ВО-ВТОРЫХ, вв. сл.
Употр. при последовательном перечислении чего-л. (чаще всего причин, оснований, целей и т. п.) для обозначения и выделения второго члена (пункта). Син. <второе3>.
□ Остаться я не могу, потому что, во-первых, я очень устал, а во-вторых, меня дома ждут.
|| Морф. во=втор=ых. Дер. От числ. второй1 (См.).
ВО-ПЕРВЫХ, вв. сл.
Употр. при последовательном перечислении чего-л. (чаще всего причин, оснований, целей и т. п.) для обозначения и выделения первого члена (пункта). Син. <первое вв. сл.>.
□ Я не могу остаться, потому что, во-первых, я очень устал, а во-вторых, меня дома ждут.
|| Морф. во=перв=ых. Дер. От числ. первый1 (См.).
ВО ИМЯ, предл. с род., высок.
● Употр. при указании на явление, обстоятельство, уважение к к-рому, святость к-рого делают оправданным что-л., являются достаточным основанием для осуществления определённого действия. Син. ради, для. Работать во имя высокой цели. Ответь мне, что это за принципы, во имя которых человек должен идти на такие жертвы? || Морф. во им=я. Дер. сз. во имя того чтобы с оттенком высок. – . От предл. в (См.) и сущ. имя (См.).
ВО ВРЕМЯ, предл. с род.
Употр. при указании на занимаемый определённым событием, состоянием, действием временной интервал, в один из моментов или на всём протяжении к-рого что-л. происходит, имеет место.
Позвонить (познакомиться, встретиться, разговаривать, что-л. произошло …) во время экзаменов (войны, землетрясения, болезни …). □ Во время уборки у нас всегда не хватает рабочих рук.
Аппетит приходит во время еды – см. аппетит.
|| Морф. во врем=я. Дер. От предл. в (См.) и сущ. время1 (См.).
ВО ГЛАВЕ1, нареч.
● 1.0. Впереди других, в голове, в первых рядах движущейся группы людей. Показались колонны демонстрантов. Во главе шли депутаты Гос- думы из оппозиционных фракций. ● 1.1. → предл. во главе2 (см. ||) || Морф. во глав=е. Дер. предл. во главе2 (См.), во главе с (См.). От предл. в (См.) и сущ. глава1 (См.).
ВО ГЛАВЕ2, предл. с род.
1.0. Употр. при указании на совокупность людей, впереди или в первых рядах к-рых находится, движется кто-что-л. Син. впереди2. Ант. сзади2, позади2.
Идти (двигаться, быть несов., стоять зд. несов., встать …) во главе колонны (отряда …). □ Во главе колонны шли ветераны войны.
1.1. Употр. при указании на группу людей, учреждений и т. п., к-рые возглавляются кем-чем-л.
Быть несов. (стоять зд. несов., встать, поставить кого-л. …) во главе правительства (делегации, комитета, института, стройки, какой-л. группы, какого-л. движения …). □ Кто сейчас во главе стройки?
|| Морф. во глав=е. Дер. От нареч. во главе1 (См.).
ВО ГЛАВЕ С (см. ткж. «с»), предл. с твор.
1.0. Употр. при указании на человека, средство передвижения и т. п., к-рые движутся впереди какой-л. группы, какой-л. совокупности чего-л.
□ Мы сдали пальто и во главе с Леонидом Павловичем стали подниматься по лестнице.
1.1. Употр. при указании на человека, к-рый является руководителем какой-л. группы, какого-л. дела.
□ В совещании принимает участие российская делегация во главе с министром культуры.
1.2. Употр. при указании на человека, к-рый выступает в роли ведущего, лидера.
□ Вчера на соревнования прибыли спортсмены Германии во главе с тремя чемпионами мира.
|| Морф. во глав=е с. Дер. От нареч. во главе1 (См.) и предл. с (См.).
ВО ЧТО БЫ ТО НИ СТАЛО, нареч.
При любых условиях, обстоятельствах, вопреки любым неблагоприятным обстоятельствам; в любом случае, ничего не принимая во внимание. Син. обязательно1, <непременно>.
Сделать что-л. (поступить как-л., уехать куда-л., закончить что-л., рассказать что-л., учиться, выстоять зд. сов., держаться несов., победить, бороться несов., добиться чего-л., стать кем-л. или каким-л. ...) во что бы то ни стало. □ Он решил во что бы то ни стало помочь ему. Я во что бы то ни стало куплю эту книгу. Он решил, что дом должен быть во что бы то ни стало двухэтажным. Мы поедем туда и во что бы то ни стало всей семьёй. Юбку надо сшить во что бы то ни стало из шёлка.
|| Морф. во чт=о бы т=о ни ста=л=о. Дер. От предл. в (См.), мест. что1 (См.), част. бы (См.), ни1 (См.) и глаг. стать2 (См.).