ПЛАТИ́|ТЬ, плачу́, пла́т|ит, -ят, прич. страд. наст. нет, прич. страд. прош. пла́ченн|ый [н], несов., V б; заплати́|ть, заплачу́, запла́т|ит, -ят, прич. страд. прош. запла́ченн|ый [н], сов., V б и уплати́|ть, уплачу́, упла́т|ит, -ят, прич. страд. прош. упла́ченн|ый [н], сов., V б; перех. и неперех.
1.0. Отдавать деньги или иные ценности в обмен за предоставление, получение и т. п. чего-л. Син. дава́ть, опла́чивать, отдава́ть.
Платить [кому-чему-л.] деньги (квартплату, какую-л. сумму, хорошую цену …). Платить за покупку (за работу, за услугу, за доставку чего-л., за ремонт [чего-л.], за проживание, за аренду, за проезд, за билет, за учёбу, за детский сад, за обед, за еду, за выпивку, за квартиру, за общежитие, за телефон, за свет …); платить за то, что (чтобы) с придат.; платить за друга (за гостей …). Платить продавцу (кассиру, мастеру, кондуктору, дилеру, магазину, какому-л. агентству …). Платить сколько-л. рублей (много, мало, дорого, дёшево, хорошо, прилично разг., бешеные деньги разг., безумные деньги …). Платить деньгами (наличными, чеком, рублями, валютой, золотом, натурой, услугами …). Платить каким-л. образом (напр., по чеку, по счёту, по квитанции, по счётчику, по безналичному расчёту, с помощью пластиковой карты, через банк, через Интернет, через доверенное лицо, переводом …). Платить куда-л. (напр., в кассу, в банк, в бухгалтерию, в пятое окно, туда Платить заранее (вперёд, авансом, в срок, своевременно …); аккуратно (регулярно, ежемесячно, каждый день …) платить зд. несов. □ Заплати и пойдём, такси ждёт. Гражданин, а платить кто будет? Все эти пять лет я платил за его обучение. Почём вы платили за дрова? Заплатить пришлось довольно крупную сумму – около двадцати тысяч рублей. Посетитель заплатил по счёту и вышел. Заказывайте, что хотите, я плачу. Они хорошо заплатили ей, чтобы она не поднимала шума.
1.0.1. зд. несов. Выдавать кому-л. положенную сумму, к-рая предусматривается договором, контрактом и т. п. за выполнение определённой работы, обязанностей.
Платить зарплату (жалованье, гонорар, аванс …); платить сколько-л. рублей [в месяц (в неделю, в час …)]. Платить много (хорошо, скудно, прилично разг.). Платить сколько-л. сотруднику (инженеру, ведущему хирургу, слесарю …) о должностях; платить приятелю (отцу, мне …) о лицах. Платить сколько-л. на какой-л. должности … Платить сколько-л. или как-л. где-л. (напр., на какой-л. работе, на каком-л. заводе, на рынке, на Севере, в школе, в больнице, в какой-л. фирме, в какой-л. отрасли, в каком-л. регионе, В Москве, за границей, там, везде …). Платить сдельно (аккордно, по факту, по окладу, с надбавками …). □ Сколько тебе будут платить на новой работе? Врачам и медсёстрам в больнице платят неплохо, а вот санитары получают очень маленькую зарплату. ● 1.0.2. перен., зд. несов. Нести определённое наказание за какие-л. свои промахи, ошибки. За глупость надо п. За халатность мы заплатили слишком дорогую цену.
1.1. Отдавать что-л. (деньги, материальные ценности и т. д.), выполняя какие-л. обязательства.
Платить долг (налог, штраф, пошлину, алименты, членские взносы …). Платить что-л. кредитору (банку …). Платить что-л. через банк (через нотариуса …). Платить что-л. по суду (по договору …); платить что-л. по квитанции … Платить что-л. по решению суда / согласно решению суда … Платить что-л. куда-л. (напр., в кассу, в банк, в налоговую инспекцию, на какой-л. счёт …). Платить своевременно (с опозданием, добровольно …). □ Вы нарушили правила движения, придётся платить штраф. Заставить его заплатить вам долг можно только через суд. ● 2.0. перен., сов. заплати́ть. Поступать, действовать как-л. в ответ на чьи-л. действия, поступки. Син. <отплати́ть, возда́ть книжн.>. П. любовью за любовь. П. добром за добро. П. злом за добро. Не знаю, чем я могу заплатить вам за вашу услугу?
До́рого заплати́ть зд. сов. за что-л. – получить что-л., добиться чего-л. и т. п. ценой очень больших усилий, жертв, лишений. До́рого бы заплати́л кто-л. за что-л. или с придат. – см. до́рого. Заплати́ть голово́й за что-л. – см. голова́. Кро́вью заплати́ть зд. сов. за кого-что-л. – а) добиться чего-л. в кровопролитной борьбе. □ Страна кровью заплатила за свою независимость; б) о неизбежности суровой, жестокой расплаты. □ Бандиты кровью заплатят за это чудовищное преступление. Кто пла́тит зд. несов., тот [и] зака́зывает му́зыку – у кого есть деньги, тот и определяет ход событий. Плати́ть той же моне́той – см. моне́та. Скупо́й пла́тит зд. несов. два́жды посл. – человек, к-рый, осуществляя что-л. связанное с материальными затратами, из жадности выбирает наиболее дешёвый вариант, в итоге будет вынужден потратить гораздо больше, чем если бы он выбрал пусть более дорогой, зато более надёжный вариант.
|| Морф. плат=и́-ть. Дер. сов. за|плати́ть (См.), у|плати́ть (См.), недо. недо|плати́ть сов. → недопла́ч|ива(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1.), дополн. до|плати́ть сов. → допла́ч|ива(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1.), при|плати́ть сов. → припла́ч|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.), глаг. вы́|платить сов. → выпла́ч|ива(ть) несов. – , о|плати́ть (См.), отпла́т|ить сов. → отпла́ч|ива(ть) несов. – , пере|плати́ть сов. → перепла́ч|ива(ть) несов. – , по|плати́ть|ся сов. – , про|плати́ть сов. → пропла́ч|ива(ть) несов., фин. – , рас|плати́ть|ся сов. → распла́ч|ива(ть)ся несов. – ; сущ. пла́т(а) (См.), плат|ёж (См.), плат|е́ль·щик м. – . Этим. << плата (См.).
ПЛА́КА|ТЬ, пла́ч|у, -ет, -ут, несов., V а; неперех.
1.0. Проливать слёзы, испытывая какое-л. трудно переносимое физическое ощущение, эмоциональное и т. п. состояние, обычно издавая при этом характерные жалобные голосовые звуки. Син. <рыда́ть, лить слёзы>. Ср. смея́ться.
Плакать по какой-л. причине (напр., от боли, от обиды, от жалости, от смущения, от огорчения, от горя, от злости, от бессилия, от радости, от умиления, из-за какой-л. неприятности, из-за какой-л. неудачи, из-за двойки, из-за чьего-л. отказа, из-за плохого настроения, просто так разг. …); пла- кать оттого (потому, из-за того, по причине того книжн. …), что с придат. Плакать о [погибшем] муже (о нём, об ушедшей молодости, о несбывшихся мечтах …). Плакать по [пропавшему] родственнику (по умершему, по нему / по нём, по потерянным деньгам …). Плакать над чьим-л. гробом (над чьей-л. могилой, над чьими-л. письмами, над книгой …). Плакать у чьего-л. гроба (у чьей-л. могилы …). Плакать какими-л. (напр., горькими, горючими разг., счастливыми …) слезами. Плакать во время похорон (во время чьей-л. речи, во время награждения …). Плакать где-л. (напр., в церкви, на похоронах, на свадьбе, на спектакле, на выпускном вечере, везде …). Горько (безутешно с оттенком книжн., навзрыд, в голос разг., громко, тихо, беззвучно, тайком, в подушку …) плакать. Заставить кого-л. … плакать. □ Что ты плачешь, девочка? – Я ключ потеряла-а-а! В этом месте фильма мать всегда плачет, уж очень ей жалко ребёнка. Перестань плакать, подумаешь, упал, коленку поцарапал – до свадьбы заживёт. По ночам малыш постоянно плачет, так что мы совсем не высыпаемся. ● 1.1. перен. Сильно расстраиваться, сожалеть по поводу чего-л. Син. <горева́ть, лить слёзы>. Ну, выгонишь ты его сегодня, потом ведь сама п. будешь. Даже если у меня ничего не получится, п. не стану. Не такой он человек, чтобы п. по каждому поводу. ● 1.2. перен., 1 и 2 л. не употр. Издавать протяжные, тоскливые звуки (о животных, природных явлениях, некоторых музыкальных инструментах и т. п.). На болоте то ли плакала, то ли смеялась какая-то птица. Вьюга плачет за окном. Где-то жалобно плачет скрипка. ● 1.3. перен., 1 и 2 л. не употр. Запотев, покрываться каплями влаги (о стёклах). В доме так тепло, что окна плачут. ● 1.3.1. 1 и 2 л. не употр. Выделять что-л. каплями, стекать, проливаться каплями, формируя капли. Сыр плачет. Тучи плачут. Плачут горящие свечи.
2.0. перен., зд. прош., 1 и 2 л. не употр., разг. Вопреки ожиданиям оказываться пропавшим, нереализованным, недоступным и т. п.
Что-л. (напр., чьи-л. деньги / разг. денежки, чья-л. премия, чья-л. поездка, чей-л. отпуск, чей-л. свободный вечер, чьё-л. новое платье, чьи-л. надежды на что-л., чья-л. удача, чей-л. выигрыш …) плакало. □ Плакала теперь твоя учёба, сессию-то ты провалил, жди теперь отчисления. Все деньги ушли на ремонт, так что плакала новая мебель. Если опоздаем в аэропорт, плакали наши денежки.
Хоть плачь разг. – о невозможности что-л. сделать, чего-л. достичь и т. п. и испытываемом по этому поводу состоянии досады, отчаяния и т. п. Верёвка пла́чет по ком-л., о ком-л. – см. верёвка. Реме́нь пла́чет по ком-л. / по кому-л. о ребёнке; па́лка пла́чет по ком-л. / по кому-л. разг. – о том, кто достоин строгого наказания. Тюрьма́ (скамья́ подсуди́мых, Буты́рка, Матро́сская тишина́, Колыма́ …) пла́чет о ком-л., по ком-л. / по кому-л. разг. – о человеке, к-рый заслуживает лишения свободы, тюрьмы за свои преступные действия. Сня́вши го́лову, по волоса́м не пла́чут – не имеет смысла расстраиваться из-за мелочей, если утрачено, потеряно что-то главное, основное (употр. в соответствующих ситуациях в ответ на высказанные сожаления в знач. ‘дело уже сделано, возвращаться к его первоначальному состоянию поздно, да и бессмысленно’). Что име́ем, не храни́м; потеря́вши, пла́чем – см. име́ть. Бога́тые то́же пла́чут ирон. – все люди испытывают одни и те же чувства, сталкиваются с похожими проблемами, и в этом смысле нет никаких различий между людьми разного уровня материального достатка (русское название популярного в 90-е гг. XX в. мексиканского сериала).
◒ Не жале́ю, не зову́, не пла́чу – см. жале́ть. Не плачь, дитя́, не плачь напра́сно шутл. – употр. как шутливая форма утешения (из поэмы М. Ю. Лермонтова «Демон», 1841). Пусть неуда́чник пла́чет книжн. – чужие неудачи и проблемы нас не касаются (употр. как простая констатация факта непричастности к чужим проблемам или как выражение злорадного чувства удовлетворения по этому поводу) (из арии Германна из оперы П. И. Чайковского «Пиковая дама» по одноимённой повести А. С. Пушкина; либретто М. И. Чайковского, премьера 1890).
|| Морф. пла́к=а-ть. Дер. ослабл. вс|плак|ну́(ть) сов. (к знач. 1.0.), нач. за|пла́кать сов. (к знач. 1.0., 1.2.), недолг. вр. по|пла́кать сов. (к знач. 1.0.–1.2.), значит. вр. про|пла́кать сов. (к знач. 1.0.–1.2.); глаг. вы́|плакать сов. → выпла́к|ива(ть) несов. – , вы́|плакать|ся сов. → выпла́к|ива(ть)ся несов. – , за|пла́кать сов. – , на|пла́кать сов. – , на|пла́кать|ся сов. – , о|пла́кать сов. → опла́к|ива(ть) несов. – , пла́кать|ся несов. – , про|пла́кать сов. → пропла́к|ива(ть) несов. – , рас|пла́кать|ся сов. – ; сущ. пла́ка|ль·щик м. – , пла́к|с(а) м. и ж., разг. – , плач м. – ; прил. плак|у́ч(ий) – , пла́ч|ущ(ий) – . Этим. ← праслав. *plakati << и.-е. корень *plāk- – ‘бить, ударять’ (первоначальное знач. – ‘бить, ударять себя в грудь в знак скорби, переживая какое-л. сильное чувство и т. п.’).
ПОЛИВА́ТЬ см. поли́ть.
|| Морф. по=ли=ва́-ть. Дер. соб.-возвр. полива́ть|ся несов. (к знач. 1.0.); сущ. поли́в м. (к знач. 1.1.), поли́в(а) ж., спец. – , полива́|ль·щик м. – , полива́ние [полива́|ниj(е)] ср. (к знач. 1.0.–1.2., 1.4.), поли́в|к(а) ж. (к знач. 1.1., 1.2.); прил. вод·о·полив|н(о́й) – , полив|н(о́й) – .
ПЛЫ|ТЬ, плыв|у́, -ёт, -у́т, прош. ж. плыла́, несов., V а; неперех.
1.0. Перемещаться в определённом направлении по поверхности воды или в воде с помощью движений тела или специально приспособленных для этого органов тела (о человеке и животных). Ср. пла́вать.
Плыть куда-л. (напр., в море вин., в направлении берега, на другой берег, за скалы, к берегу, к острову, к нам, к месту нереста, вперёд, назад, направо, обратно, туда …). Плыть откуда-л. (напр., из залива, из-за острова, от берега, слева, оттуда …). Плыть где-л. (напр., в море предл., вдоль берега, между скал, на большой глубине, по какой-л. дорожке, по реке, под водой, там …). Плыть по течению, против течения. Плыть каким-л. способом (напр., каким-л. стилем, кролем, брассом, баттерфляем, сажёнками, на спине, на боку, по-собачьи …). Плыть в ластах (в маске …). Плыть с аквалангом (с маской …). Плыть быстро (медленно, красиво, изящно, величаво обычно о лебеде, легко, с трудом, изо всех сил, из последних сил, наперегонки разг. с кем-л. …). Кто-л. (напр., мальчик, спортсмен, дельфин, рыба, лебедь, собака …) плывёт. □ Кто это там плывёт? – Мой брат. Смотри, смотри, дельфины плывут. ● 1.0.1. 1 и 2 л. не употр. Перемещаться силой течения по поверхности воды в определённом направлении (о предметах легче воды). Бревно плывёт. По реке плывут льдины. Бумажный кораблик медленно плыл вниз по течению.
1.1. 1 и 2 л. не употр. Перемещаться в определённом направлении по поверхности воды или в воде с помощью специальных приспособлений, устройств, двигателя (о судне). Син. +идти́. Ср. пла́вать.
Плыть куда-л. (напр., в какой-л. порт …). Плыть откуда-л. (напр., из какого-л. порта …). Плыть [куда-л.] с какой-л. целью (напр., за полярниками …). Плыть где-л. (напр., в море …). См. ткж. плыть 1.2. Что-л. (напр., лодка, шлюпка, судно, корабль, пароход, баркас, катер, батискаф, парусник, яхта …) плывёт. □ Лодка плывёт к острову. Белый пароход плывёт по реке. Ледокол плывёт на помощь застрявшему во льдах теплоходу с туристами.
1.2. Перемещаться в определённом направлении, ехать куда-л. на водном транспортном средстве, а ткж. находиться внутри перемещающегося в определённом направлении водного транспортного средства. Син. +идти́. Ср. пла́вать.
Плыть на лодке (на яхте, на паруснике, на корабле, на пароходе, на пароме, на плоту, на надувном матрасе …). Плыть в батискафе (в какой-л. каюте, в трюме …). Плыть под каким-л. флагом. Плыть куда-л. (напр., в какой-л. порт, во Владивосток, в Саратов, на юг, на Кубу, к острову, к берегам Австралии, вперёд, назад, обратно, туда …). Плыть откуда-л. (напр., из какого-л. порта, из Владивостока, из Саратова, с юга, от острова, от берегов Австралии, оттуда …). Плыть [куда-л.] с какой-л. целью (напр., за полярниками, за каким-л. грузом, на помощь кому-чему-л., с целью офиц. исследования чего-л. …, искать кого-что-л., забрать кого-что-л. откуда-л., доставить что-л. куда-л. …); плыть [куда-л.], чтобы … с придат. Плыть где-л. (напр., в море, в океане, в каких-л. водах, вдоль берега, вдоль побережья [чего-л.], вокруг острова, вокруг Африки, по озеру, по каналу, под мостом, через пролив, через океан, там …). Плыть каким-л. образом (напр., на вёслах, под парусами …). Плыть быстро (медленно …). □ Часть пути ребята ехали поездом, часть плыли. Мы плывём уже третьи сутки. Это случилось в прошлом году, когда они плыли на ледоколе «Капитан Сидоров» на помощь застрявшему во льдах теплоходу с туристами. ● 2.0. 1 и 2 л. не употр. Плавно перемещаться в определённом направлении по небесному своду, осуществлять медленный плавный полёт в определённом направлении, пари́ть. Ср. пла́вать. Птицы плывут в небесах. Облака плывут в небе. Луна величаво плывёт среди звёзд. Воздушный шар плывёт в вышине. Дирижабль плывёт над головами. Космическая станция плывёт над Землёй. ● 3.0. 1 и 2 л. не употр. Постепенно распространяясь, слышаться, ощущаться (о звуках, запахах). Ср. пла́вать. По дому плывёт дивный запах свежеиспечённого хлеба. Мелодия вальса плывёт над залом. ● 4.0. Плавно, обычно небыстро, передвигаться, идти. Девушки плывут в хороводе. Мимо окон плывёт поток машин. ● 4.0.1. Плавно двигаться в определённом направлении, находясь в состоянии невесомости. Ср. пла́вать. Космонавт плывёт в открытом космосе. ● 4.1. 1 и 2 л. не употр. Плавно проходить, уходить назад (перед глазами человека, находящегося в движущейся машине, поезде и т. п.). Мимо окон плыли осенние поля и перелески. Под крылом самолёта плыла неизведанная северная земля. ● 4.2. 1 и 2 л. не употр. Представляться взору непрерывно движущимся, кружащимся (обычно как следствие болезненного, полуобморочного состояния). Перед глазами плыли багровые круги. Всё в глазах плыло, он с трудом контролировал себя. ● 5.0. разг., 1 и 2 л. не употр. Утрачивая твёрдость при повышении температуры воздуха, растекаться, терять форму. Свеча плывёт. Солнце так жарит, что асфальт плывёт. ● 6.0. 1 и 2 л. не употр. Пропитываясь водой, влагой, растекаться, становиться жидким. От осенних дождей дорога начала п., скоро по ней проехать будет нельзя. ● 7.0. 1 и 2 л. не употр. Увеличиваясь в объёме и массе, поднимаясь, переливаться через край чего-л. (о тесте). Син. ползти́. Тесто плывёт.
Плыть в ру́ки разг. – даваться, приобретаться без усилий, даром. □ Деньги и удача просто сами плывут к нему в руки. Плыть по во́ле волн – принимать всё, как сложится, подчиняться ходу событий, не пытаясь противостоять им, что-л. изменить, сделать что-л. в своих интересах. Плыть по тече́нию неодобр. – жить и действовать безынициативно, без сопротивления, подчиняясь обстоятельствам. Плыть про́тив тече́ния – проявляя свою волю, индивидуальность, самостоятельность, действовать вопреки установившимся порядкам, не так, как большинство.
◒ Куда́ ж нам плыть? – см. мы.
|| Морф. плы-ть. Дер. недо недо|плы́ть сов. → недоплы|ва́(ть) несов. (к знач. 1.0.–1.2.), попутн. за|плы́ть сов. → заплы|ва́(ть) сов. (к знач. 1.2.), нач. по|плы́ть сов., значит. вр. про|плы́ть сов. (к знач. 1.0.), прибл. под|плы́ть сов. → подплы|ва́(ть) несов. (к знач. 1.0.–1.2., 4.0.1.), удален. от|плы́ть сов. → отплы|ва́(ть) несов. (к знач. 1.0.–1.2, 4.0.1.), прибыт. при|плы́ть сов. → приплы|ва́(ть) несов. (к знач. 1.0.–1.2.), убыт. у|плы́ть сов. → уплы|ва́(ть) несов. (к знач. 1.0.–1.2., 2.0.), внутрь в|плыть сов. → вплы|ва́(ть) несов. (к знач. 1.0.–2.0.,4.0.1.), наружу вы́|плыть сов. → выплы|ва́(ть) несов. (к знач. 1.0.–2.0., 2.0.1., 4.0., 4.0.1.), вверх вс|плыть сов. → всплы|ва́(ть) несов. (к знач. 1.0.), мимо про|плы́ть сов. → проплы|ва́(ть) несов. (к знач. 1.0.–2.0., 4.0., 4.1.), через пере|плы́ть сов. → переплы|ва́(ть) несов. (к знач. 1.0.), глаг. вс|плыть сов. → всплы|ва́(ть) несов. – , вы́|плыть сов. → выплы|ва́(ть) несов. – , за|плы́ть сов. → заплы|ва́(ть) несов. – , на|плы́ть сов. → наплы|ва́(ть) несов. – , о|плы́ть сов. → оплы|ва́(ть) несов. – , пла́|ва(ть) (См.), про|плы́ть сов. → проплы|ва́(ть) несов. – , рас|плы́ть|ся сов. → расплы|ва́(ть)ся несов. – , с|плыть сов. → сплы|ва́(ть) несов. – , у|плы́ть сов. → уплы|ва́(ть) несов. – ; сущ. плыв|у́н м. – . Этим. ← праслав. *plyti ← и.-е. корень *pleu- / *plū-.
ПОДАВА́ТЬ см. пода́ть
|| Морф. по=да=ва́-ть. Дер. сущ. подава́|ль·щик м. – , подава́ние [подава́|ниj(е)] ср. (к знач. 1.0.–2.0., 3.0.–5.0., 7.0., 9.0., 9.1., 10.1.), пода|ю́щ(ий) м. – , подая́ние [пода|я́·ниj(е)] ср. – .
ДАВА́ТЬ см. дать.
|| Морф. да=ва́-ть. Дер. глаг. дава́ть|ся (См.), на|дава́ть сов., разг. – ; сущ. заим·о·да́в|ец м., с оттенком устар. – ; част. дава́й, дава́йте (См.); мжд. во́ даёт, во даю́т разг. – , ну даёшь, ну даёт, ну даю́т разг. – .
СДАВА́ТЬ см. сдать.
|| Морф. с=да=ва́-ть. Дер. глаг. на|сдава́ть сов. – , сдава́ть|ся (См.).
ОПЛАТИ́|ТЬ, оплачу́, опла́т|ит, -ят, прич. страд. прош. опла́ченн|ый [н], сов., V б; опла́чива|ть, -ю, -ет, -ют, несов., V а; перех.
1.0. с оттенком офиц. Отдать деньги за предоставленный товар, услугу, работу или в возмещение чего-л. Син. заплати́ть, уплати́ть.
Оплатить заказ (услугу, проезд, провоз чего-л., излишек багажа, занятия, чьё-л. обучение, проживание офиц., ремонт, пользование чем-л., аренду, парковку, Интернет, мобильный телефон, [чью-л.] работу, чей-л. труд, товар, покупку, расходы по командировке, кредит, сколько-л. часов занятий, сколько-л. дней работы …). Оплатить что-л. рабочим (сотруднику, фирме …). Оплатить что-л. рублями (золотом, кредитной картой, карточкой, чеком …). Оплатить что-л. в рублях (в евро …). Оплатить что-л. из собственного кармана … Оплатить что-л. по договору …; оплатить что-л. по факту фин.; оплатить что-л. по чеку (по квитанции, по счёту …). Оплатить что-л. в соответствии с договором (в соответствии с контрактом, в соответствии с правилами …). Оплатить что-л. каким-л. образом (напр., через банк, через кассу, через банкомат, через посредника, по почте …). Оплатить что-л. где-л. (напр., в магазине, в офисе, в кассе, в первом окне, на выходе, здесь …). Оплатить что-л. когда-л. (напр., какого-л. числа, пятого мая, в день покупки, в срок, через месяц, после выполнения заказа, вовремя, вчера …). Полностью (частично, частями, заранее, предварительно, своевременно, срочно …) оплатить что-л.; пунктуально (всегда …) оплачивать зд. несов. что-л. Требовать (просить …) оплатить что-л. □ Граждане, своевременно оплачивайте проезд! Пользование мобильной связью вы можете без комиссии оплатить через банкомат. Расходы по командировке вам оплатят в бухгалтерии, после того как вы сдадите отчёт.
1.1. с оттенком офиц. Рассчитываясь за предоставленный товар или услугу, отдать деньги в сумме, указанной в платёжном документе.
Оплатить чек (квитанцию, счёт …). Оплатить что-л. рублями (кредитной картой, карточкой …). Оплатить что-л. в рублях (в евро …). Оплатить что-л. каким-л. образом (напр., через банк, через кассу, через банкомат, по почте …). Оплатить что-л. где-л. (в кассе, в банке, в ресторане, на почте, здесь …). Быстро (срочно, сразу, полностью …) оплатить что-л.; всегда … оплачивать зд. несов. что-л. □ Могу я оплатить счёт кредитной картой? Квитанцию за свет я всегда оплачиваю в банке. ● 1.2. перен. Добиться чего-л. важного, ценного в результате огромного труда, лишений, жертв и т. п. Победа оплачена дорогой ценой.
|| Морф. о=плат=и́-ть. Дер. несов. опла́ч|ива(ть) (См.); сущ. опла́т(а) (См.); прил. не|опла́т|н(ый) высок. – . От глаг. плати́ть (См.).
ПАХА́|ТЬ, пашу́, па́ш|ет, -ут, прич. страд. наст. нет, прич. страд. прош. па́ханн|ый [н], несов., V а; вспаха́|ть, вспашу́, вспа́ш|ет, -ут, прич. страд. прош. вспа́ханн|ый [н], сов., V а; перех. и неперех.
● 1.0. Подготавливать землю для посева сельскохозяйственных культур, взрезая её верхний слой специальными орудиями и выворачивая его наверх, разрыхляя. Син. поднима́ть. П. землю под пшеницу. Вспахать поле трактором. П. конным плугом. Глубоко п. Такую землю трудно п. Этот участок можно вспахать за час-полтора. ● 1.1. перен., разг., зд. неперех., несов. Много, тяжело и усердно работать. П. перед экзаменами. У неё четверо маленьких детей, няни нет, представляешь, как ей приходится п.! Паха́ть зд. несов. мо́жно на ком-л. – о здоровом, крупном, сильном человеке, к-рый может выполнять самую тяжёлую работу. Лю́ди паха́ть, а мы (ты, он, они́ …) рука́ми маха́ть – см. рука́. Ме́лко па́шет зд. несов. кто-л. разг. – кто-л. действует недостаточно продуманно, углублённо или недостаточно масштабно, солидно. Глубоко́ па́шет зд. несов. кто-л. разг. – кто-л. действует очень умело, основательно, масштабно. ◒ [И] мы паха́ли ирон., неодобр. – о людях, к-рые стремятся выставить себя участниками какой-л. работы, хотя на самом деле они в ней не участвовали или почти не участвовали (из басни И. И. Дмитриева «Муха», 1803). || Морф. пах=а́-ть. Дер. сов. вс|паха́ть (См.), интенс. рас|паха́ть|ся сов. (к знач. 1.0.), недо. недо|паха́ть сов. → недопа́х|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.), дополн. до|паха́ть сов. → допа́х|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.), под|паха́ть сов. → подпа́х|ива(ть) несов., разг. (к знач. 1.0.), при|паха́ть сов. → при|па́хива(ть) несов. (к знач. 1.0.), нач. за|паха́ть сов. (к знач. 1.0.), недолг. вр. по|паха́ть сов. (к знач. 1.0.), значит. вр. про|паха́ть сов. (к знач. 1.0.), снова пере|паха́ть сов. → перепа́х|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.), вокруг о|паха́ть сов. → опа́х|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.), глаг. до|паха́ть сов. → допа́х|ива(ть) несов. – , за|паха́ть сов. → запа́х|ива(ть) несов. – , ис|паха́ть сов. → испа́х|ива(ть) несов. – , на|паха́ть сов. → напа́х|ива(ть) несов. – , на|паха́ть|ся сов. → напа́х|ива(ть)ся несов. – , от|паха́ть сов. → отпа́х|ива(ть) несов. – , пере|паха́ть сов. → перепа́х|ива(ть) несов. – , про|паха́ть сов. → пропа́х|ива(ть) несов. – , рас|паха́ть сов. → распа́х|ива(ть) несов. – ; сущ. земл·е·па́ш|ец м., с оттенком устар. – , паха́ние [паха́|ниj(е)] ср. (к знач. 1.0.), па́х|арь м. − , па́х|от(а) ж. – , па́ш|н(я) ж. – , хлеб·о·па́ш|ец м., с оттенком устар. – , хлеб·о·па́ш|еств(о) ср., устар. – ; прил. па́х|ан(ый) – . Этим. ← праслав. *pachati << ? и.-е. корень *pă- / *pә- – ‘пасти; питать; кормить’ (предполагается, что значения ‘пахать’ и ‘пасти’ пересеклись в том, что земли, где пасли скот, считались лучшими для пахоты, более плодородными).
ПЛЯСА́|ТЬ, пляшу́, пля́ш|ет, -ут, прич. страд. наст. нет, прич. страд. прош. пля́санн|ый [н] употр. редко, деепр. употр. редко, несов., V а; спляса́|ть, спляшу́, спля́ш|ет, -ут, прич. страд. прош. спля́санн|ый [н], сов., V а; перех. и неперех.
1.0. зд. перех. Исполнять какой-л. (преимущественно народный) танец. Ср. танцева́ть.
Плясать барыню (гопак, казачка, яблочко, русскую, камаринскую, лезгинку …). Плясать под баян (под гармошку, под магнитофон …). Плясать до изнеможения (до упаду разг. …). Плясать где-л. (напр., в комнате, на сцене, на поляне, везде …). Плясать каким-л. образом (напр., вприсядку, с притопом …). Легко (весело, красиво, задорно, зажигательно, азартно, вдохновенно, неуклюже …) плясать. [Не] уметь (учиться, разучиться …) плясать. □ Хозяева и гости весело плясали во дворе. Кто это там пляшет? ● 1.1. зд. несов., неперех. Уметь исполнять такой танец (танцы). Ср. танцева́ть. Он хорошо пляшет. ● 2.0. перен., зд. несов., неперех., 1 и 2 л. не употр. Двигаться, грациозно подпрыгивая или стоять, непрерывно переступая с ноги на ногу, совершая движения, к-рые напоминают танец, пляску. Син. танцева́ть. Норовистый конь плясал под седоком. ● 2.1. зд. несов., неперех., 1 и 2 л. не употр. Виться, производя в воздухе беспорядочные колебательные, подпрыгивающие движения, к-рые напоминают танец, пляску (о насекомых, пылинках и т. п.). Син. танцева́ть. Над лугом пляшут бабочки. В солнечном луче плясали пылинки. ● 3.0. перен., разг., зд. несов., неперех., 1 и 2 л. не употр. Быть в беспорядочном движении, качаться, колебаться, дрожать. Стрелки на приборах пляшут. Лодка пляшет на волнах. ● 3.1. зд. несов., неперех., 1 и 2 л. не употр. Беспорядочно колебаться (о пламени, световых бликах и т. п.). Син. танцева́ть. В костре пляшут языки пламени. ● 3.2. зд. несов., неперех., 1 и 2 л. не употр. Дрожать, трястись. Успокойся, у тебя даже губы пляшут от страха. ● 4.0. перен., разг., зд. неперех., несов. Вести себя заискивающе, безоговорочно подчиняться кому-л. во всём. Син. <лебези́ть употр. чаще>. П. перед каждым чинушей я не собираюсь.
Пляса́ть под чью-л. ду́дку разг., неодобр. – безоговорочно подчиняться кому-л. во всём, вести себя, действовать по чьему-л. внушению, указанию.
|| Морф. пляс=а́-ть. Дер. сов. с|пляса́ть (См.), многокр. пля́с|ыва(ть) несов., разг. (к знач. 1.0.), интенс. рас|пляса́ть|ся сов. (к знач. 1.0., 2.0.–3.1.), нач. за|пляса́ть сов., недолг. вр. по|пляса́ть сов., значит. вр. про|пляса́ть сов., глаг. вы|пля́с|ыва(ть) несов., разг. – , до|пляса́ть сов. → допля́с|ыва(ть) несов. – , до|пляса́ть|ся сов. → допля́с|ыва(ть)ся несов., разг. – , на|пляса́ть|ся сов. – , на|пля́с|ыва(ть) несов., разг. – , от|пля́с|ыва(ть) несов., разг. – , пере|пляса́ть сов. → перепля́с|ыва(ть) несов. – , при|пля́с|ыва(ть) несов. – ; сущ. пляс м., разг. – , пляса́ние [пляса́|ниj(е)] ср., пля́с|к(а) ж. – , пляс|у́н м., разг. – ; прил. пляс|ов(о́й) – . Этим. ← праслав. *plęsati << ? *pleskati – ‘хлопать, щёлкать, шлёпать, рукоплескать’.