Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдена еще 781 публикация
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
Шаль, платок и полушалок...

Согласно словарю Ожегова шаль — это тоже платок, только большой. Допустимо ли говорить «платки и шали»? Разобраться поможет публикация в журнале «Наука и жизнь». 

...Согласно словарю Ожегова шаль — это тоже платок...

...Слово шаль заимствовано в XVIII веке из польского (...

В издательстве «Иллюминатор» вышла книга воспоминаний переводчика Григория Кружкова 

Григорий Кружков — не только переводчик, но и поэт, критик и эссеист, профессор РГГУ и почетный доктор словесности Дублинского университета. В «Записках переводчика-рецидивиста», которые вышли в серии «Слово переводчику», автор пишет о своем переводческом опыте, рассказывает о любимых поэтах. В приложении можно почитать некоторые переводы Григория Кружкова с параллельными текстами оригиналов.

...Григорий Кружков — не только переводчик,...

...Григорий Кружков переводил поэтов разных эпох ...

Какая еще «булошная»?

Почему в речи сохраняются разные орфоэпические варианты некоторых слов и зачем словари их фиксируют? Ответы дает статья в журнале «Наука и жизнь».

...Почему в речи сохраняются разные орфоэпические варианты...

...Различные произносительные варианты слов, такие как...

Новые возможности восприятия книг: что лучше, буквы или звуки?

Новые технологии «отвязали» текст не только от бумажного носителя, но и от букв, и теперь у нас есть возможность выбирать между собственно чтением и слушанием. У каждого способа есть свои преимущества и ограничения, но в целом восприятие текста мало зависит от того, по какому каналу — зрительному или слуховому — он попадает в наш мозг. 

...Новые технологии «отвязали» текст не только...

...Начало. Чтение вслух Письменность появилась примерно...

Почему Коэльо не Амаду: что мы знаем о бразильской литературе

Бразильскую литературу русскому читателю открыл не кто иной, как Пушкин, но настоящий бум ее переводов пришелся на советские годы, когда взошла звезда Жоржи Амаду. После распада СССР литература этой латиноамериканской страны вновь ушла в тень, из которой вынырнул Пауло Коэльо, — и, по мнению многих, лучше бы он этого не делал. О трех периодах наших отношений с бразильской литературой на сайте «Горький» рассказывает переводчик с португальского Елена Белякова.

...Бразильскую литературу русскому читателю открыл не...

...«Написать эту статью меня подтолкнула недавняя...

В Улан-Удэ запустили реалити-шоу по изучению бурятского языка

Инициатором выступило общественное движение «Всебурятская ассоциация развития культуры». О содержании проекта организаторы рассказали на пресс-конференции 22 апреля. Предполагается, что реалити-шоу «YЗЭсХЭЛЭНтэ буряад» («Учи язык») выйдет в эфир на телеканале «Буряад ТВ» в июне 2024 года. Участники должны будут за два месяца освоить основы разговорного бурятского языка. Команда победителей отправится на фестиваль ...

...Инициатором выступило общественное движение «...

Что мешает специалистам писать понятные тексты

Когда мы много знаем о какой-то теме, бывает трудно написать о ней так, чтобы наша мысль была понятна неспециалисту. Когнитивный психолог и психолингвист Стивен Пинкер предлагает несколько стратегий улучшения качества письма, которые помогут писать ясные и эффективные тексты с учетом разницы в картине мира между экспертом и его аудиторией. 

...Когда мы много знаем о какой-то теме, бывает трудно...

...Стивен Пинкер известен своими увлекательными рассуждениями...

Границы переводческой свободы: описание костюма

Многие из тех, кто учил иностранный язык в школе, признаются, что умеют рассуждать о мировой политике или защите окружающей среды, но теряются, когда нужно правильно назвать венчик для взбивания, определенный вид встроенного шкафа или шапочку с помпоном. В процессе перевода тоже возникают похожие трудности с конкретной лексикой, когда одним словом могут быть названы очень разные предметы. Переводчик с итальянского Анна Ямпольская  рассказала Грамоте, на какие ухищрения приходится идти, чтобы отличить пиджак от куртки, а панаму от ушанки.

...Многие из тех, кто учил иностранный язык в школе, признаются...

...Как известно, костюм — одна из важнейших характеристик...

Владимир Плунгян: «Первый урок корпуса — не злоупотреблять нормализаторством»

Как изменилось наше представление о языке после появления корпусов текстов, в частности Национального корпуса русского языка? Использование корпуса в практике лингвистических исследований уже стало общепринятым, а что дают корпусные данные теоретикам? Какие явления следует изучать в первую очередь и почему лингвисты не должны опираться на интуицию? Об этом Грамота поговорила с академиком РАН, заместителем директора Института русского языка им. В. В. Виноградова Владимиром Александровичем Плунгяном.

...Как изменилось наше представление о языке после появления...

...Грамота: Все, кто работает с языком как исследователи...

Проблема клатча и тоута: каким сумкам нужен дефис

В ноябре пользователи интересовались, среди прочего, тем, как произносится слово «кафе», как правильно писать названия разных видов сумок и как расставить знаки препинания в сложном предложении, которое стало предметом спора.

...В ноябре пользователи интересовались, среди прочего...

...Произношение Вопрос: Почему в слове кафе ф произносится...

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше