Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено 229 словарных статей
вот как

ВО́Т КАК1, нареч.

1.0. Таким именно образом, способом.   Син. так1. Ант. ина́че1, по-друго́му.

Вот как сделал (сказал, ответил, решил, что-л. случилось, что-л. произошло, это было несов., приходится безл. поступить, следует несов., безл. что-л. [с]делать, надо что-л. [с]делать, нужно что-л. [с]делать, должно быть …). □ Вот как это случилось. Сделай вот как: напиши ей письмо. Вот как надо было действовать. ● 1.1. → мжд. во́т как2 (см. ||).

2.0. разг. В сильной степени.   Син. о́чень.

Вот как помог (выручил, набегался сов., разг. …). Вот как весело где-л. (хорошо где-л. …). □ Спасибо за поддержку, ты меня вот как выручил. ● 2.1. разг. В предельной степени (выражение часто сопровождается следующим жестом: говорящий ребром ладони проводит поперёк верхней части шеи).   Син. <до отва́ла разг., о насыщении, до заре́зу разг., о потребности в чём-л., позаре́з разг., о потребности в чём-л.>. Вот как наелся. Мне вот как нужно срочно вернуться в Москву.

|| Морф. во́т как. Дер. мжд. во́т как2 (См.). От част. вот (См.) и мест. как1 (См.).

ещё как

ЕЩЁ КА́К, част., разг.

● Употр. в качестве ответной реплики или её части для выражения высокой степени проявления какого-л. действия, состояния. Он обрадуется?Ещё как! Она разве ест сладкое?Ещё как ест! || Морф. ещё ка́к. Дер. От част. ещё2 (См.) и мест. как1 (См.).

как раз

КАК РА́З1, част.

1.0. Употр. для подчёркивания точности в определении места и времени.   Син. и́менно1, <э́тот са́мый, тот са́мый>, то́чно3. Ант. совсе́м2 не.

□ Он вышел как раз в тот момент, когда я ушёл. Он остановился как раз перед нашей дверью.

1.1. → сост. как ра́з2 (См.).

1.2. со словами «тот», «этот», «такой», «так». Употр. для подчёркивания того, что вводимый перечисленными словами предмет полностью отвечает смыслу следующего далее глагола.   Син. и́менно1, то́чно1 нареч., са́мый2. Ант. совсе́м2 не.

□ Это как раз такая игра, которая приведёт вас к победе. Я встретил как раз ту девушку, о которой мечтал.

1.3. разг. Употр. для введения в речь уточняющих подробностей, не имеющих прямого отношения к повествованию.

□ В конце года, я как раз в отпуске был, произошло у нас странное событие.

1.4. Употр. для подчёркивания удачности случайного совпадения.

□ Вот повезло! Мы шли домой, и как раз попутная машина была, подвезла.

2.0. Употр. для указания на отсутствие совпадения, к-рое могло бы служить основанием для вывода.

□ Я как раз не любитель современной музыки, но эта композиция просто прекрасна. Сам он как раз не очень старательный, но вся их группа в целом просто замечательна.

2.1. Употр. для подчёркивания того, что вводимое суждение противоположно или противоречит по смыслу тому, о чём говорилось ранее.

□ Это предложение поддержат. – Как раз наоборот! Мы работали не напрасно. – Как раз напрасно.

|| Морф. как раз. Дер. сост. как раз2 (См.). От мест. как1 (См.) и сущ. раз1 (См.).

как раз

КАК РА́З2, соcт.

1.0. О том, что какой-л. предмет одежды, обуви и т. п. подходит кому-л. по всем или некоторым параметрам, размерам.   Син. <впо́ру разг., по разме́ру, в са́мый раз>. Ант. мал (см. ма́лый1); вели́к (см. вели́кий).

Что-л. (напр., пальто, брюки, блузка, костюм, туфли, кроссовки, ботинки, сапоги, шляпа, шапка, перчатки …) как раз какому-л. человеку (дочери, мне …). Что-л. как раз кому-л. по длине (по ширине …). Что-л. как раз кому-л. в талии (в подъёме …). □ Куртка ему как раз. По размеру туфли мне как раз, но в подъёме тесноваты. ● 1.0.1. разг. О каком-л. свойстве чего-л., гармонично сочетающемся с чем-л. во внешнем облике, виде кого-чего-л., соответствующем представлениям о правильном, допустимом и т. п.   Син. <в са́мый раз>. По цвету этот шарфик тебе как раз, очень освежает. Юбка не слишком короткая? – Ты что, как раз!

|| Морф. как раз. Дер. От част. как раз1 (См.).

так как

ТА́К КАК, сз. прич., с оттенком книжн. (гр. сокр. т. к.)

Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, в к-рой указывается причина, основание, предпосылка и т. п. того, о чём говорится в главной части (придаточная часть может следовать за главной, предшествовать ей либо находиться в середине её).   Син. потому́ что, <потому́ как прост.>, поско́льку употр. реже, и́бо, ведь1, <оттого́ что>, вследствие того́ что, <по причине того́ что книжн., по той причи́не что книжн.>, в связи с те́м что, ввиду того́ что, из-за того́ что, благодаря тому́ что, <в силу того́ что книжн. и офиц.>.

□ Он очень устал, так как пришлось идти целый день. Необходимо принять меры предосторожности, так как на море ожидается сильный шторм. Так как решение вопроса имеет очень большое значение, в совещании должны принять участие все заинтересованные организации.

|| Морф. та́к как. Дер. От мест. так1 (См.) и сз. как2 (См.).

а как же

А КА́К ЖЕ, част., разг.

Употр. в качестве усиленного утвердительного ответа на вопрос.   Син. коне́чно2, разуме́ется2, само́ собо́й разуме́ется2, само́ собо́й2, <несомне́нно част., безусло́вно>, есте́ственно3, [ну] ка́к же, а то́2, ещё бы, ну да́1, <что за вопро́с разг., спра́шиваешь разг.>, да1. Ант. нет1.

□ Ты едешь с нами? – А как же! Она вчера приходила? – А как же, она каждый день приходит.

|| Морф. а ка́к же. Дер. От сз. а1 (См.) и част. ка́к же (См.).

как один

КАК ОДИ́Н, нареч.

Так, что действие производится всеми без исключения и в высшей степени согласованно, слаженно.   Син. <дру́жно>.

□ Зрители как один ахнули от удивления. Мы как один проголосовали за это предложение. Все предприятия как один отказались от этого заказа.

|| Морф. как оди́н. Дер. От сз. как2 (См.) и числ. оди́н1 (См.).

как будто

КАК БУ́ДТО1, сз.

● 1.0. сравнит. Употр. для присоединения слов и словосочетаний, обозначающих предмет, признак, действие и т. п., уподоблением к-рым характеризуются свойства, особенности чего-л., названного ранее.   Син. бу́дто1 употр. чаще, сло́вно1 употр. чаще, <то́чно2>, как2 употр. чаще, подо́бно2 предл. Мы оказались в огромном, как будто стадион, зале. Тишина здеськак будто в лесу.

1.1. сравнит. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, характеризующей действие, явление, о к-ром говорится в главной части, путём приведения вызываемой им ассоциации, уподобления другому, воображаемому действию, явлению (придаточная часть следует за главной).   Син. бу́дто1 употр. реже, сло́вно1 употр. реже, <то́чно2, как бу́дто бы, бу́дто бы>, как2 употр. реже.

□ В этом доме всё осталось по-прежнему, как будто ничего с тех пор не произошло. Он внезапно остановился, как будто наткнулся на какое-то невидимое препятствие.

1.1.1. сравнит.-изъяснит. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, к-рая восполняет смысловую недостаточность главной части путём указания на сходство названного в ней действия, явления с другим, воображаемым действием, явлением (придаточная часть следует за главной; опорное слово в главной части может употр. со словами «такой», «так», «до того», «таким образом» и т. п.).   Син. бу́дто1 употр. чаще, сло́вно1, <то́чно2, бу́дто бы, как бу́дто бы>.

□ Раздался такой звук, как будто выстрелили из пушки. Он сидит так, как будто расположился здесь навечно. Мухин всегда говорит со мной, как будто экзаменует ленивого ученика.

1.2. сравнит.-уступит. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, к-рая указывает на обстоятельства, ставящие под сомнение реальность или правомерность того, о чём говорится в главной части (придаточная часть следует за главной).   Син. бу́дто1 употр. реже, сло́вно1 употр. реже, <то́чно2, как бу́дто бы, бу́дто бы>.

□ Он стоит на своём, как будто ему не ясно, что он проиграл. Она хочет проконсультироваться именно с этим врачом, как будто нет других специалистов. ● 2.0. изъяснит. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, к-рая указывает (с оттенком сомнения, неуверенности в достоверности сообщаемого) на содержание того, что выражено в главной части (придаточная часть следует за главной).   Син. бу́дто1 употр. чаще, <бу́дто бы, как бу́дто бы, что бу́дто, что бу́дто бы, то́чно2>, сло́вно1 употр. реже, я́кобы1 употр. чаще, +что2. Говорят, как будто он хочет увольняться.● 3.0. → част. как бу́дто2 (см. ||).

  Как бу́дто из-под земли́см. земля́.

|| Морф. как бу́дто. Дер. сз. как бу́дто бы – ; част. как бу́дто2 (См.). От сз. как2 (См.), будто1 (См.).

как будто

КАК БУ́ДТО2, част.

1.0. Употр. для указания на то, что речь идёт о чём-л. кажущемся, мнимом.   Син. <ка́к бы, вро́де2, как бу́дто бы2>.

□ Он лежал и как будто спал, но не спал, а только притворялся спящим. Ты как будто не хочешь, чтобы тебя похвалили, – балуешься, грубишь.

1.1. Употр. для придания высказыванию предположительного характера, для выражения неуверенности, сомнения в сообщаемом.   Син. ка́жется1 вв. сл., <похо́же1 вв. сл., бу́дто бы2>, бу́дто2, <как бу́дто бы, вро́де2, вро́де бы разг.>, то́чно3 употр. реже.

□ Мухин до сих пор как будто ничего не знает об этом. Она как будто согласилась встретиться со мной. Человек он как будто неплохой.

2.0. Употр. для утверждения обратного, для выражения несомненности обратного.   Син. бу́дто2, <бу́дто бы2, как бу́дто бы>.

□ Как будто я ей не помогал! Как будто мы его не знаем!

|| Морф. как бу́дто. Дер. От сз. как бу́дто1 (См.).

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше