Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 183 словарные статьи
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
тот

ТОТ, род. т|ого́, твор. т|ем, ср. т|о, <IV б>; ж. т|а, <IV ж>; мн. т|е, род., предл. тех, дат. тем, вин.: нд. те, од. тех, твор. те́ми, мест.

1.0. адъект., указат. Именно данный, а не какой-л. другой (о предмете, животном, человеке, более отдалённом в пространстве, чем другой аналогичный; может сопровождаться указательным жестом).   Син. друго́й3. Ант. э́тот.

□ Гастроном на той стороне улицы. Какая картина вам больше нравится, эта или та? Этот мальчик любит футбол, а тот увлекается теннисом. Мухин вошёл не в этот подъезд, а вон в тот. ● 1.1. указат., адъект., разг. Такой, к-рый непосредственно предшествует данному или реже непосредственно следует за ним.   Син. про́шлый прил.; +бу́дущий прил., сле́дующий прил. Ант. э́тот. Ты давно видел Аню?Недавно, на той неделе. ● 1.2. субст., указат. Предмет или человек, на к-рый указывает говорящий (обычно по отношению к более удалённому объекту). Толстяка я знаю, женщину тоже, а того у окна первый раз вижу.

2.0. адъект., указат. Употр. в главной части сложноподчинённого предложения в качестве выделительного указания на предмет, человека, к-рый в начале придаточной части обозначается относительным местоимением или наречием.

□ Я купил ту книгу, которую ты мне рекомендовал.

2.1. субст., указат. Употр. в главной части сложноподчинённого предложения в качестве обобщённого представления человека, предмета, к-рые характеризуются, конкретизируются придаточной частью, вводимой относительным местоимением.

□ Спрошу у того, кто знает. Что случилось, того не исправишь. Кто слышал об этом, тот молчит.

3.0. адъект., указат. Такой, к-рый является одним из двух или нескольких подобных при их перечислении или сопоставлении (другие члены ряда сопровождаются словами «этот», «другой» и т. п.).   Син. э́тот.

□ Вниз по реке с той и другой стороны тянутся поля. На фотографии его ближайшие друзья: этого зовут Сашей, а того Иваном. ● 3.1. субст., указат. Один человек, предмет из двух или нескольких подобных при их перечислении или сопоставлении.   Син. э́тот. Тот танцует, тот поёт, а этот хороший художник. Не стоит волноваться: не те, так другие помогут.

4.0. адъект., указат. Названный в предшествующем повествовании.

□ Аня родилась в 1968 году, а ведь вы знаете, в то время жили по-другому, совсем не так, как сейчас. О каком бы человеке она ни говорила, речь всегда сводилась к ней самой, а тот человек оказывался лишь предлогом.

4.1. субст., указат. Только что указанный человек, предмет, а ткж. с усилит. част. «и» даже только что указанный человек, предмет.

□ Аня и та не справилась с заданием. У меня один помощник, да и тот сейчас в отпуске. Мухин, тот прямо говорит, что не верит никому и ничему.

4.2. субст., указат., в начале предложения. Последнее из названных в предыдущем предложении лиц.

□ Я взглянул на учителя: тот стоял спиной к классу и что-то писал на доске.

4.3. адъект., указат., с част. «же». Такой, к-рый может выступать в качестве примера к сказанному в предшествующей речи.

□ Возьмите того же президента – говорит одно, а делает другое. Та же водка – разве это не яд? ● 5.0. субст., указат. то ср. Действие, мысль, обстоятельство и т. п., названные ранее.   Син. э́тот употр. чаще. В прошлом году я купил «Ладу» и не жалею о том. К полудню небо, до того чистое, стало затягиваться тучами. ● 5.1. субст., указат. то нескл., ср. Предмет, явление, человек, указанные в предыдущей части предложения или в предыдущем предложении, как объект объяснения, истолкования.   Син. э́тот употр. чаще. Со двора раздавались крики: то соседи выясняли отношения.

6.0. адъект., определит., обычно с отрицанием «не». Такой, к-рый нужен или должен быть.

□ Вы мне не ту книгу дали. Здоровье у него уже не то. ● 7.0. адъект., определит., обычно в сочетаниях «тот же» «тот же самый». Не другой, а этот же самый.   Ант. друго́й1 прил., ино́й1 прил. На нём т. же самый костюм. ● 7.1. адъект., определит., обычно в сочетаниях «тот же», «тот же самый». Такой же самый, такого же качества, свойства.   Ант. друго́й1 прил., ино́й1 прил. Аня была всё та же: весёлая, остроумная.

  Тот светсм. свет2. Встать не с той ноги́см. встать. [Да] и то́ сказа́тьсм. говори́ть. И то де́лосм. де́ло. То ли де́лосм. де́ло. И тот и друго́й – оба, каждый из двух. □ И тот и другой были в костюмах. Факт тот (то), что…см. факт1. Са́мое то разг. – именно то, что нужно, именно такой, к-рый требуется. □ Как тебе эти кроссовки, не малы? – Да ты что!? Самое то! Не без того́см. не без. В ту же мину́тусм. мину́та. [В] тот же чассм. час. Не в ту степьсм. степь. В то́м-то и де́лосм. де́ло. Не в том де́лосм. де́ло. В том же ду́хесм. дух. В том ду́хе чтосм. дух. Не до того́ [кому-л.] – см. не до. Та же исто́риясм. исто́рия. Не та му́зыкасм. му́зыка. Не из той о́перысм. о́пера. Не на того́ напа́л (напа́ла, напа́ли)см. напа́сть. О́коло того́см. о́коло2. С тем же успе́хомсм. успе́х. Не тем будь помя́нутсм. быть. Плати́ть той же моне́тойсм. моне́та. По ту сто́рону добра́ и зласм. сторона́. Не с того́ конца́см. коне́ц1. Нет того́ чтобысм. нет2. Ни с того́ ни с сего́ разг. – без всякого основания, без видимой причины. Ни то ни сё разг. – а) о ком-чём-л. неопределённом, не имеющем ярко выраженных свойств, особенностей; б) о чём-л. среднем, посредственном, ни плохом, ни хорошем. На тот предме́тсм. предме́т. Отпра́вить на тот светсм. отпра́вить. Отпра́виться на тот светсм. отпра́виться. На том стои́мсм. стоя́ть. Того́ и гляди́см. гляде́ть. Того́ и ждисм. ждать. То́ ли ещё бу́дет! разг. – это ещё ничего, нужно ожидать худшего. То-сё, то да сё, [и] то и сё разг. – употр. вместо перечисления разнообразных предметов, обстоятельств, дел, разговоров и т. п. Тот (та, то, те) ещё разг. – а) о чём-л. очень непростом, сопряжённом с трудностями. □ Да, работа нам предстоит та ещё – за три дня можем и не управиться; б) о ком-чём-л. очень плохом, совсем не таком, как должно. □ Шахматист он тот ещё!; в) в соч. с сущ., выражающими отрицательную оценку очень большой, в высокой степени. □ Скряга тот ещё! Что бу́дет, то бу́детсм. быть. Чему́ быть, того́ не минова́тьсм. быть. Чем бога́ты, тем и ра́дысм. бога́тый1. За что́ купи́л, за то́ и продаю́см. купи́ть. И на том спаси́босм. спаси́бо1. Что из того́ (с того́)?см. что1. Кто ста́рое помя́нет, тому́ глаз вонсм. глаз. Тех же щей, да пожи́же влейсм. щи.

Пойди́ туда́, не зна́ю куда́, возьми́ (принеси́) то, не зна́ю чтосм. идти́. [За себя́ и] за того́ па́рнясм. па́рень. Ины́х уж нет, а те дале́чесм. ино́й2. На том же ме́сте, в тот же час!см. ме́сто. На том стоя́ла и стои́т (стоя́ть бу́дет) у́сская земля́]см. стоя́ть.

|| Морф. тот-Ø, т-а, т-о, т-е. Дер. мест. до того́ (См.), за|те́м1 (См.), оди́н и то́т же – , то же са́мое – , тот или друго́й – , тот или ино́й – , то́-то3 (См.), то́т-то (См.); прил. потусторо́н|н(ий) – ; нареч. во что бы то ни ста́ло (См.), до тех по́р (См.), с тех по́р (См.), тем вре́менем (См.), тем са́мым (См.), то и де́ло (См.), тому́ наза́д (См.); сз. а то́1 (См.), благодаря тому́ что (См.), ввиду того́ что (См.), вместо того́ чтобы (См.), во имя того́ чтобы с оттенком книжн. – , вопреки тому́ что (См.), вплоть до того́ что – , вроде того́ что – , в связи с те́м что (См.), в силу того́ что книжн. и офиц. – , вследствие того́ что (См.), в том смы́сле что – , в том числе́ и в том числе́ и (См.), для того́ чтобы (См.), до того́ как (См.), за счёт того́ что (См.), из-за того́ что (См.), исходя из того́ что книжн. – , и то́1 (См.), к тому́ же – , между те́м как – , на основании того́ что (См.), на том основа́нии что (См.), невзирая на то́ что книжн. – , несмотря на то́ что (См.), не то́ разг. – , перед те́м как (См.), под видом того́ что – , подобно тому́ как (См.), под предлогом того́ что (См.), под тем предло́гом что – , по мере того́ как (См.), по причине того́ что книжн. – , после того́ как (См.), по той причи́не что книжн. – , при|т|о́м (См.), ради того́ чтобы (См.), с те́м чтобы (См.), с той це́лью чтобы книжн. –, то́ есть1 (См.), то… то (См.), чем… тем (См.); част. и без того́ – , [вот] то́-то1 разг. – , не то́ чтобы – , тем – , тем не ме́нее1 (См.); вв. сл. бо́льше того и бо́лее того (См.), е́сли [уж] на то́ пошло́ разг. – , кро́ме того́ (См.), ма́ло того́ – ; цетера и тому́ подо́бное (См.); соотносит. сл. то (См.); форм. … бы то ни́ было (См.), -то – . Этим.праслав. *tъ, *ta, *to ← и.-е. *tos (м. р.). (в др.-русск. произошло удвоение местоимения м. р. – тътъ, – к-рое впоследствии, после ряда фонетических изменений и дало современную форму).

тот

ТО́Т-ТО, род. т|ого́-то, твор. тем-то, м. <IV б (од.)>; ж. т|а́-то, <IV ж>; мн. т|е́-то, род., вин., предл. те́х-то, дат. те́м-то, твор. те́ми-то; мест. субст., указат.-неопред. (обычно при обобщённой передаче чужой речи, мысли).

● Человек, имя к-рого в данной ситуации для говорящего несущественно.   Син. <тако́й-то>. С Мухиным работать не соскучишься: вызови того-то, сбегай к тому-то, позвони тому-тои так целый день. Как писать эту выписку?Как обычно: слушали то-то и то-то, выступил тот-то и тот-то. || Морф. то́т-Ø=то. Дер. От мест. тот (См.) и форм. -то – . (Этим. << праслав. мест. *tъ – ‘тот’; см. ткж. тот).

что

ЧТО3 [шт], част.

1.0. Употр. как вопросительный отклик, ответ на обращение или при переспросе нерасслышанного.   Син. а2, да1, ну2, как3, прости́[те]3.

□ Аня! – Что? – Ты не брала у меня со стола книгу? Аня, ты не брала у меня со стола книгу? – Что? – Я говорю, книгу ты у меня со стола не брала?

2.0. разг., в начале вопросит. предложения или после слова, к-рым оно начинается. Употр. для подчёркивания вопросительного характера предложения, для сообщения ему оттенка непринуждённости, а ткж. для выражения сомнения, удивления, предположения.   Син. как3 употр. реже.

□ Что, очень устал? Что, вкусно? Он что, в своём уме? А что, у вас в Москве всех так встречают? Ну что, будет дождь? Вы что, не читали об этом? Что, ему только двадцать лет? ● 3.0. Употр. в начале вопросительных и восклицательных предложений, предполагающих отрицательный ответ.   Син. что́ же употр. реже, что́ ли. Ч. я, дурак, что ли?

|| Морф. чт=о. Дер. част. а что́ (См.), а что́ если (См.), ну что́ (См.), что́ бы разг. – , что́ же, что ж (См.). От мест. что1 (См.).

что

ЧТО2 [шт], сз.

1.0. изъяснит., с глаг. речи, мысли, чувства в главной части; может употр. с соотносит. сл. «то» в главной части. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения (придаточного дополнительного), в к-рой указывается, разъясняется содержание того, о чём говорится в главной части (придаточная часть следует за главной).   Син. будто1, как2.

□ Он говорит, что завтра она уедет. В газетах пишут, что лето будет жаркое. Она прошептала мне, что давно об этом знает. Благодарю вас за то, что вы мне помогли. Я думаю, что завтра будет дождь. Девочка почувствовала, что сейчас заплачет.

1.0.1. изъяснит., со словами, обозначающими состояние, чувства и т. п., в главной части; может употр. с соотносит. сл. «то» в главной части. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения (придаточного дополнительного), указывающей на причину, повод, основание действия или состояния, о к-ром говорится в главной части (придаточная часть обычно следует за главной).

□ Я счастлив, что вы пришли. Мы рады тому, что они всё-таки встретились. Жаль, что вас там не было.

1.0.2. изъяснит., может употр. с соотносит. сл. «то» в главной части. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения (придаточного дополнительного), в к-рой раскрывается содержание глагола – сказуемого главной части, выражающего сомнение или отрицание (придаточная часть обычно следует за главной).   Син. что́бы1 употр. реже, бу́дто1 употр. реже.

□ Я сомневаюсь в том, что он согласится на это. Не верю, что это правда.

1.1. изъяснит., может употр. с соотносит. сл. «то» в главной части. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения (придаточного подлежащего), в к-рой разъясняется содержание подлежащего главной части, выраженного соотносительным словом, или к-рая выступает в качестве описательного представления отсутствующего в главной части подлежащего (придаточная часть обычно следует за главной).

□ Странно то, что никто этого не заметил. Что он придёт, это ясно. Известно, что Волга впадает в Каспийское море.

1.2. изъяснит. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения (придаточного сказуемого), в к-рой разъясняется содержание сказуемого главной части, выраженного местоимением «тот», «такой» или «таков» (придаточная часть следует за главной).

□ Дети сейчас не те, что раньше. Это как раз то, что надо.

1.3. изъяснит., часто с соотносит. сл. «тот», «такой», «такого рода» в главной части. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения (придаточного определительного), в к-рой содержится характеристика, квалификация, конкретизация содержания, выражаемого каким-л. существительным или местоимением главной части (придаточная часть следует за главной).

□ У меня есть надежда, что он всё-таки позвонит. Настроение у меня было такое, что хоть на работу не ходи. Он такой человек, что никому не сделает зла. Обстоятельства у нас сложились такого рода, что мы должны немедленно уехать. ● 1.4. изъяснит., с соотносит. сл. «так» в главной части. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения (придаточного образа действия), в к-рой говорится о признаке действия, обозначенного глаголом главной части, указывается образ, способ этого действия (придаточная часть следует за главной). Она так взглянула на него, ч. он побледнел.

1.5. изъяснит., с соотносит. сл. «так», «настолько», «до того», «столько», «так много», «с такой силой» и т. п. в главной части. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения (придаточного меры и степени), в к-рой сообщается о чём-л. указывающем на очень высокую степень проявления признака, о к-ром говорится в главной части (придаточная часть следует за главной).

□ Он так кричал, что буквально оглушил нас. На выставке так много экспонатов, что глаза разбегаются. Мы настолько устали, что даже сил не было поесть. ● 2.0. сравнит., народно-поэт. и разг. Употр. для присоединения слов, словосочетаний или придаточной части сложноподчинённого предложения, называющих действия, предметы, признаки, явления, факты и т. п., с к-рыми сравнивается то, о чём говорится в части, предшествующей союзу (придаточная часть следует за главной).   Син. как2, сло́вно1, бу́дто1. Говорит она, ч. соловей поёт. Поёт она, ч. соловей. ● 3.0. условно-следств., разг. и устар., со словами «видимо», «по-видимому», «очевидно», «наверное», «без сомнения» и т. п. в главной части. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, называющей явление, событие, факт и т. п., к-рые служат достаточным основанием для предположения или утверждения, излагаемых в главной части, выступая одновременно в качестве следствия по отношению к ним (придаточная часть следует за главной).   Син. е́сли, раз4. Видно ты ему понравился, ч. он тебе позвонил.

  Что твой кто-что-л. – см. твой.

|| Морф. чт=о. Дер. сз. благодаря тому́ что (См.), ввиду того́ что (См.), во имя того́ что – , вопреки тому́ что (См.), вплоть до того́ что – , вроде того́ что – , в связи с те́м что (См.), в силу того́ что книжн. и офиц. – , вследствие того́ что (См.), в том смы́сле что – , да́ром что разг. – , за счёт того́ что (См.), из-за того́ что (См.), исходя из того́ что книжн. – , мало того́ что (См.), на основании того́ что (См.), на том основа́нии что (См.), невзирая на то́ что книжн. – , несмотря на то́ что (См.), оттого́ что – , под видом того́ что – , под предлогом того́ что (См.), под тем предло́гом что – , по причине того́ что книжн. – , по той причи́не что книжн. – , потому́ что (См.), ра́зве что2 – , та́к что (См.), тем бо́лее что (См.), тем па́че что книжн. – , что бу́дто – , что бу́дто бы – , что … что разг. – ; нареч. то́лько что (См.); част. ра́зве что1 – . От мест. что1 (См.).

этаж

ЭТА́Ж, этаж|а́, м., нд., I г.

1.0. Часть здания, вся совокупность помещений, расположенных на одном уровне, а ткж. расстояние по вертикали, к-рое занимает такая часть здания.   Ср. у́ровень.

Верхний (нижний, последний, [полу]подвальный, цокольный, мансардный, [не]жилой, нужный, первый …) этаж; средние … этажи. Какой-л. этаж какого-л. дома (института, торгового помещения …). Квартиры (жильцы, лестничная клетка, балконы, окна, план …) какого-л. этажа. Здание … в сколько-л. этажей. Расстояние (площадка …) между этажами. Помещение (квартира …) на каком-л. этаже. Сосед (дежурная о гостинице, общежитии и т. п. …) по этажу. Соседи … с какого-л. этажа. Занимать (убирать …) какой-л. этаж; пройти обычно сов. … свой (нужный …) этаж; надстроить … этаж. Ошибиться зд. сов.этажом; жить несов. (находиться несов. …) этажом выше (ниже). Застревать (останавливаться …) между [какими-л.] этажами. Подняться (взбежать, спуститься …) на какой-л. этаж. Жить несов. (проживать зд. несов., офиц., находиться зд. несов., располагаться, выходить [из лифта], что-л. произошло …) на каком-л. этаже. Ходить несов.по этажам. Спускаться (сбегать, падать …) с какого-л. этажа; переехать … с какого-л. этажа на какой-л. этаж. □ В доме пять этажей. Ивановы живут этажом выше. Верхний этаж занимают какие-то конторы. Из окон десятого этажа открывается прекрасный вид. ● 1.1. собир. Люди, живущие в такой части здания. Весь э. выбежал на лестничную площадку. ● 2.0. Ряд (о предметах, расположенных горизонтально, на одном уровне). Книги лежали на столе в несколько этажей.

|| Морф. эта́ж-Ø. Дер. сущ. бель|эта́ж м. – ; прил. между|эта́ж|н(ый) – , меж|эта́ж|н(ый) – , малоэта́ж|н(ый) – , многоэта́ж|н(ый) – , по|эта́ж|н(ый) – , эта́ж|н(ый) (к знач. 1.0.); форм. …этаж|н(ый) (напр., одноэтажный, двухэтажный, сорокаэтажный …) – . Этим.фр. étage << лат. statio – ‘местоположение; расположение; надлежащее место, порядок’.

что

ЧТ1 [шт], ч|его́, твор. ч|ем, предл. ч|ём, мест., <IV е (ср., нд., ед.)>.

1.0. субст., вопросит. Употр. для формирования вопроса, с помощью к-рого говорящий хочет получить информацию о предмете, признаке, действии.

□ Что это такое? Что ты забыл? Что делать? Что случилось? Над чем вы смеётесь? Что тяжелее, вода или дерево? За что он меня не любит? На чём вы добирались? – На поезде, потом на попутной. Чего тебе, чаю или кофе? От чего она умерла? – От рака.

1.1. субст., вопросит. Употр. для присоединения изъяснительной придаточной части сложноподчинённого предложения, представляющей собой вопрос о содержании того слова в главной части, к к-рому она относится.

□ Он обратился ко мне с вопросом, что я могу сказать по поводу вчерашнего происшествия. Она не помнила, что он ей говорил и что она ему отвечала. Покажи, что у тебя в руках. Узнай, что её беспокоит. Неужели тебе не интересно, за что он на тебя обиделся? Чем он меня ударил – я не помню. О чём она думала – осталось загадкой. Я знаю, когда родился Мухин, а что он написал – не знаю.

1.2. субст., вопросит.-эмоц. Употр. в начале вопросительного по форме предложения, к-рое выражает эмоционально окрашенное неприятие говорящим какого-л. действия, явления, резкое несогласие с ними.

□ Что он делает? Ведь упадёт же! Вы только посмотрите, что он пишет! Бред какой-то. О чём ты говоришь?! Слушать тошно!

1.3. субст., отрицат., в риторических вопросах и восклицательных предложениях. Нет такого явления, предмета.

□ Что может быть вкуснее наваристых щей из кислой капусты! С чем сравнить эти стихи? ● 2.0. предикат., вопросит. Употр. для формирования вопроса о состоянии, положении и т. п. кого-чего-л. Ну ч. наш больной?Ничего, кажется, выздоравливает. Кстати, ч. с вашей командировкой? ● 3.0. адверб., вопросит., разг. Употр. для формирования вопроса о причине действия.   Син. почему́1. Ч. ты стоишь в дверях? Проходи. Ч. качаешь головойне веришь? ● 3.1. адверб., вопросит., разг. Употр. для формирования вопроса о цели действия.   Син. заче́м1, <с како́й це́лью>. Ч. долго разговаривать? ● 3.2. адверб., вопросит., разг. Употр. для формирования вопроса о количестве.   Син. +ско́лько1. Ч. стоит эта книга? ● 4.0. предикат., определит., в риторических вопросах и восклицательных предложениях. Употр. для указания на несущественность, неважность чего-л. Говорят, тебя Мухин почему-то невзлюбил.Ч. Мухин? У меня есть забота посерьёзнее. Холода наступают.Холода ч.! Вот бензин опять подорожалэто да! ● 5.0. субст., неопред., разг. Неизвестный говорящему или безразлично какой для него объект.   Син. что́-нибудь, что́-то1. Увидев Аню, он вскочил, словно его ч. подбросило. Если ч. новое узнаешь, позвони. Ты бы поел чего, путь предстоит далёкий. ● 6.0. субст., обобщит. чего́, в риторических вопросах и восклицательных предложениях с отрицанием. Всё без исключения, очень многое. Чего не сделает мать для счастья своего ребёнка! Чего не напишешь в таком состоянии!

7.0. субст., относит. (сз. сл.), зд. им. п. что, часто с соотносит. словами «тот», «такой» в главной части. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, к-рая определяет соответствующее слово главной части, сообщает дополнительные сведения о названном им объекте (придаточная часть может следовать за главной или находиться в середине её).   Син. кото́рый употр. чаще.

□ Дом, что стоял у реки, сгорел. Следы, что ведут из леса, нас сейчас не интересуют. Той женщины, что когда-то жила здесь, уже нет в живых.

7.1. субст., относит. (сз. сл.). Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, к-рая относится к содержанию главной части в целом (придаточная часть может следовать за главной или предшествовать ей).   Син.э́то, а э́то>.

□ Солнце било прямо в глаза, что мешало смотреть. Шум прекратился, чему я был рад. Мухин вёл себя грубо, о чём мы сожалеем.

7.1.1. субст., относит. (сз. сл.), с предл. «для», «из-за», «за», «вследствие», «ввиду», «после» и нек. др. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, по отношению к к-рой содержание главной части выступает в качестве причины, следствия или цели (придаточная часть следует за главной).   Син. +э́то1.

□ Он опоздал, вследствие чего встречу перенесли на час. Разразилась гроза, из-за чего соревнования отменили. План мы всё-таки выполнили, для чего пришлось напрячь все силы.

7.2. субст., относит. (сз. сл.), с соотносит. словом «то» или с неопред. и обобщит. мест. в главной части. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, в к-рой содержится описательное обозначение не названного, а только обозначенного в главной части предмета или события (придаточная часть может следовать за главной либо находиться в середине её).

□ То, о чём вы рассказали, очень важно. Мне стыдно даже вспоминать о том, что произошло в воскресенье. Случилось то, чего мы не ожидали. Всё, что лежало вокруг, было чужим. Здесь он узнал кое-что, о чём раньше не подозревал. ● 7.2.1. субст., относит. (сз. сл.), зд. им. п. что, разг., с соотносит. словом «тот» в главной части. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, в к-рой содержится описательное обозначение не названного, а только обозначенного в главной части человека (придаточная часть может следовать за главной либо находиться в середине её).   Син. +кто, кото́рый употр. чаще. Ко мне подошёл тот, что стоял справа. Те, что боятся, могут остаться дома.

7.3. субст., относит. (сз. сл.). Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, содержание к-рой сопоставляется с содержанием главной части (придаточная часть обычно предшествует главной).

□ Что для других случайность, для него закономерность. Что вам сейчас кажется, я знаю совершенно точно. Что посеешь, то и пожнёшь. ● 8.0. → сз. что2 (см. ||). ● 9.0. → част. что3 (см. ||).

  Как и чтосм. как1. В чём де́ло?см. де́ло. Если что́см. если. Ни за что́ ни про что́ / ни за́ что ни про́ что разг. – без всякой причины, зря. Чуть что́см. чуть2. Что есть ду́хусм. дух. Что из того́ (с того́)? разг. – это не имеет значения, из этого ничего не следует. Что к чему́ разг. – в чём сущность, смысл чего-л. □ Написано так, что разобраться, что к чему, просто невозможно. Что на́досм. на́до. Что́ так? разг. – недоумённый вопрос о причине. □ Я передумал ехать туда. – Что так? Что тако́е? разг. – вопрос или переспрос, к-рый выражает удивление, недоумение, недовольство. □ Аня, что ты делаешь? – А что такое? Что тако́е кто-л. или что-л. – вопрос о сущности кого-чего-л., т. е. о том, что представляет собой кто-что-л. □ Что такое агнонимы? – Агнонимы – это слова родного языка, которые непонятны или малопонятны его носителям. Чёрт зна́ет что [тако́е]см. чёрт. Что я слы́шу!см. слы́шать. На что́ э́то похо́же?!см. похо́жий. Ни на что́ не похо́жесм. похо́жий. Что же (ж) тако́го – что здесь особенного (хорошего или плохого). □ Что же такого, что он опоздал? Не бог весть чтосм. бог. Не что ино́е, как…см. ино́й1. Что Бо́га гневи́тьсм. бог. Что-что (чего́-чего́, чему́-чему́, чем-чем …), а; в чём в чём (на чём на чём, о чём о чём …), а разг. – употр. для выделения, подчёркивания исключительности предмета, явления, события и т. п., о к-ром сообщается. □ В чём-чём, а в математике он разбирается. Что (чего́) тамсм. там2. Что (чего́) тутсм. тут2. Чем [же] не кто-что-л. – употр. в риторических вопросах по отношению к тому, кто или что вполне подходит для чего-л., отвечает своему назначению. □ Чем он тебе не жених? Кто что, кто чего́, кто чему́ и т. д. – см. кто. Кто во что гора́здсм. кто. Что́ мне (тебе́, ему́ …) [за де́ло] до кого-чего-л.; мне́-то (тебе́-то, ему́-то …) что [за де́ло] разг. – меня, тебя и т. п. совсем не интересует, не касается кто-что-л. □ Аня завтра уезжает. – А мне-то что! Чем Бог посла́лсм. бог. Чем могу́ быть поле́зенсм. поле́зный. Чем чёрт не шу́титсм. чёрт. Что я ви́жу!см. ви́деть. Вот в чём шту́касм. шту́ка. В чём был (была́, бы́ли)см. быть. Как ни в чём не быва́лосм. быва́ть. На чём свет стои́тсм. свет2. Чему́ быть, того́ не минова́тьсм. быть. И чему́ то́лько тебя́ (вас…) в шко́ле у́чат (учи́ли)см. учи́ть. Чем бога́ты, тем и ра́дысм. бога́тый1. За что́ купи́л, за то и продаю́см. купи́ть. Будь что бу́детсм. быть. Что бу́дет, то бу́детсм. быть. Что с него́ (с неё, с вас и т. п.) взятьсм. брать. Отку́да что берётсясм. бра́ться. Гляде́ть не́ на чтосм. гляде́ть. Смотре́ть не́ на чтосм. смотре́ть. Оста́вить ни с чем кого-л. – см. оста́вить. Оста́ться ни с чемсм. оста́ться. Оста́ться ни при чёмсм. оста́ться. Что ска́жешь? Что ска́жете?см. говори́ть. Что греха́ таи́тьсм. грех1. Что [же / ж] де́лать?; Что бу́дешь де́лать!см. де́лать. Что прика́жете (прика́жешь) де́лать?см. де́лать. Что и тре́бовалось доказа́тьсм. тре́боваться. Что ему́ (ей …) сде́лается!см. де́латься. Что ты э́тим хо́чешь сказа́ть?см. хоте́ть. Чего́ то́лько нет где-л., у кого-л. – см. нет2. С чем э́то едя́т?см. есть1. Что я (ты, он …) там (тут, здесь …) забы́л (забы́ла, забы́ли)?см. забы́ть. Вот что зна́чит кто-что-л. – см. зна́чить. Знать что почёмсм. знать. О чём разгово́р (речь)!см. разгово́р, речь.

Что? Где? Когда́? – употр. обычно в рекламных и других объявлениях для указания на то, что речь идёт об устранении неопределённости относительно места и времени определённых событий (название популярной телеигры, содержанием к-рой является состязание в эрудиции между специально приглашёнными знатоками и телезрителями; идёт с сентября 1975 г.). Что де́лать?см. де́лать. Что день гряду́щий мне гото́вит?см. день. Что на́ша жизнь? – Игра́!см. жизнь. Я [к] вам пишу – чего́ же бо́ле? | Что я могу́ ещё сказа́ть?см. я1. Что сла́ва? – Я́ркая запла́та | На ве́тхом ру́бище певца́см. сла́ва. Пойди́ туда́, не зна́ю куда́, возьми́ (принеси́) то, не зна́ю чтосм. идти́. Что тако́е хорошо́ и что тако́е пло́хосм. хорошо́2. В чём си́ла, брат? [Си́ла в пра́вде]см. си́ла1. С чего́ начина́ется Ро́дина?см. ро́дина.

|| Морф. чт-о. Дер. мест. Бог зна́ет (весть) чтосм. бог, кое-|что́ / кой-что́ (См.), неве́домо что разг. – , неве́сть что прост. – , незна́мо что прост. – , неизве́стно что – , не́|ч|его1 (См.), не́|что (См.), ни|что́1 (См.), при|ч|ём1 – , что бы то ни́ было – , что́|-либо (См.), что́|-нибудь (См.), что попа́ло разг., неодобр. – , что придётся разг. – , что́|-то1 (См.), что уго́дно – , что хоти́те – ; нареч. во что бы то ни ста́ло (См.), в слу́чае чего́ (См.), до чего́ (См.), к чему́ – , на что́ разг. – , ни за что́ (См.), пока́ что (См.), почти́ что (См.), при чём тут (здесь) (См.), с чего́ разг. – , что есть си́лы разг. – ; сост. не́ для чего разг. – , не́ к чему разг. – , хоть бы что́ (См.), что на́до разг. – ; сз. благодаря чему́ – , вследствие чего́ (См.), на что́ [уж]… а то́, а и то́, но, но и то́) – , чем (См.), что2 (См.), что́ до разг. – , что каса́ется…, то (См.); сз. сл. что́ ни (См.); част. во́т что1 (См.), ма́ло ли что (См.), что3 (См.), что́ за – , что́ ли / что ль (См.); мжд. во́н [оно] что разг. – , во́т что2, во́т [оно] что (См.), не́ за что (См.), чёрт-те что́ разг. – , что за чёрт прост. – , что́ ты, что́ вы (См.), что́ ты говори́шь, что́ вы говори́те (См.); вв. сл. чего́ до́брого разг. – , что называ́ется (См.), что ни говори́ – . Этим.праслав. *čьto, род. *čego << мест. *čь – ‘что; который’ + а) усилит. част. *-to; б) мест. *tъ – ‘тот’ << и.-е. корень *kuei- (*kuĭ-) – ‘кто; что; который’.

вот что

ВО́Т ЧТО2, ВО́Т [ОНО] ЧТО, ВО́Т КАК2, ВО́Т [ОНО] КАК, мжд., разг.

● 1.0. часто с част. «так». Употр. для выражения удивления, обычно при получении каких-л. неожиданных сведений, при обнаружении или уяснении чего-л. неожиданного.   Син. <во́н [оно] что (как) разг.>, да3. Откуда ты об этом знаешь? – Как откуда, я же там был. – Вот оно что! Он отказался идти с нами. – Вот как! Тем хуже для него. ● 1.1. обычно во́т как. Употр. для выражения восхищения чем-л. или реже сожаления по поводу чего-л.   Син. <во́н как разг.>. Этот рассказ он написал за два дня, вот как! Наши вчера опять проиграли, вот как. || Морф. во́т он=о чт=о, во́т он=о как. Дер. От част. вот (См.), мест. оно́1 (См.), что1 (См.), как1 (См.).

при этом

ПРИ Э́ТОМ, сз. присоед. (часто в сочетании с сз. «и», «да»).

1.0. Употр. для присоединения слова или словосочетания (в ряду однородных членов) и указывает на то, что они содержат какую-л. дополнительную информацию, обычно довольно существенную для данного сообщения.   Син. прито́м употр. реже, <прито́м ещё>, причём2 употр. реже, <к тому́ же, а к тому́ же, а кро́ме того, а вдоба́вок с оттенком разг.>.

□ Наш класс очень сильный и при этом очень дружный. Мухин талантлив и при этом скромен.

1.1. Употр. для присоединения слова или словосочетания и указывает на то, что они дополняют, расширяют информацию, передаваемую одним из предшествующих слов.   Син. прито́м употр. реже, <притом ещё>, причём2 употр. реже, <к тому же, да ещё разг.>.

Шли мы целый день, и при этом шли быстро, не останавливаясь.

1.2. Употр. для присоединения второй части сложносочинённого предложения и указывает на то, что в ней содержится дополнение или примечание к сказанному в предшествующей части.   Син. прито́м употр. реже, <притом ещё, к тому́ же, а к тому́ же, а кро́ме того, а вдоба́вок с оттенком разг.>, а ещё, <да ещё разг.>.

□ Аня любит музыку, и при этом она прекрасно играет на рояле.

1.3. Употр. для присоединения второй части сложносочинённого предложения и указывает на то, что она конкретизирует содержание первой части, вносит в неё какое-л. уточнение.   Син. причём2 употр. чаще.

□ На покупку дома затрачено более ста тысяч рублей, при этом часть денег была получена в кредит.

|| Морф. при э́т=ом. Дер. От предл. при (См.) и мест. э́тот (См.).

вот что

ВО́Т ЧТО1, част., разг.

Употр. для привлечения внимания.   Син. послу́шай, послу́шайте.

□ Вот что, у меня много дел, я уйду пораньше. Вот что, сходи завтра за молоком. Да, вот что, пришли мне Словарь сочетаемости – очень нужен. Вот что, надо с этим кончать.

|| Морф. во́т чт=о. Дер. От част. вот (См.) и мест. что1 (См.).

вот это да

ВОТ ЭТО ДА́, мжд., разг.

Восклицание, к-рое употр. для выражения восхищения, одобрения.

□ Ну и домище отгрохали, вот это да! Посмотри, какое на ней платье. – Вот это да! Какая девушка, вот это да!

|| Морф. вот эт=о да́. Дер. От част. вот (См.), мест. э́тот (См.) и част. да1 (См.).

Словари

Существительное, мужской род, 2-е склонение
1.
Лакцы
2.
Раствор смолы в спирте, скипидаре или масле, придающий поверхности блеск, предохраняющий от порчи, разрушения.
Всё об этом слове
Существительное, мужской род, 2-е склонение
1.
немецкое
Kraftmehl. Мучнистый белый порошок - запасной углевод большинства растений, извлекаемый из них (из риса, картофеля, кукурузы и т.п.; используется в пищевой, химической промышленности и кондитерском деле).
Всё об этом слове
Метасловарь
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше