ПИТЬ, несов. (сов. вы́пить), что. Поглощать глотками спиртные напитки (часто — сопровождая их тостами) [impf. to drink, use alcohol; to drink (to), toast (to), drink a toast (to); * to drink someone’s health]. Гость много пил за здоровье хозяев, почти не закусывал, но не терял разума и заставлял пить непьющего Павла Алексеевича. Он выпил стакан водки залпом и робко посмотрел на Марью Николаевну.
ПИТЬ, несов., без доп. Вести себя не в соответствии с общепринятыми нормами, постоянно и неумеренно потребляя спиртные напитки; а также быть алкоголиком; cин. выпивать, пьянствовать [impf. (in this sense) to drink (hard), booze, use alcohol, esp. habitually)]. Он пил запоями, которые, бывало, длились неделями, пил от тоски, от одиночества, от усталости, пил и жаловался на жизнь.
ЖИТЬ, несов. Перен. Быть, иметься, находиться где-л. в чем-л. (о чувствах, ощущениях, переживаниях и т.п.) [impf. fig. (of feelings, emotions) to linger (on), be slow to disappear; to exist (in, at), be present]. Загадка живет лишь в страстном и сильно чувствующем человеке.
ВИТЬ и СВИВА́ТЬ, несов. (сов. свить), что. Соединять (соединить) что-л. узкое, длинное (нить, пряди, проволоку, стебли растений и т.п.), сплетая их друг с другом с целью изготовления таким образом чего-л.; cин. крутить, скручивать [impf. to weave, form by twisting parts together (of garlands, baskets, etc.); to nest, build, weave a nest (out of)]. Каждую весну на этот раскидистый дуб перед их домом прилетали птицы и вили себе гнезда из маленьких веточек и листьев, оставшихся еще с осени. Маленькая Леночка долго пыталась свить веночек из одуванчиков, но почему-то цветы выпадали, и весь венок распадался.
ЖИТЬ, несов. Пребывать, обитать в каком-л. месте, иметь помещение для жилья где-л.; cин. обитать [impf. to live (in), dwell (in), reside (in), have one’s home (in, at); to inhabit, live in a place or area (esp. of animals or large groups of people)]. Старики с женатым сыном жили на верхнем этаже, а Маланья — на нижнем.
БИТЬ, несов. (сов. проби́ть), что. В сочет. со сл., обозначающими различные сигналы. Производить (произвести) громкие ритмичные и (или) мелодичные звуки, призывая к чему-л., подавая условный сигнал [impf. to signal (to, for), give a signal (by beating, ringing, etc.); mil. to sound the alarm, raise the alarm]. Барабанщик побежал бить тревогу, а мы наскоро собирались. На корабле трижды ударили в рынду — пробили полдень.
БИТЬ, несов., кого-что. Умерщвлять, убивать кого-л. (животных, рыб и т.п.) на охоте в большом количестве, поражая выстрелами или ударами какого-л. орудия [impf. only. (in hunting) to slaughter, butcher, kill a large number of animals (for food); to spear (fish); to harpoon, kill (whales) with a harpoon]. Целую неделю пытались мы поймать браконьеров, которые незаконно били острогами нерестившуюся рыбу.
БИТЬ, несов., что. Ударяя, дробить на мелкие части, размельчать; cин. ломать, раздроблять, раскалывать [impf. to break, smash (fragile subjects)]. Компания хулиганов била стекла в школе, срывала телефонные трубки, сорила в подъездах.
БИТЬ и РАЗБИВА́ТЬ, несов. (сов. разби́ть), что. Разделять (разделить) что-л. на куски, части, ударяя чем-л. твердым или обо что-л. твердое [impf. to break, cause to separate into parts suddenly or violently, but not by cutting or tearing; to smash (up), break into small pieces violently and noisily; to shatter, break suddenly and violently into very small pieces]. Катя плакала, била посуду, уходила жить к родителям, но ничто не могло повлиять на мужа. Мальчишки развлекались тем, что разбивали об асфальт куски льда. Учительница собрала весь класс и пыталась выяснить, кто разбил окно в кабинете математики.
БИТЬ, несов., во что. Ударяя, производить звуки (стук, звон), многократно стучать по одному и тому же месту [impf. to beat; to sound (the alarm); to clap one’s hands]. Мальчик отчаянно бил в колокол, извещая о случившемся пожаре.