ВКА́ПЫВАТЬ, несов. (сов. вкопа́ть), кого-что во что. Помещать (поместить) кого-, что-л. во что-л. (обычно в землю), укрепляя в вырытом углублении; cин. врывать; ант. выкапывать, извлекать [impf. to dig (in, into)]. У туземцев он обнаружил жестокий обычай: провинившегося вкапывали по шею в землю и оставляли под палящими лучами солнца. Степан вкопал столб в землю.
НАКА́ЛЫВАТЬ, несов. (сов. наколо́ть), что, чего. Приготавливать (приготовить) что-л. в большом количестве, раздробляя ударами на части [impf. to split (a stock of); (of firewood) to chop (a stock of)]. Хоть и много накалывали маленьких сахарных кусочков, но исчезали они очень быстро. Мужики на всю зиму накололи и сосновых, и березовых дров.
ОТКА́ЗЫВАТЬ, несов. (сов. отказа́ть), кому в чем и без доп. Поступать (поступить) решительно, отрицательно отвечая на просьбу, требование или какое-л. предложение [impf. to decline, reject]. Огромные средства выделялись государством на космонавтику, и правительство редко отказывало Королеву в его просьбах. Фирма отказала в спонсорской помощи из-за нехватки денег.
ПОКА́ЗЫВАТЬ, несов. (сов. показа́ть), что. Распространяя, публично демонстрировать перед зрителями, аудиторией для обозрения, оценки и т. п. [impf. to demon-strate, display, exhibit, exercise, show, make a show (of); to conjure, show tricks]. Он чинил обувь, дорожную утварь, показывал фокусы и рассказывал детям сказки. Учитель показал химический опыт.
ОТКА́ЗЫВАТЬ, несов. (сов. отказа́ть). 1 и 2 л. не употр. Прекращать (прекратить) действие из-за неисправности, порчи [impf. to break down, fail to operate; * to pack up; * to conk out]. Выработанное годами умение не поддаваться первому впечатлению отказывало. Я больше всего боюсь, что у меня руки-ноги откажут.
ПОКА́ЗЫВАТЬ, несов. (сов. показа́ть), что и с прид. изъясн. Изображать (изобразить) кого-, что-л., копируя, воспроизводя чьи-л. манеры, характерные черты, качества и т.п.; cин. подражать, представлять [impf. to show, imitate, mimic, copy; to parody; * to take (somebody) off]. Она показывала любимый жест отца, чуть заметный прищур глаз и его хитрую улыбку. Зося любит все смешное, и я однажды показал ей, как собаки ловят мух.
ПОКА́ЗЫВАТЬ, несов. (сов. показа́ть), что. Проявлять (проявить), обнаруживать (обнаружить) что-л. (мысли, чувства, качества и т.п.) своими действиями, словами, своим видом и т.п., давая понять, заставляя догадаться о чем-л.; cин. разг. выказывать, демонстрировать [impf. to demonstrate, manifest, display, exhibit, disclose, reveal, exercise, show (of one’s feeling or quality)]. Читатели на встречах с ним не показывают особого восторга по поводу его литературной работы, спокойно и равнодушно выслушают его самого, похлопают по плечу. Широко улыбнувшись, старик показал благожелательность и гостеприимность.
ПРОКА́ЛЫВАТЬ, несов. (сов. проколо́ть), кого-что чем. Употр. преим. в сов. Повреждать (повредить) какую-л. часть тела, делая сквозное отверстие, раня кого-л. острым предметом, оружием; cин. пронзать, протыкать [impf. to pierce, make a hole (in something); to run through (with a bayonet, spear, sword, etc.); to stab; to transfix]. Выждав удобный момент, дуэлянт проколол шпагой своего противника. Бегая по стройке, соседский мальчик проколол пятку ржавым гвоздем.
ВКА́ТЫВАТЬ, несов. (сов. вкати́ть), что во что. Помещать (поместить) какой-л. округлый предмет, вращая и заставляя его двигаться внутрь чего-л. или вверх, наверх чего-л.; ант. выкатывать [impf. to roll into, roll onto; to wheel in, wheel into]. Грузчики целый день вкатывали бочки на корабль. Дети вкатили обручи во двор и бросили их там.
ВКА́ТЫВАТЬ, несов. (сов. вкати́ть), что на что. Перемещать (переместить) что-л. (какой-л. округлый предмет или что-л. имеющее колеса), помещая внутрь, в пределы чего-л.; ант. выкатывать [impf. (of round objects) to roll (in, into, on, onto); (of wheeled objects) to wheel (in, into, on, onto)]. Бондарь вкатывал готовые бочки со двора под навес. Катерина вкатила коляску с сыном в прихожую.