Анна Пестова, научный сотрудник отдела современного русского языка Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, и Левон Саакян, доцент кафедры общего и русского языкознания Государственного института русского языка им. А. С. Пушкина, пообщались с нейросетью и делятся этим опытом. Видео доступно на ютуб-каналах ИРЯ РАН и проекта «Говорим по-русски».
...Анна Пестова, научный сотрудник отдела современного...
...Посмотрев видео, вы узнаете: чем отличаются запросы...
Многие устойчивые выражения укоренены в нашей культуре. Происхождение фразеологизма может быть связано, например, с библейской притчей, с древнегреческим мифом или с историей Рима. Сможете ли вы ответить, как возникли идиомы и крылатые слова из нашего теста? Для этого потребуется не только языковое чутье, но и знакомство с фактами и фантазиями прошлых эпох.
...Многие устойчивые выражения укоренены в нашей культуре...
Мастерская, посвященная переводу латинских текстов на русский язык, пройдет в Доме творчества Переделкино. Участники будут работать над переводом выбранного произведения под руководством Михаила Позднева — доктора филологических наук, профессора кафедры классической филологии филологического факультета Санкт-Петербургского государственного университета. Также участников ждут тематические лекции и советы опытных мастеров. Подать заявку могут переводчики от 18
...Мастерская, посвященная переводу латинских текстов...
18 и 25 ноября (это понедельники) в Москве в НИУ ВШЭ состоятся традиционные лекции по итогам сезона раскопок в Новгороде и Старой Руссе. О находках этого года расскажет доктор филологических наук, академик РАН Алексей Алексеевич Гиппиус. Организаторы подчеркивают, что вторая из двух лекций будет продолжением, а не повтором первой. Чтобы попасть на лекции, необходимо зарегистрироваться по ссылке. Сейчас регистрация доступна для очного присутствия на лекции ...
...18 и 25 ноября (это понедельники) в ...
Московский международный фестиваль языков пройдет на площадке факультета гуманитарных наук Высшей школы экономики (ул. Старая Басманная, 21/4, стр. 1) с 10:20 до 20:20 7 декабря. Ранее фестиваль планировался на 30 ноября, но дата была перенесена. Идея фестиваля — показать языковое разнообразие как возможность расширить границы восприятия и по-новому взглянуть на окружающий мир. Гости смогут познакомиться с языками, о которых раньше ...
...Московский международный фестиваль языков пройдет на...
Конференция Межпарламентской Ассамблеи СНГ — центральное событие Года русского языка как языка межнационального общения. Участники проведут дискуссии по следующим направлениям: современное положение русского языка как языка межнационального общения в СНГ и в мире; потенциал русского языка в сфере гуманитарного сотрудничества; вопросы изучения русского языка как родного и иностранного в странах Содружества и за его пределами; русский язык как язык нормотворчества в государствах —
...Конференция Межпарламентской Ассамблеи СНГ —...
9 августа отмечается Международный день коренных народов мира. А с 2022 года по 2032 год ООН проводит Десятилетие языков коренных народов, цель которого — сохранение, возрождение и продвижение языков коренных народов, которые находятся под угрозой исчезновения. Одна из форм поддержки таких языков связана с расширением их представленности в научной литературе. Это помогает расширять лексику языка и делает его более востребованным в современном мире, привлекает внимание к ...
...9 августа отмечается Международный день коренных...
В книжных магазинах Amazon появились англоязычные книги о сборе и приготовлении грибов, созданные с помощью генеративных нейросетей. Эти книги часто не опираются на научные данные и могут содержать неточную или даже опасную информацию. На это обратило внимание онлайн-издание 404 Media, посвященное технологиям и связанным с ними этическим проблемам. О проблеме с книгами, сгенерированными искусственным интеллектом, журналисты пишут уже больше года. Многие из ...
...В книжных магазинах Amazon появились англоязычные книги...
Министр просвещения Сергей Кравцов отметил, что цель ассоциации — способствовать укреплению культурных и гуманитарных связей России со странами Евразии. Он выразил надежду, что интерес к участию в ней проявят также страны Африки и Латинской Америки. «У нас есть своя дорожная карта, свой план работы с каждой страной. Я уверен, что такое взаимодействие, обогащение культур, такой обмен будут на пользу всем странам», — сказал министр. В рамках ...
...Министр просвещения Сергей Кравцов отметил, что цель...
Пунктуационная асимметрия — давно известная переводчикам проблема: системы знаков препинания в разных языках не совпадают ни функционально, ни стилистически. Французская пунктуация, например, традиционно более сдержанна, чем русская, где восклицательный знак может выражать не только эмоции, но и вежливость («Спасибо!», «Добрый день!»). Машинный перевод пока плохо учитывает эти тонкости, механически перенося знаки из языка в язык или ...
...Пунктуационная асимметрия — давно известная переводчикам...