Заведующий сектором иранских языков Института языкознания РАН, доцент кафедры теоретической и прикладной лингвистики филологического факультета МГУ Олег Беляев и осетинский музыкант Влад Хох обсудили место осетинского языка среди других языков Кавказа, статус дигорского диалекта и результаты полевых лингвистических исследований этого региона. 5 ноября 2024 года за многолетнюю плодотворную научную деятельность Олег Беляев был награжден почетной грамотой Республики Северная Осетия — Алания.
...Заведующий сектором иранских языков Института языкознания...
...Лингвист Олег Беляев об истории осетинского языка и...
... В частности, некоторые диалекты даргинского языка различаются примерно как русский и польский, но многим даргинцам важно осознавать себя единым народом. Популяризировать культуру малых народов сегодня помогает интернет....
Друзья! В день рождения «Грамоты.ру» (14 ноября порталу исполнилось 22 года) делимся с вами радостной новостью: вышел в свет «Объяснительный орфографический словарь (1–4 классы)». Его авторами стали старший научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, заместитель главного редактора портала «Грамота.ру» кандидат филологических наук Е. В. Арутюнова и научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова ...
...Вышел в свет «Объяснительный орфографический словарь...
...С другой стороны, это современный орфографический словарь: читатели найдут здесь не только слова, прочно укорененные в нашей культуре, составляющие неизменный лексический фонд носителей языка разных поколений, но и слова, которые не так давно пришли в русский литературный язык и могут использоваться...
Статья научного консультанта Грамоты Владимира Пахомова в журнале «Неофилология» приурочена к девяностолетию со дня рождения доктора филологических наук, профессора Владимира Владимировича Лопатина (1935-2021). Она посвящена жизни и научной деятельности ученого, в первую очередь его участию в создании академических грамматик русского языка и работе в Орфографической комиссии РАН.
...Статья научного консультанта Грамоты Владимира Пахомова...
...К 90-летию со дня рождения Владимира Лопатина: главные...
...Под его руководством был создан полный академический справочник «Правила русской орфографии и пунктуации» и самый большой на сегодняшний день орфографический словарь русского языка — «Русский орфографический словарь»....
Найти слово сразу в нескольких словарях, сравнить результаты, проверить свою версию написания, произношения или толкования — посетители Грамоты всегда охотно пользовались этой возможностью. Но в некоторых случаях детали не нужны, а требуется, наоборот, быстро получить самое общее представление о слове. Руководитель словарного направления Грамоты Анастасия Александровна Бонч-Осмоловская объясняет, каким образом в метасловаре объединены и структурированы данные о слове и какие преимущества новый формат дает пользователям.
...Найти слово сразу в нескольких словарях, сравнить результаты...
...В метасловаре пользователь сначала видит общую картину...
...Все эти свойства метасловаря будут полезны не только лингвистам и преподавателям, но и для всем, кто изучает русский язык и интересуется им....
...Основой словника стал «Русский орфографический словарь» под редакцией Лопатина. Пока что в метасловаре присутствуют только отдельные слова, словосочетания будут добавлены на следующем этапе....
Коллективные ассоциативные поля похожи на клавиатуру. Писатель, как пианист, играет на этих клавишах. Он нажимает клавишу, молоточек бьет по струне — читатель слышит звук. Но если в мозгу читателя нужных струн не натянуто, то молоточек бьет в пустоту, звука нет, и что же тогда делать? Как прикажете играть на рояле без струн? А переводчик постоянно сталкивается с такой задачей.
...Коллективные ассоциативные поля похожи на клавиатуру...
...Школа игры на рояле без струн...
...Автор дал мне карт-бланш, поставив одно условие: чтобы русский зритель смеялся там, где должен, по его замыслу, смеяться французский....
...Пошел он в Париже на выставку кошек, в которой, как указывалось в каталоге, участвовал один русский кот. Образцов долго читал таблички, никак не мог его найти, а потом догадался — позвал: «Кис-кис!» И соотечественник отозвался: «Мяу!...
«О составлении „Этимологического словаря русского языка“ как о главной цели своей научной деятельности я мечтал еще во время первых исследований, посвященных влиянию греческого языка на славянские (1906-1909), — писал Макс Фасмер о своем труде. — Многие пожелания, высказанные в рецензиях на мой словарь, несомненно, будут полезными для последующего русского этимологического словаря, в котором должно быть уделено особое внимание многочисленным словам, названным здесь неясными. Если бы мне пришлось начать работу снова, я уделил бы большее внимания калькам и семасиологической стороне».
...«О составлении „Этимологического словаря...
...Макс Фасмер как филолог русской школы...
...А с 1964 по 1973 год появляется как бы еще один «памятник прочнее бронзы» — четырехтомный «русский Фасмер». И очень скоро, к столетию со дня рождения М....
...Валентин Кипарский Макс Фасмер, или, на русский манер, Максимилиан Романович Фасмер, родился в Санкт-Петербурге 28 февраля 1886 года в семье русских немцев: его отец — купец — переселился в Петербург, будучи молодым человеком. Учился М. Фасмер в классической гимназии К....
...Heidelberg, 1950–1958; (русский перевод) Фасмер Макс. Этимологический словарь русского языка. Т. 1–4. М., 1964–1973 (первое издание). Grundriss der slavischen Philologie und Kulturgeschichte. Herausgeber zusammen mit R. Trautmann. Berlin; Leipzig, 1925–1933....
... Фасмера на русский язык, где были высказаны различные замечания относительно словаря и прозвучал призыв не довольствоваться простым переводом, а составить новый, лучший. На этом заседании в докладе двадцатидевятилетнего О. Н. Трубачева была дана трезвая и объективная оценка словаря М....
...Чтобы правильно разобраться в сложнейшем по составу и происхождению словарном богатстве такого языка, как русский, недостаточно знания многих языков, необходима широкая осведомленность в его истории и диалектологии, а кроме того, и в истории народа и его этнографии; нужно и непосредственное знакомство...
Пять книг, которые мы выбрали, предназначены для широкого круга читателей. Они свидетельствуют об интересе к происхождению русского письма, который сохранялся на протяжении всего XX века. Из них вы узнаете, как возникли привычные нам буквы, чем кириллица отличается от глаголицы и при чем здесь греки и финикийцы.
...Пять книг, которые мы выбрали, предназначены для широкого...
...История русской письменности глазами ученых и популяризаторов...
...Автора интересуют русский алфавит, пунктуация, правила передачи слов и грамматических форм в тексте. Книга может быть интересна историкам языка, а также преподавателям и студентам филологических факультетов. СПб.: ред. журн. «Обновление школы», 1912. Есть электронная версия. ...
Носители языка понимают языковую норму по-разному и с недоверием относятся к ситуациям, в которых норма допускает варианты, объясняет научный консультант Грамоты Владимир Пахомов. Грамота законспектировала его выступление на научной конференции «Медиатекст: векторы развития и перспективы изучения», которая состоялась в рамках IV Костомаровского форума.
...Носители языка понимают языковую норму по-разному и...
...Как разное понимание языковой нормы приводит к коммуникативным...
...Мало кто знает, что слово кофе вошло в русский язык в среднем роде, а ударение йогу́рт — устарелое, а не новое и безграмотное. Отдельные изменения приравниваются к вседозволенности (если словарь разрешил вклю́чит, то можно и зво́нит)....
В языках, на которых говорят в промышленно развитых странах, обычно есть около дюжины основных терминов для обозначения цвета, тогда как в языках, на которых говорят более изолированные группы, их часто меньше (вернее, они распределены неравномерно: некоторые части цветового спектра могут почти не иметь соответствующих слов). Это связано с тем, что в жизни людей из этих групп просто нет объектов и ситуаций, которые требуют использования таких слов. Однако владение вторым языком может повлиять на ...
...Изучение второго языка повлияло на то, как билингвы...
...Например, в хакасском слово кöк — это и синий, и зеленый; однако сейчас многие хакасы, а среди них уже не осталось не знающих русский, говорят от кöк (травяной кöк), желая сказать именно „зеленый“, и тенiр кöк (небесный кöк), когда имеют в виду синий...
Новый идеографический словарь должен стать дополнением к известному словарю избранных индоевропейских синонимов Карла Дарлинга Бака1, впервые изданному более семидесяти лет назад; вошедший в него материал славянских языков был представлен неполно и с неточностями. В словаре Бака представлены свыше тысячи значений (синонимических рядов) и лексика из разных индоевропейских языков. В новый словарь планируется включить гораздо больше значений. Будут приведены ...
...В Институте славяноведения РАН началась работа над...
...Вот, например, как выглядит ряд слов со значением father-in-law (а) отец мужа, b) отец жены): русский: а) свё́кор; b) тесть; украинский: a) све́кор; b) тесть; белорусский: a) свё́кар; b) цесць; польский: a, b) teść, świekier (устар.); кашубский: a, ...