутн. за|бежа́ть (См.), нач. по|бежа́ть сов. (к знач. 1.0.–2.1., 3.0., 4.0.–5.0.), прибл. под|бежа́ть (См.), удален. от|бежа́ть сов. → отбег|а́(ть) несов. (к знач. 1.0.–1.1., 7.0.), прибыт. при|бежа́ть (См.), убыт. у|бежа́ть (См.), внутрь в|бежа́ть (См.), наружу вы́|бежать (См.), вниз. с|бежа́ть сов. → сбег|а́(ть) несов. (к знач. 1.0.–1.1., 7.0.), вверх вз|бежа́ть сов. → взбег|а́(ть) несов. (к знач. 1.0.–1.1., 7.0.), вокруг об|бежа́ть сов. → оббег|а́(ть) несов. (к знач. 1.0.–1.1., 7.0.), о|бежа́ть сов. → обег|а́(ть) несов. (к знач. 1.0.–7.0.), мимо об|бежа́ть сов. → оббег|а́(ть) несов. (к знач. 1.0.–1.1., 7.0.), о|бежа́ть сов. → обег|а́(ть) несов. (к знач. 1.0.–1.1., 7.0.), через пере|бежа́ть сов. → перебег|а́(ть) несов. (к знач. 1.0.–1.1.), глаг. бе́г|а(ть) (См.), до|бежа́ть сов. → добег|а́(ть) несов. – , на|бежа́ть сов. → набег|а́(ть) несов. – , про|бежа́ть сов. → пробег|а́(ть) несов. – , про|бежа́ть|ся сов. → пробег|а́(ть)ся несов. – , раз|бежа́ть|ся сов. → разбег|а́(ть)ся несов. – , с|бежа́ть|ся сов. → сбег|а́(ть)ся несов. – ; сущ. бе́ж|ен·ец (См.), коньк·о·бе́ж|ец м. – ; прил. коньк·о·бе́ж|н(ый) – , центр·о·бе́ж|н(ый) – . Этим. ← праслав. *běžati << и.-е. корень *bheg- – у́бегать’.
ВЫ́ДА|ТЬ, вы́дам, вы́дашь, вы́даст, вы́дадим, вы́дадите, вы́дадут, повел. вы́дай, прич. страд. прош. вы́данный [н], сов., V а; выдава́|ть, выда|ю́, -ёт, -ю́т, прич. страд. наст. выдава́ем|ый, сов., V а; перех. и неперех.
1.0. зд. перех. Предоставить в чьё-л. распоряжение, передать в чьё-л. пользование, владение в соответствии с официальным, установленным порядком, положением и т. п. Ср. вручи́ть.
Выдавать кому-л. удостоверение (свидетельство, квитанцию, паспорт, визу, пропуск, справку, диплом, сертификат, ордер на что-л., лицензию, копию чего-л., какую-л. бумагу, деньги, аванс, заработную плату /сокр. зарплату, ссуду, кредит, выигрыш, приз, багаж, книги, оружие, патроны, продукты, паёк, обмундирование, бронежилеты, всё необходимое …). Выдавать что-л. какому-л. человеку (присутствующим, членам чего-л., солдатам, студентам, пенсионерам, выпускникам, посетителям чего-л. …). Выдавать по сколько-л. грамм[ов] (штук, рублей …) чего-л. Выдавать что-л. на руки. Выдавать что-л. по паспорту (по квитанции, по справке …). Выдавать что-л. на каком-л. основании (напр., по чьему-л. требованию, по чьей-л. рекомендации, на основании какого-л. запроса, в соответствии с какими-л. правилами …). Выдавать что-л. под расписку (под отчёт …). Выдавать что-л. с какой-л. целью (напр., для работы об инструментах и т. п., на мороженое о деньгах …); выдавать что-л. для того (затем, с той целью …) чтобы с придат. Выдавать что-л. где-л. (напр., в каком-л. учреждении, в загсе, в посольстве, в кассе, в банке, на почте, на складе, на собрании, там …). Срочно (сразу, целиком, заранее, бесплатно …) выдать что-л. □ Библиотекарь выдаёт книги. После окончания курсов студентам выдают сертификат. Посетителям в больнице выдают белые халаты. Вчера нам выдали аванс. Каждый месяц родители выдают ему деньги на карманные расходы. ● 1.1. зд. перех. Перестав удерживать у себя, передать заинтересованной официальной стороне, её представителю. Террористам пришлось в. заложников. ● 2.0. зд. перех., со словом «замуж» или без него. Устроить чьё-л. замужество, позволить (дочери, сестре и т. п.) или принудить (дочь, сестру и т. п.) выйти замуж. В. дочь за хорошего человека. Чья это свадьба? – Да это сосед сестру замуж выдаёт.
3.0. зд. перех. Сообщив что-л. скрываемое, не подлежащее разглашению, сделать известным. Син. откры́ть, раскры́ть.
Выдавать тайну (секрет, какую-л. информацию, какие-л. сведения, чьи-л. планы, чьё-л. имя, чей-л. адрес …). Выдавать что-л. под большим (огромным …) секретом. Невольно (случайно, нечаянно, неосторожно, специально …) выдавать что-л. □ Я не выдаю чужих секретов. В разговоре она, сама того не подозревая, выдала ему очень важную информацию.
3.1. зд. перех. Сделать явным, заметным наличие какого-л. свойства, качества, раскрыть в каких-л. внешних признаках чьё-л. состояние, чувство, положение и т. д., а ткж. зд. 1 и 2 л. не употр. (о внешних признаках, чертах и т. п.) сделать явным, воспринимаемым какое-л. состояние, положение, чьи-л. чувства и т. п. Син. обнару́жить.
Выдавать чьё-л. волнение (чьё-л. нетерпение, чьё-л. состояние, чьё-л. присутствие, чей-л. возраст …). Выдавать что-л. каким-л. жестом (своим волнением, своим нетерпением, своими слезами, неосторожным движением …). Выдавать невольно (случайно ...). Кто-л. выдаёт что-л.; что-л. (напр., чьё-л. волнение, чьё-л. нетерпение, глаза, слёзы, голос, морщины, какой-л. звук, шорох ...) выдаёт кого-что-л. □ Мальчик ничем не выдал своего страха. Её волнение выдавали дрожавшие руки. Она выглядит очень молодо, только морщинистые руки выдают её истинный возраст. Ничто не выдавало присутствия в доме постороннего. Произношение сразу выдаёт в нём иностранца. Тебя выдают твои глаза.
3.2. зд. перех. Совершить предательство, состоящее в сообщении противоборствующей стороне не подлежащей разглашению информации.
Выдать товарищей (соратников, сообщников, соучастников, главаря, партизан, пароль, явку, чьё-л. имя, местонахождение кого-чего-л. …). Выдать кого-что-л. милиции (полиции, врагу, противнику, властям …). Выдать кого-что-л. под давлением чего-л. (под угрозой чего-л., под страхом чего-л., под пыткой …). Подло (с потрохами прост. …) выдать кого-л. □ Разведчик погиб, не выдав врагу никого из своих товарищей. Спасая свою шкуру, бандит выдал всех своих сообщников.
4.0. зд. перех. Назвать, объявить, представить не тем, кто (что) есть на самом деле.
Выдавать кого-л. (напр., какого-л. человека, друга, себя …) за родственника (за сына, за артиста, за больного, за врача, за страдальца …); выдавать желаемое за действительное (плохое за хорошее, чёрное за белое, копию за оригинал, чужое за своё, ложь за правду, одно за другое …); выдавать что-л. (напр., чьё-л. изображение, чью-л. идею …) за своё. Выдавать кого-что-л. за кого-что-л. какому-л. человеку (родителям, окружающим, подруге …). Сознательно (специально, намеренно, ловко, умело …) выдавать кого-что-л. за кого-что-л. Пытаться (стремиться несов., решить, кому-л. [не] удалось …) выдать кого-что-л. за кого-что-л. □ Чтобы вызвать её доверие, он выдал себя за врача-психолога. Одно время Мухин выдавал себя за киноактёра. ● 5.0. зд. перех. Представить как результат работы, изготовить, выпустить (какую-л. продукцию, изделия и т. п.). Бригада выдала две дневные нормы. Компьютер быстро выдал нужную информацию. ● 6.0. разг., зд. перех. Воспроизвести перед слушателями, зрителями (обычно что-л. неожиданное). Син. испо́лнить употр. чаще. А ну-ка выдайте им на прощание какой-нибудь марш. Этот клоун выдаёт такие номера, что обхохочешься. ● 6.1. разг., зд. перех. Сообщить, произнести что-л. неожиданное или неприятное, нарушающее принятые нормы, условности. Она так меня разозлила, что я выдал ей в глаза всё, что о ней думаю. Он вчера на семинаре такое выдал, что преподаватель за голову схватился. ● 6.1.1. зд. неперех. Сделать кому-л. выговор, сурово отчитать кого-л. Ну я ему за это выдам, долго будет помнить!
Выдава́ть индульге́нцию кому-л. книжн. – давать разрешение на какие-л. (обычно нехорошие) действия, поступки. Вы́дать себя́ – а) невольно обнаружить своё присутствие где-л.; б) невольно обнаружить свои истинные скрываемые чувства, своё состояние и т. п. Вы́дать себя́ с голово́й; что-л. вы́дало с голово́й кого-л. – с несомненностью обнаружить свою причастность к чему-л., свою вину, преступление и т. п. □ Этим неосторожным вопросом он выдал себя с головой. Его растерянность выдавала его с головой. Не вы́дай[те]! разг. – не подведи[те], защити[те], выручи[те], помоги[те]. Бог не вы́даст, свинья́ не съест – см. бог.
|| Морф. вы́=да-ть. Дер. несов. выда|ва́(ть) (См.), глаг. по|вы́дать сов., разг. – ; сущ. вы́да|ч(а) ж. (к знач. 1.0.–3.0.). От глаг. дать (См.).
СДА|ТЬ, сдам, сдашь, сдаст, сдади́м, сдади́те, сдаду́т, прош.: м. сдал, ж. сдала́, ср. сда́л|о, повел. сдай, прич. страд. прош. сда́нн|ый, кратк. ф.: м. сдан, ж. сдан|а́, сов.; сдава́|ть, сда|ю́, -ёт, -ю́т, прич. страд. наст. сдава́ем|ый, деепр. сдава́я, несов., V а; перех. и неперех.
● 1.0. зд. перех. Передать какому-л. лицу порученное дело, обязанность, вещь и т. д. (в порядке смены, передачи должности и т. п.). Ант. приня́ть. С. дежурство. С. пост. С вахту. С. станок сменщику. С. дела преемнику. С. команду новому тренеру. Когда приехали родители, няня сдала им детей с рук на руки.
1.1. зд. перех. Передать что-л. произведённое, изготовленное, выращенное и т. д. определённому лицу или определённой организации с целью дальнейшего использования (переработки, продажи и т. д.).
Сдать продукцию (зерно, хлеб, молоко, мясо, овощи, яблоки, зелень, лекарственные растения, грибы, ягоды, цветы, макулатуру, металлолом, цветные металлы, стекло, детали, вторсырьё, [пустые] бутылки, мусор, скот, корову, свинью …). Сдать кого-что-л. заготовителям (представителю чего-л., перекупщикам, государству, какой-л. конторе …). Сдать кого-что-л. куда-л. (напр., в магазин, на заготовительный пункт, на склад, на элеватор, туда …). Сдать кого-что-л. с какой-л. целью (напр., на продажу, на переработку, на переплавку, на мясо, для сушки, для варенья, для сока …). Своевременно (вовремя, в срок, досрочно, с опозданием, быстро …) сдать кого-что-л.; регулярно (постоянно, каждый вторник, ежегодно, каждую осень …) сдавать зд. несов. кого-что-л. □ Семья каждый год сдаёт собранную в здешних лесах бруснику заготовителям. Бракованные детали мы сдаём на переплавку. Творог и сметану фермеры по выгодной цене сдают в местный магазин. ● 1.1.1 зд. перех. Построив, обеспечив оборудованием и т. д., передать что-л. для использования, работы заинтересованной организации, лицу (чаще заказчику). С. завод в эксплуатацию. С. школу к началу учебного года. С. мост в срок. С. электростанцию через три года. Мы надеемся, что торговый комплекс будет сдан вовремя.
1.1.2. зд. перех. Передать свою работу, сделанное, приготовленное и т. д. определённому лицу или в определённую организацию с какой-л. целью (ознакомления, информирования, контроля и т. д.). Син. +отда́ть.
Сдать отчёт (доклад, декларацию, какие-л. документы, дело, диктант, контрольную работу, сочинение, анкету, заявление, резюме, характеристику, статью, роман, сборник …). Сдать что-л. учителю (преподавателю, редактору, секретарю, директору, инспектору, председателю чего-л. …). Сдать что-л. куда-л. (напр., в редакцию, в деканат, в какой-л. отдел, в какое-л. учреждение, в какой-л. фонд, в архив, на факультет, туда …). Сдать что-л. в течение недели (в течение месяца …). Сдать что-л. когда-л. (напр., пятого января, в час дня, к первому февраля, к концу рабочего дня, через два дня, через месяц, сегодня, завтра …). Сдать что-л. вовремя (своевременно, в срок, досрочно, с опозданием …). □ Роман уже сдан в издательство и скоро будет опубликован. Кто ещё не сдал тетрадь с сочинением, поторопитесь, звонок через три минуты! Я уже сдал все документы на получение вида на жительство. ● 1.1.3. зд. перех. Передать в распоряжение уполномоченного лица или органа. С. найденный клад государству. С. хулигана в полицию.
2.0. зд. перех. Передав, поместить куда-л. для совершения каких-л. действий. Син. отда́ть, отнести́. Ант. +взять, +получи́ть.
Сдать пальто (юбку, ботинки, туфли, часы, телевизор, стиральную машину, автомобиль, зонтик, чемодан, вещи, багаж, забытую вещь …). Сдать что-л. куда-л. (напр., в мастерскую, в ателье, в химчистку, в прачечную, в комиссионный магазин, в ломбард, в камеру хранения, в бюро находок, в гардероб, туда …). Сдать что-л. с какой-л. целью (напр., в ремонт, в починку, в чистку, в стирку, в окраску, на хранение …). Сразу … сдать что-л. Забыть (попросить кого-л. …) сдать что-л. куда-л. или с какой-л. целью. □ Не стоит сдавать твой телевизор в ремонт, дешевле купить новый. Мы сдали вещи в камеру хранения и пошли гулять по городу. Что ты таскаешь с собой куртку, сдай её в гардероб. Я с утра задержусь, мне надо зайти в поликлинику сдать кровь на анализ. ● 2.1. разг., зд. перех. Поместить, направить кого-л. куда-л. жить, учиться, лечиться и т. д. Син. отда́ть, определи́ть. С. ребёнка в ясли. С. сына в интернат. С. больного в психушку. Ходили слухи, что она отказалась от ребёнка и сдала его в детский дом.
3.0. зд. перех. Возвратить что-л. находившееся во временном пользовании. Син. +верну́ть. Ант. взять.
Сдать книги (ключи, машину, инвентарь, телевизор, лыжи …). Сдать что-л. библиотекарю (администратору, сотруднику чего-л., вахтёру, дежурному …). Сдать что-л. куда-л. (напр., в библиотеку, в бюро проката, в прокат, на вахту …). Вовремя (с опозданием …) сдать что-л. □ Не забудь перед каникулами сдать учебники в библиотеку. Ключи от гостиничного номера лучше сдавать администратору. ● 3.0.1. зд. перех. Прекращая вре́менное пользование помещением и т. п., дать убедиться уполномоченному лицу в его удовлетворительном состоянии. С. номер дежурной горничной. ● 4.0. зд. перех. Возвратить излишек при уплате такими денежными знаками, к-рые превышают нужную для уплаты сумму. Книга стоит триста сорок рублей, я дал кассиру пятисотрублёвую купюру, он сдал мне сдачи сто шестьдесят рублей. Если вы дадите мне рубль пятьдесят, я сдам вам ровно сто рублей одной бумажкой. Я не помню, сколько мне сдали с моих пятидесяти. ● 5.0. зд. перех. Передать, отдать в соответствующий орган что-л. официально запрещённое к пользованию, подлежащее изъятию и т. д. С. оружие деда в милицию.
6.0. зд. перех. Отдать (помещение) во временное пользование за плату. Ант. <арендова́ть>, снять, <наня́ть>.
Сдать комнату (квартиру, дом, дачу, угол разг., какое-л. помещение, магазин, ресторан, какой-л. зал, участок, землю, лес …). Сдать что-л. под офис (под магазин, под тренажёрный зал …). Сдать что-л. студенту (дачникам, приезжим, отдыхающим, какому-л. предпринимателю, какой-л. фирме, какой-л. организации …). Сдать что-л. в аренду (внаём). Сдать что-л. на каких-л. условиях. Сдать что-л. за сколько-л. рублей в месяц (за какую-л. сумму …). Сдать что-л. на какой-л. срок (на сколько-л. месяцев, на сколько-л. дней, на год, на лето, надолго …). Охотно … сдать что-л.; постоянно … сдавать зд. несов. что-л. □ Квартиру они сдают, а сами живут на даче.
7.0. Подвергаясь испытанию, проверке каких-л. знаний, умений и т. п., выдержать их, получить хорошую или удовлетворительную оценку, а ткж. зд. несов. подвергаться такой проверке, такому испытанию. Син. вы́держать. Ант. завали́ть, провали́ться.
Сдать экзамен (зачёт, математику, русский язык, теоретическую механику, какие-л. нормы …). Сдать на какой-л. (напр., спортивный, пятый, высший …) разряд …; сдать [что-л. (напр., экзамен …)] на кассира (на секретаря, на медсестру …); сдать [что-л. (напр., экзамен …)] на [водительские] права … Сдать что-л. преподавателю (комиссии …). Сдать что-л. на какую-л. оценку (на пять, на отлично, на тройку, на четыре …). Сдать что-л. с первого раза (с первой попытки, со второго захода разг. …). Сдавать зд. несов. что-л. сколько-л. раз (неоднократно …). Сдать что-л. хорошо (блестяще, удовлетворительно, неважно, так себе разг., еле-еле разг., с трудом, без труда, легко, кое-как разг. …); сдать что-л. досрочно (вовремя …). □ Говорят, что сдать физику с первого раза профессору Иванову практически невозможно. Сегодня у сына соревнования, сдаёт на второй юношеский разряд по плаванию. Весеннюю сессию вся ваша группа сдала успешно. Начертательную геометрию я сдавал раз пять, не меньше. – Ну что, сдал? – Да, сдал, слава Богу. ● 7.1. зд. перех. Предоставляя что-л. экспертам для оценки качества, степени готовности, пригодности и т. п. получить удовлетворительную оценку, а ткж. зд. несов. подвергаться такой оценке. С. спектакль художественному совету. В таком виде ты дипломную работу не сдашь никогда. Мы сдавали проект три раза, и каждый раз у нас находили новые недостатки. ● 8.0. зд. перех. Прекратив сопротивление или не оказывая его, отдать противнику. Син. отда́ть, уступи́ть. Ант. взять. С. город. С. населённый пункт. С. позиции. ● 8.1. зд. перех. Оказавшись слабее, отказаться от дальнейшей борьбы за победу, признать себя проигравшим (в игре, споре и т. п.). С. партию без борьбы. Надо признать, что наши футболисты игру попросту сдали. ● 9.0. Раздать играющим (карты), а ткж. раздавая, дать одному из играющих карты определённого качества. Кому сейчас сдавать? – Мне. Послушай, ты мне сдал одних козырей! ● 10.0. Не выдержав, ослабить силу, интенсивность, напряжение чего-л. С. темп. С. в работе. Первый круг он бежал быстро, но начиная со второго стал сдавать. ● 10.1. зд. неперех. Стать слабее, утратить силу, интенсивность, степень проявления чего-л. Зима сдала. Холода, похоже, сдают. ● 11.0. зд. неперех., 1 и 2 л. не употр. Став слабее, утратить способность нормально функционировать, стать больным, а ткж. зд. сов. будучи нездоровым, перестать функционировать. Син. <шали́ть несов., разг., поша́ливать несов., разг.>, барахли́ть. Сердце сдаёт. Ваши почки совсем сдали, требуется срочная пересадка. ●1. зд. неперех. Ослабеть физически, потерять здоровье. Син. сохрани́ться. Что-то я стал сдавать, пора заняться своим здоровьем. После этого ужасного случая он заметно сдал – превратился в настоящего старика. ● 11.2. зд. неперех. Проявить слабость, потерять самообладание, выдержку, психическую устойчивость. Ант. вы́держать. Пойми, если ты сейчас сдашь, не видать тебе чемпионского титула никогда. ● 11.3. зд. неперех., 1 и 2 л. не употр. Утратить способность нормально функционировать вследствие неисправности, поломки и т. п. Говори быстрее, у меня телефон сдаёт, зарядка кончается. На последнем километре мотор сдал, и нам пришлось идти до деревни пешком. ● 12.0. разг. Передвинуть что-л. или передвинуться назад или в сторону с занимаемого места. С. машину назад. Сдай немного вправо, и мы прекрасно разъедемся. ● 13.0. разг., зд. перех. Совершая предательство, выдать, передать кого-л. в руки властей, полиции и т. п. С. полиции своих сообщников. При первом же удобном случае этот подонок сдаст нас со всеми потрохами. ● 13.1. разг., зд. перех. Нарушив моральные или иные обязательства, оставить кого-что-л. без поддержки, помощи, поставить кого-что-л. в трудное положение. В этой сложной ситуации руководители делегации просто сдали наших спортсменов, побоявшись подать апелляцию на решение судей.
Сдать дела́ – оставляя должность, ввести того, кто на неё придёт, в курс передаваемых ему дел. Сдать ору́жие – прекратить вооружённое сопротивление, признать себя побеждённым. Сдать [свои́] пози́ции – перестать придерживаться своего мнения, отказаться от своего мнения, решения и т. д. Сдать в тира́ж кого-что-л. – см. тира́ж1. Не́рвы сдаю́т у кого-л. разг. – о человеке, к-рый теряет выдержку, самообладание.
|| Морф. с=да-ть. Дер. несов. сда|ва́(ть) (См.), снова пере|сда́ть сов. → пересда|ва́(ть) несов. (к знач. 6.0., 7.0., 9.0.), глаг. сда́ть|ся (См.); сущ. сда́|ч(а) (См.). От глаг. дать (См.).
СЖА|ТЬ, сожм|у́, -ёт, -у́т, сов., V а; сжима́|ть, -ю, -ет, -ют, несов., V а; перех.
● 1.0. Давлением, нажимом уменьшить что-л. в объёме, уплотнить, сделать более компактным. С. газ. С. воздух. С. пружину. Девочка сжала губку, и из неё потекла вода. ● 1.1. Изъяв какие-л. части, переработав и т. п., уменьшить что-л. в величине, объёме, размерах, продолжительности и т. п. Син. сократи́ть, <уре́зать>. С. статью до требуемого объёма. С. сроки строительства. Предельно с. своё выступление. С. информацию. ● 1.1.1. информ. Преобразовав с помощью специальной программы, уменьшить в объёме с возможностью в дальнейшем восстановить в прежнем виде. С. файл. С. фотографии в четыре раза. ● 2.0. Плотно обхватив, произвести давление на что-л. Син. <сдави́ть, сти́снуть>, жать. С. голову руками. С. кому-л. руку. С. кого-л. за плечи. С. сына в объятиях. Повязка сжала руку. Туфли так сжимают ноги, что идти невозможно. Льды сжали корабль. Шляпа тисками сжимала виски. ● 2.1. С усилием обхватив, зажав, крепко держать. Син. <сти́снуть>. С. в руке телефонную трубку. С. камень в руке. Изо всех сил с. руль. С. в зубах соломинку. С. руками стакан. ● 2.2. 1 и 2 л. не употр. Резко уменьшить пространство, занимаемое кем-чем-л., сделав его недостаточным по величине. Син. <зажа́ть, сти́снуть, стесни́ть, сдави́ть>. За поворотом ущелье сжимает реку, превращая её в стремительный бурлящий поток. Толпа сжала нас со всех сторон. ● 3.0. 1 и 2 л. не употр. Вызвать болезненное ощущение нехватки воздуха (в горле, груди), перекрыв, затруднив дыхание, а ткж. безл. об ощущении нехватки воздуха, затруднённости дыхания. Син. <стесни́ть, сдави́ть, сти́снуть>. Спазм сжал горло. Мне вдруг судорогой сжало грудь. ● 3.1. перен., 1 и 2 л. не употр. Вызвать острое болезненное ощущение сдавленности, стеснённости (в груди, сердце), а ткж. безл. об ощущении болезненной сдавленности (в груди, сердце). Син. <стесни́ть, сдави́ть, стисну́ть, тесни́ть>, дави́ть. Страх сжал сердце. Тревога сжимает грудь. Сердце сжало тоской. ● 4.0. Плотно соединить, сомкнуть (губы, зубы и т. п.). Син. <сти́снуть, сцепи́ть разг., о пальцах>. Ант. <разжа́ть>. С. губы. С. рот. С. зубы. С. челюсти. С. пальцы в кулак. Сжать зу́бы – проявить терпение, решимость в преодолении препятствий, трудностей и т. п. □ Что ж, сжав зубы, пошёл к начальству просить повышения зарплаты. Сжать кула́к – соединив пальцы и прижав их к ладони, образовать кулак. Сжима́ть кулаки́ – непроизвольно или намеренно сжимая пальцы в кулаки, проявлять таким жестом состояние едва сдерживаемого гнева, раздражения или показывать готовность к физическому насилию, драке. || Морф. с=жа-ть. Дер. несов. сжим|а́(ть) (См.), глаг. сжа́ть|ся сов. → сжим|а́(ть)ся несов. – ; сущ. сжа́тие [сжа́|тиj(е)] ср. (к знач. 1.0.–2.0., 3.0., 3.1.); прил. сжа́|т(ый) – . От глаг. жать (См.).
ИЗДА́|ТЬ, изда́м, изда́шь, изда́ст, издади́м, издади́те, издаду́т, прош.: м. изда́л, ж. издала́, ср. изда́л|о, повел. изда́й, прич. страд. прош. и́зданн|ый [н], кратк. ф.: м. и́здан, ж. издана́ и и́здана, ср. и́здан|о, сов.; издава́|ть, изда|ю́, -ёт, -ю́т, прич страд. наст. издава́ем|ый, деепр. издава́я, несов., V а; перех.
1.0. Произведя необходимую обработку текста и т. п., осуществить публикацию, печать чего-л., сделав доступным для чтения, распространения, приобретения и т. п., а ткж. зд. несов. заниматься подготовкой и публикацией печатной продукции. Син. вы́пустить, <вы́пустить в свет>, напеча́тать, опубликова́ть.
Издать книгу (словарь, сборник статей, собрание сочинений кого-л., чей-л. роман, чьи-л. воспоминания, чью-л. переписку, учёные записки, перевод чего-л., журнал, газету, какого-л. автора, Пушкина …). Издать кого-что-л. каким-л. (напр., [не]большим, массовым …) тиражом (тиражом в десять тысяч экземпляров …); издать кого-что-л. вторым изданием … Издать кого-что-л. в количестве скольких-л. экземпляров (в скольких-л. экземплярах …); издать кого-что-л. в скольких-л. томах … Издать кого-что-л. в каком-л. виде (напр., отдельной книгой, в виде альманаха, в электронном виде, в подарочном варианте, в суперобложке, на какой-л. бумаге, на CD-диске, с иллюстрациями, с какими-л. комментариями …). Издать кого-что-л. на каких-л. условиях (напр., по договору [с кем-чем-л.], с разрешения кого-чего-л., без согласия кого-чего-л., в соответствии с желанием кого-л. …). Издать кого-что-л. где-л. (напр., в каком-л. издательстве, в каком-л. институте, в Москве, в Германии, на Кубе, там …). Издать кого-что-л. когда-л. (напр., в каком-л. году, в сентябре, до открытия чего-л., к открытию чего-л., перед конференцией, после симпозиума, после смерти кого-л., через сколько-л. лет [после чего-л.] …). Срочно (быстро, своевременно, впервые, посмертно, [не]законно, бесплатно, за деньги, за чей-л. счёт …) издать кого-что-л.; широко … издавать зд. несов. кто-что-л. Кто-л. издал кого-что-л.; что-л. (напр., какое-л. издательство, какой-л. университет, какое-л. общество …) издало кого-что-л. □ Стихи издательство издаёт очень неохотно, вот детективы – другое дело. Книга эта очень редкая, издана давно и очень небольшим тиражом. У нас специализированное издательство, мы только справочники издаём. ● 2.0. Ввести в действие, сделав доступным для ознакомления, путём публикации, помещения в органах печати. Син. опубликова́ть, <вы́пустить в свет>. Ср. вы́пустить. И. закон. И. постановление. И. дополнение к закону.
|| Морф. изда́-ть. Дер. несов. изда|ва́(ть) (См.), снова пере|изда́ть сов. → переизда|ва́(ть) несов. (к знач. 1.0.); сущ. изда́ние [изда́|ниj(е)] (См.), изда́|тель м. – , изда́|тель·ств(о) ср. – ; прил. книг·о·изда́|тель·ск(ий) – . Этим. << дать См.
КА́ПА|ТЬ, -ю и устарев. ка́пл|ю, -ет, -ют, повел. ка́пай, прич. действ. наст. ка́пающ|ий, прич. страд. наст. не употр., деепр. ка́пая, несов., V а; нака́па|ть, -ю и устар. нака́пл|ю, -ет, -ют, повел. нака́пай, сов., V а; перех и неперех.
● 1.0. зд. несов., неперех., 1 и 2 л. не употр. Падать каплями, а ткж. безл. о падении чего-л. каплями. Вода капает из крана. Слёзы капают из глаз. Дождь капает. С крыши капает. ● 2.0. зд. перех. Лить, наливать каплями, по капле. К. лекарство в рюмку. ● 2.1. зд. неперех. Проливать, ронять капли на что-л. К. тушью на стол. Не накапай себе на брюки. Осторожно, ты капаешь. ● 3.0. перен., зд. неперех., прост., неодобр. Тайно сообщать о чьих-л. действиях, поступках и т. п. тому, от кого эти действия, поступки и т. п. скрываются. Син. <доноси́ть, я́бедничать разг.>. Я на уроке подсказывал, а он на меня учителю накапал. Не ка́плет / не ка́пает над кем-л. разг. – об отсутствии оснований торопиться, спешить, поскольку есть возможность успеть что-л. сделать; об отсутствии оснований для беспокойства, о спокойной обстановке где-л., о безмятежном состоянии кого-л. (обычно употр. в связи с равнодушным отношением кого-л. к чему-л., в какой-л. ситуации). Ка́пать на мозги́ кому-л. – см. мозг. ◒ Кап-кап-кап… – традиционное изображение звуков, издаваемых капаньем. || Морф. ка́п=а-ть. Дер. сов. на|ка́пать (См.), однокр. ка́п|ну(ть) сов., дополн. под|ка́пать сов. → подка́п|ыва(ть) несов. (к знач. 2.0.), нач. за|ка́пать сов. (к знач. 1.0.–2.1.), недолг. вр. по|ка́пать сов. (к знач. 1.0.), значит. вр. про|ка́пать сов. (к знач. 1.0.), глаг. за|ка́пать сов. → зака́п|ыва(ть) несов. – ; сущ. ка́пание [ка́па|ниj(е)] ср. (к знач. 1.0.–2.1.), кап|е́ль ж. – , ка́пл(я) (См.); звукоподр. кап – .
НАЧА́|ТЬ, начн|у́, -ёт, -у́т, прош.: м. на́чал, ж. начала́, ср. на́чал|о, -и, прич. действ. прош. нача́вш|ий, прич. страд. прош. на́чат|ый, кратк. ф. ж. начата́, сов., V а; начина́|ть, -ю, -ет, -ют, несов., V а; перех. и неперех.
1.0. Приступить к осуществлению какого-л. действия, дела. Син. приступи́ть, приня́ться, заня́ться1. Ант. ко́нчить, зако́нчить, око́нчить, заверши́ть, прекрати́ть.
Начать урок (лекцию, игру, производство чего-л., строительство чего-л., следствие, работу, ремонт, рассказ, обед …); начать работать (копать, производить что-л., строить что-л., ремонтировать что-л., делать уроки, говорить, рассказывать, спорить, плакать, бриться, есть, лаять …). Начать что-л. по сигналу (по свистку …). Начать что-л. когда-л. (напр., во сколько-л. часов, в каком-л. году, на прошлой неделе, накануне праздника, после праздника, за пять минут до чего-л., задолго до чего-л., только что, давно …). Начать что-л. вовремя (своевременно, с опозданием, сразу, тут же разг., немедленно, уже …). □ Все собрались, пора начинать. Прокуратура начала следствие. В прошлом году мальчик начал изучать испанский язык.
2.0. зд. неперех. Проявить первые признаки какого-л. действия или состояния. Син. стать. Ант. переста́ть.
Начать понимать что-л. (разбираться в чём-л., стареть, краснеть, портиться …). □ Я, кажется, начинаю понимать, зачем он это сделал.
2.0.1. зд. безл. О появлении первых признаков какого-л. действия или состояния. Син. стать. Ант. переста́ть.
Начало темнеть (светать, вечереть, холодать, подмораживать, накрапывать, погромыхивать разг …). □ Смотрите, уже начинает светать.
3.0. зд. перех. Приступая к какому-л. действию, делу, сделать что-л. в первую очередь. Ант. ко́нчить, зако́нчить, око́нчить, заверши́ть, заключи́ть.
Начать урок (собрание, переговоры, работу, изучение чего-л., строительство чего-л., игру, рассказ, письмо, чтение, ремонт …) чем-л. или с кого-чего-л. Начать что-л. какими-л. словами (приветствием, сообщением о чём-л., объяснением чего-л. …); начать что-л. тем, что с придат. Начать что-л. с какой-л. фразы (с приветствия, с какого-л. сообщения, с какого-л. объяснения, с азов, с тебя …); начать что-л. с того, что (кто) с придат. □ Проверку домашнего задания учитель начал с меня. Расскажи, что с тобой случилось? – Даже не знаю, с чего начать. – Начни с самого начала. ● 3.1. обычно несов., зд. неперех. Быть кем-л. в самый первый период своей деятельности, карьеры. Ант. ко́нчить, зако́нчить. Когда-то Мухин начинал у нас младшим научным сотрудником, а сейчас он депутат Госдумы! ● 4.0. зд. неперех. Явиться первым в ряду чего-л., открыть собою что-л. Это выступление начинает собою цикл лекций по современной русской литературе. ● 5.0. зд. перех. Приступить к потреблению, использованию чего-л. Ант. зако́нчить. Н. новую тетрадь. Н. пачку сигарет.
На́чал за здра́вие, а ко́нчил (свёл) за упоко́й посл. – о несоответствии хорошего начала плохому концу (в словах, поступках и т. п.). Начина́ть с чи́стого листа́ – см. лист.
|| Морф. нача́-ть. Дер. несов. начин|а́(ть) (См.); сущ. нача́|л(о) (См.); предл. начина́я с (См.). Этим. << праслав. *načęti << *načenti << корень *čen- – ‘начинаться, возникать, появляться’ << и.-е. корень *ken- – ‘появляться, начинать’ (ср. конец).
ЗНА|ТЬ, -ю, -ет, -ют, прич. страд. наст. употр. редко, несов., V а, перех.
1.0. Иметь информацию о ком-чём-л., быть в курсе чего-л. Син. <име́ть поня́тие, име́ть представле́ние>.
Знать какие-л. факты (чьи-л. планы, чьё-л. имя, чью-л. фамилию, чей-л. адрес, чей-л. телефон разг., название чего-л., цену чего-л., расписание чего-л., время чего-л., дату чего-л., всё [на свете] …); ничего не знать; знать, что (где, почему, когда …) с придат. Знать о каком-л. человеке (о каком-л. деле, о каком-л. событии, о чьём-л. решении, о чьей-л. встрече, о приезде кого-чего-л., о победе кого-чего-л., об отмене чего-л., о начале чего-л., о болезни кого-л., обо всём …); знать о том, что (где, почему, когда …) с придат. Знать про разг. какого-л. человека (про разг. какое-л. событие, про разг. чью-л. свадьбу, про разг. чью-л. ссору, про разг. какую-л. поездку, про разг. всё …); знать про разг. то, что (как, где, почему, когда …) с придат. Хорошо (плохо, твёрдо, точно, наверняка разг. …) знать что-л. и т. п. □ Я давно знаю, что он решил уехать. Не знаешь, где тут у неё соль лежит?
2.0. Обладать знанием чего-л., иметь специальные познания в какой-л. области, владеть теоретическими и/или практическими основами чего-л.
Знать людей (какого-л. художника, Пушкина, жизнь, [какую-л.] литературу, теорию [чего-л.], математику, русский язык, правила, свои права, какое-л. дело, приёмы чего-л., правила чего-л., автомобиль, компьютер, какую-л. страну, город, лес, лошадей, всё …); ничего не знать; знать [то], что (как …) с придат. Знать что-л. в каком-л. объёме. Хорошо ([не]плохо, неважно разг., слабо разг., блестяще, глубоко, основательно, досконально, до последней запятой, поверхностно, как свои пять пальцев разг., наизусть …) знать кого-что-л. □ Он плохо знает жизнь. Английский язык Аня знает в объёме средней школы. Я знаю свои права: вы должны возместить мне ущерб. Никто лучше него не знает охотничьих собак.
2.1. разг. Запомнив (обычно в результате заучивания), уметь воспроизвести и воспользоваться в случае необходимости.
Знать урок (домашнее задание, правило, текст, какое-л. стихотворение, какой-л. отрывок, какую-л. тему, всё …); ничего не знать; знать [то], что с придат. Знать что-л. на отлично (на сколько-л. баллов, на пять, на троечку разг. …). Хорошо ([не]плохо, неважно разг., твёрдо, наизусть, на память, назубок разг. …) знать что-л. или с придат. □ Да знал я все эти неправильные глаголы, но забыл. Он столько стихов знает, уму непостижимо! ● 2.2. Уметь что-л. делать, владеть какими-л. навыками, приёмами в чём-л. З. этикет. З., как себя вести.
3.0. Быть знакомым с кем-л., иметь какое-л. представление, понятие о ком-л.
Знать какого-л. человека (какую-л. девушку, чью-л. мать, директора, друг друга, Ивана Петровича, Мухина …). Знать кого-л. по описанию (по рассказам, по фотографии, по портрету, по фильмам ...); знать кого-л. по работе (по институту, по поездке куда-л., по статьям …). Знать кого-л. как [какого-л. (напр., доброго …)] человека (как [какого-л.] специалиста, как [какого-л.] учёного, как мошенника, как мецената …). Знать кого-л. сколько-л. времени (сколько-л. лет, всю жизнь, давно …). Знать кого-л. с какого-л. года (с детства, с детских лет …). Хорошо (плохо, близко, как самого себя, шапочно разг., лично, заочно, понаслышке …) знать кого-л. □ Мы знаем друг друга с детства. Я знаю его по совместной работе над проектом «Вега». Все знают её как блестящего детского врача. ● 3.1. Узнавать, отличать от других, выделять из числа прочих. В цирке животные знают своего дрессировщика и подчиняются только ему. Я этого кота знаю – это соседский Васька. ● 4.0. Понимать, иметь что-л. фактом сознания, отдавать себе отчёт в чём-л. Он сам не знает своих способностей. Я знаю, зачем он это сделал. ● 5.0. Иметь что-л. фактом своей жизни, своего житейского опыта. Син. испы́тывать, пережива́ть. Он знал успех и неудачи. ● 5.1. с отрицанием «не» Не иметь чего-л., не позволять себе чего-л., не располагать чем-л. Не з. покоя. Не з. сна. Не з. отдыха. Не з. усталости. Не з. сомнений. ● 6.0. Принимать в расчёт, во внимание что-л., относиться с уважением к чему-л. Брат ничего, кроме спорта, з. не хочет. ● 7.0. → вв. сл. зна́ешь, зна́ете (см. ||).
Знать не зна́ю (не зна́ет …) разг. – совершенно не знаю; ничего не хочу знать. □ Я и знать не знаю, кто это, мало ли что он там говорит! Знать доро́гу – а) знать, как найти путь куда-л., пробраться куда-л. □ Дорогу к этому роднику знают очень немногие; б) уметь найти доступ куда-л. □ Он к начальству все дороги знает. Знать своё де́ло – очень хорошо, досконально знать что-л., быть хорошим специалистом. Знать ме́ру – проявлять умеренность, скромность в чём-л. Знать своё ме́сто – правильно оценивать своё положение в данном обществе, поступать, вести себя соответственно этому положению. Знать как свои́ пять па́льцев кого-что-л. – очень хорошо знать кого-что-л., прекрасно разбираться в чём-л. Знай(те) со́весть; на́до (пора́) и со́весть знать разг. – о чём-л. предосудительном: нельзя так делать, пора прекратить. Знать счёт (це́ну) деньга́м (копе́йке) – жить экономно, не тратить деньги зря. Знать толк в чём-л. – хорошо разбираться в чём-л., быть знатоком в чём-л. Знать все ходы́ и вы́ходы – очень хорошо ориентироваться в какой-л. ситуации, иметь налаженные связи в каком-л. сообществе, группе людей и использовать это в свою пользу. Знать це́ну кому-чему-л. – реально оценивать качества, значение кого-чего-л., чью-л. роль. □ Не стоит ему так верить, уж я-то знаю цену его обещаниям. Знать себе́ це́ну – правильно (обычно высоко) оценивать свои возможности, достоинства, своё положение в данном обществе и вести себя соответствующим образом. □ Да вы цены себе не знаете, вы ж такой специалист! Почём знать – см. почём. Знать что почём разг. – обладать жизненным опытом, быть готовым найти выход из любой жизненной ситуации. □ Ну, за Петра не беспокойся, он парень тёртый, знает что почём. Не знать грани́ц (преде́лов) – быть очень, чрезмерно большим (по силе, степени проявления и т. п.). □ Твоя наивность просто не знает границ! Не знать же́нщин (ни одно́й же́нщины); не знать мужчи́н (ни одного́ мужчи́ны) – не иметь сексуального контакта с лицом противоположного пола, быть девственником, девственницей. Не знать изно́су разг. – быть очень прочным, добротно сделанным и, следовательно, предназначенным для долгого использования (обычно об одежде, обуви, реже о каких-л. предметах бытового назначения). Не знать у́держу разг. – быть слишком темпераментным, невоздержанным в какой-л. ситуации, проявлять неумеренность в чём-л. Не знать у́стали – не уставать, проявлять физическую выносливость. Не знать, где го́лову приклони́ть – см. голова́. Не знать, куда́ дева́ться (от смущения, от стыда …) – испытывать состояние душевного дискомфорта, попав в какую-л. неловкую, неприятную и т. п. ситуацию. Не знать, куда́ себя́ деть разг. – не иметь представления, чем заняться, чем занять своё время, куда пойти. Не знать, куда́ глаза́ дева́ть (деть) – испытывать чувство неловкости, стыда, смущения. Не знать, куда́ ру́ки дева́ть (деть) – не знать, как себя вести в какой-л. ситуации, и испытывать по этому поводу чувство острого неудобства, смущения. Не знать с како́го бо́ку / бо́ка подступи́ться (подойти́) – см. бок. Знать в лицо́ кого-л. – иметь представление о том, как выглядит человек, и быть способным узнать его при встрече. □ В лицо я его знаю, а вот, кто он, представления не имею. Бу́дешь (бу́дет …) знать [, как] – больше, впредь не будешь (не будет …) делать чего-л., так как получил в результате данного действия какой-л. негативный, неприятный опыт. □ Будешь знать, как по заборам лазить, посмотри, все джинсы в дырках. Мно́го бу́дешь знать, ско́ро соста́ришься посл., разг., шутл. – употр. в качестве ответа на проявленное кем-л. излишнее любопытство, когда не хотят отвечать на вопрос по существу. Дать знать – см. дать. Дать себя́ знать – см. дать. Дать о себе́ знать – см. дать. Интере́сно знать – см. интере́сно2. Как знать – употр. для выражения сомнения, неуверенности. □ Думаю, на этот раз у них всё получится. – Как знать. Где взял? – Места́ знать на́до – см. брать. На́до (пора́) и честь знать разг. – пора, пришло время кончать что-л., прощаться и уходить. Не хоте́ть знать кого-л. разг. – отказываться, не желать общаться с кем-л. □ После вчерашнего скандала я твоего приятеля знать не хочу, так ему и передай. Отку́да мне (тебе́ …) знать; почём (отку́да) я (мы, он …) зна́ю (зна́ем, зна́ет …) разг. – употр. в качестве эмоционально окрашенного отрицательного ответа на вопрос, в знач. ‘не знаю (не знает, не знаем…) и не могу (не может, не можем…) знать’. Сам (сама́) зна́ю – см. сам1. Зна́ю я тебя́ (вас, таки́х), зна́ем мы вас (таки́х) разг. – употр. для выражения недоверия, сомнения в обещаниях собеседника или в его оправданиях. □ Знаем мы вас, наобещаете с три короба, а как до дела дойдёт, вас и след простыл. Я зна́ю [то́лько то], что ничего́ не зна́ю – см. я1. Не зна́ю (не зна́ет, не зна́ют) как прост. – очень сильно, в очень большой степени. □ Я зла на него просто не знаю как. Как зна́ешь (зна́ете) – так, как считаешь (считаете) нужным. □ Поступай, как знаешь. Пойдёмте пройдёмся. – Простите, не могу, дела. – Ну как знаете. Не зна́ешь, где найдёшь, где потеря́ешь посл. – жизнь непредсказуема, поэтому невозможно определить, в какой ситуации человека ждёт успех, а в какой – неудача (употр. при неожиданной удаче или беде, к-рых никто не мог предвидеть). Слы́шал звон, да не зна́ешь (не зна́ет), где он – см. слы́шать. Кто зна́ет! – см. кто. Бог [его́ (их …)] зна́ет – см. бог. Кто его́ (её, их) зна́ет! – см. кто. Любо́й (ка́ждый, вся́кий) дура́к зна́ет; и дура́к зна́ет – см. дура́к. Зна́ет ко́шка, чьё мя́со съе́ла – см. ко́шка. Ле́вая рука́ не зна́ет, что де́лает пра́вая – см. рука́. Не зна́ет жа́лости кто-л. – см. жа́лость. То́лько и зна́ет (зна́ешь …), что … – ничего другого не делает, кроме … □ Только и знаешь, что за компьютером сидеть – сходил бы погулял! Не зна́ет, что твори́т кто-л. книжн. – о том, кто не понимает, не осознаёт, что совершаемые им поступки не соответствуют нормам морали, добра, милосердия и т. п. (выражение восходит в церковнославянскому тексту Нового Завета, Лк. 23, 24). □ Прости его, он ещё ребёнок и не знает, что творит. Не Бог зна́ет как (како́й, ско́лько) – см. бог. Знал бы я (ты …); зна́ли бы мы (вы, они́ …) – употр. для того, чтобы эмоционально подчеркнуть особую значимость, важность и т. п. сообщения. □ Знал бы ты, что мне подарили! Знали бы они, кем он стал! Знал бы (ка́бы знал), где упа́сть, соло́мки бы подостла́л (подстели́л) погов., разг. – если бы мог хотя бы предположить о какой-л. неприятной ситуации, принял бы меры, чтобы её избежать, или поступил бы иначе (употр. обычно, когда какая-л. неприятность уже произошла). Е́сли бы мо́лодость зна́ла, е́сли бы ста́рость могла́ – см. ста́рость. Всяк сверчо́к знай свой шесто́к погов. – каждый должен вести себя соответственно своему социальному, возрастному и т. п. статусу. Так и зна́й[те] разг. – употр. как уверение в том, что нечто обязательно произойдёт □ Я обязательно выиграю, так и знай. Не зна́я бро́ду, не су́йся в во́ду – см. во́да.
◒ Ка́ждый солда́т до́лжен знать свой манёвр – см. солда́т. Пойди́ туда́, не зна́ю куда́, возьми́ (принеси́) то, не зна́ю что – см. идти́. Послу́шай, ври, да знай же ме́ру – см. врать. Пти́чка Бо́жия не зна́ет | Ни забо́ты, ни труда́ – о беззаботном, не желающем работать, добывать себе пропитание трудом человеке (из поэмы А. С. Пушкина «Цыганы», 1824). Страна́ должна́ знать свои́х геро́ев – см. стра́на. Ка́ждый Охо́тник Жела́ет Знать, Где Сидя́т Фаза́ны – см. охо́тник2.
|| Морф. зна-ть. Дер. многокр. зна|ва́(ть) несов., разг. (к знач. 3.0., 5.0.), глаг. вы́|знать сов. → вызна|ва́(ть) несов., простонар. – , до|зна́ть|ся сов. → дозна|ва́(ть)ся несов., разг. – , зна́ть|ся несов. – , обо|зна́ть|ся сов. → обозна|ва́(ть)ся несов. – , о·по|зна́ть сов. → опозна|ва́(ть) несов. – , по|зна́ть сов. → позна|ва́(ть) несов. – , при|зна́ть (См.), про|зна́ть сов. → прозна|ва́(ть) несов., простонар. – , у|зна́ть (См.); сущ. вс·е·зна́й|к(а) м. и ж., разг., ирон. – , вс·е·зна́й|ств(о) ср., разг., ирон. – , зна́й|к(а) м. и ж., разг., шутл. – , зна́ние [зна́|ниj(е)] (См.), знат|о́к м. – ; прил. зна́|ющ(ий) – ; мест. Бог зна́ет кто (что, како́й …) – см. бог; част. знай разг. – , зна́й себе разг. – ; мжд. знай на́ших разг. – ; вв. сл. зна́ешь, зна́ете разг. – . Этим. ← праслав. *znati << и.-е. корень *g’en- – ‘знать; узнавать; быть родственным’.
● 1.0. О непроизвольном спазматическом выбрасывании содержимого желудка через рот. Син. тошни́ть 1.1. употр. реже. Ср. тошни́ть 1.0. У мальчика болит живот, его рвёт. К вечеру больному стало совсем плохо, его постоянно рвало. Ребёнок стал худеть на глазах, его то и дело рвало. От молока брата страшно рвало, он всё время терял сознание. От жуткого зрелища девочку вырвало прямо на стол, за которым она сидела. Собаку рвёт кровью, срочно звони ветеринару. Запах был такой, что меня чуть не вырвало. ● 1.1. перен., разг. Об остром чувстве отвращения, гадливости, брезгливости, испытываемом по отношению к кому-чему-л. Син. тошни́ть употр. чаще. От этих бесконечных триллеров и боевиков меня прямо рвёт. || Морф. рв=а-ть. Дер. сов. вы́|рвать2 (См.); сущ. рв|о́т(а) ж. – . Этим. << рвать1 (См.).
1.0. зд. перех. Энергичным движением, с усилием разделять на части. Син. разрыва́ть.
Рвать бумагу (газету, письмо, записку, рукопись, книгу, страницу, билет, фотографию, бинт, ткань, старую юбку, нитку, верёвку, леску, струну, мясо …). Рвать что-л. на части (на куски, на [мелкие] кусочки, на [мелкие] клочки, на лоскутки …); рвать что-л. (марлю, простыню …) на бинты (на тряпки …). Рвать что-л. в клочья … Рвать что-л. пополам. Рвать что-л. руками (зубами, клыками …); рвать что-л. каким-л. движением (рывком …). Рвать что-л. (напр., одежду, свитер, рукав …) на себе (на раненом, на ноге, на груди …). Решительно (машинально, остервенело, жадно, случайно, нарочно …) рвать что-л. □ Не рви эту бумажку, я на ней телефон электрика записал. Честно говоря, твою рубашку давно пора порвать на тряпки. Щенок порвал игрушку в клочья. Тигры клыками рвали тушу пойманного оленя. Руками такую верёвку не порвать, возьми ножницы. ● 1.1. перен., зд. перех., несов., 1 и 2 л. обычно не употр. Энергичным воздействием нарушать целостность какой-л. преграды. Син. разрыва́ть, <прорыва́ть>. Р. кольцо блокады. ● 1.2. перен., зд. перех., несов., 1 и 2 л. обычно не употр. Резко нарушать (тишину, мрак и т. д.). Син. разрыва́ть употр. чаще. Удары грома рвали предрассветную тишину.
1.3. зд. перех. Нарушать целостность чего-л., делая дырявым, непригодным для употребления. Син. разрыва́ть.
Рвать одежду (платье, рукав, штанину, варежки, чулки, колготки, ботинки, подмётки, сумку, бусы, сети, сетку, мяч …). Рвать что-л. сумкой (колючками …). Рвать что-л. об угол чего-л. (о гвоздь, о кусты, о колючки …). Случайно (нечаянно …) рвать что-л.; постоянно … рвать зд. несов. что-л. □ И где ты ухитряешься одежду рвать, не успеваю чинить! Смотри, наверное, большая рыба была – вон как сети порвала. ● 1.4. зд. перех. Раздирая на части, убивать, лишать жизни. Син. разрыва́ть. Волки рвут барана. ● 1.5. перен., зд. перех., несов. Лишать душевного равновесия, подвергая нравственным мучениям или сильно воздействуя на эмоциональную сферу. Своим поведением ты матери сердце рвёшь, неужели не понимаешь? ● 2.0. зд. перех., несов. Взрывом разносить на части. Син. разрыва́ть. Р. горную породу. Р. скалу. Р. ледяные заторы на реке. ● 3.0. зд. перех., несов. Сильными, резкими движениями дёргать. Кто-то с силой рвал запертую на засов дверь. ● 3.1. зд. перех., несов., 1 и 2 л. не употр. С силой, рывками колебать, раскачивать, трепать и т. д. (о ветре). Ветер рвал ветви деревьев. ● 3.2. зд. неперех., несов., 1 и 2 л. не употр. Дуть порывами, т. е. то резко усиливаясь, то слегка утихая (о ветре). Смотри, как ветер рвёт, как бы бури не было. ● 4.0. зд. перех., несов. Воздействуя силой, используя силу, брать, хватать, вырывать, выдёргивать. Дети рвали игрушки друг у друга. Ветер рвал воздушные шарики из рук. ● 4.1. зд. перех., несов. Воздействуя силой, резким движением отделять что-л. от чего-л., снимать что-л. с чего-л. Син. срыва́ть употр. чаще. Р. шапку с головы. Р. погоны с плеч. Р. шарф с шеи.
5.0. зд. перех., несов. Дёргая, ломая, отделять от ветки, стебля, корня (какую-л. часть растения). Син. срыва́ть.
Рвать цветы (ромашки, ландыши, траву, листья, побеги, плоды, ягоды, рябину, яблоки, сливы, горох, огурцы, перец, орехи …). Рвать что-л. с дерева (с куста, с ветки …); рвать что-л. с грядки … Рвать что-л. (напр., цветы …) охапками … Рвать что-л. где-л. (напр., в саду, в лесу, в огороде, в поле, на поляне, на огороде, везде …). Разрешить кому-л. (запретить кому-л. …) рвать что-л. □ Ландыши в лесу рвать нельзя – они занесены в Красную книгу. Я послал детей рвать траву для кроликов. Рвите вон те яблоки, на этой яблоне они ещё зелёные. Грибы рекомендуется не рвать, а аккуратно срезать ножом. ● 6.0. перен., разг., зд. перех., несов., безл. Об испытываемой кем-л. боли, к-рая с частыми интервалами то становится жгуче невыносимой, то слегка ослабевает. Палец порезал, и теперь его так рвёт – сил нет.
7.0. перен., зд. перех. Прекращать действие каких-л. отношений, какой-л. связи с кем-чем-л. Син. разрыва́ть, отказа́ться.
Рвать какие-л. отношения (какие-л. связи, знакомство, дружбу …). Рвать что-л. с каким-л. человеком (с другом, с партнёром, с какой-л. семьёй, с какой-л. страной …). Рвать что-л. по какой-л. причине (напр., из-за какого-л. недоразумения, из-за чьей-л. бестактности, вследствие книжн. какого-л. конфликта, в связи с книжн. какими-л. противоречиями …). Решительно (окончательно, бесповоротно, безосновательно, опрометчиво, без всякой причины, без объяснений …) рвать что-л. □ Из-за пограничных споров эти страны неоднократно рвали дипломатические отношения. Не стоит рвать старую дружбу, надо прощать друг друга. ● 7.1. зд. неперех. Прекращать общение, связь с кем-чем-л. в рамках каких-л. отношений. Син. разрыва́ть употр. реже. Р. с друзьями. С семьёй он давно порвал.
Рвать зд. несов. зуб (зу́бы) с оттенком разг. – удалять кому-л. зуб (зубы) хирургическим путём. Рвать зд. несов. ко́гти прост. – убегать, спасаться бегством. □ Пора рвать когти отсюда. Рвать зд. несов. на себе́ во́лосы разг. – приходить в состояние сильного расстройства по какому-л. поводу, очень сильно жалеть о чём-л. □ Вот отказался от нашего предложения, а теперь волосы на себе рвёт. Рвать зд. несов. на груди́ руба́шку (руба́ху) – энергично и весьма эмоционально уверять в чём-л. □ Да он рубашку на себе рвал, клялся, что через месяц вернёт долг. На ходу́ подмётки рвёт кто-л. шутл. или неодобр. – об очень ловком, активном и целеустремлённом человеке, умеющем устраивать свои дела. Рвать зд. несов. на ча́сти кого-л. разг. – наперебой обращаться к кому-л. с просьбами, поручениями и т. п., не давая ни минуты покоя, а ткж. приглашать кого-л. одновременно в разные места. С рука́ми рвать зд. несов. что-л. разг. – очень активно и охотно разбирать, раскупать. Рвать зд. несов. и мета́ть разг. – находиться в состоянии сильнейшего раздражения, гнева, изливая своё настроение на окружающих. Порва́ть с про́шлым – см. про́шлое.
|| Морф. рв=а́-ть. Дер. сов. по|рва́ть (См.), однокр. рва|ну́(ть) сов. (к знач. 3.0.–4.1.), недо. надо|рва́ть сов. → надрыв|а́(ть) несов. (к знач. 1.0.), дополн. до|рва́ть сов. → дорыв|а́(ть) несов. (к знач. 1.0.), значит. вр. про|рва́ть сов. (к знач. 1.0., 5.0.), глаг. взо|рва́ть (См.), вы́|рвать1 (См.), до|рва́ть сов. → дорыв|а́(ть) несов. – , изо|рва́ть сов. – , на|рва́ть сов. → нарыв|а́(ть) несов. – , обо|рва́ть сов. → обрыв|а́(ть) несов. – , ото|рва́ть (См.), пере|рва́ть сов. → перерыв|а́(ть) несов. – , подо|рва́ть сов. → подрыв|а́(ть) несов. – , пре|рва́ть (См.), про|рва́ть сов. → прорыв|а́(ть) несов. – , разо|рва́ть (См.), рва́ть|ся (См.), со|рва́ть (См.), у|рва́ть сов. → урыв|а́(ть) несов., разг. – ; сущ. рваньё [рва|н’j(о́)] ср., разг. рвач м., разг., презр. – , рыв|о́к м. – ; прил. рва́|н(ый) (См.). Этим. ← праслав. *rьvati << и.-е. корень *reu- / *reuә- / *rŭ- – ‘разрывать; раздирать; вырывать; отрываться от’.