В словаре действительно закреплено дефисное написание клиент-сервер — как единое слово, сокращение от полного наименования клиент-серверная архитектура (например: клиент-сервер позволяет...). В случае же сочетания архитетектура клиент — сервер мы имеем дело с тире, которое ставится между словами, сочетание которых обозначает совокупность чего-либо: Матч Карпов — Каспаров, девиз «Архитектура — человек — окружающая среда».
Корректно: крем содержит омега-жирные кислоты; крем содержит комплекс омега-жирных кислот.
На наш взгляд, корректно было бы написать так: На время отсутствия ответственных уполномочить Иванову О. В. выполнять обязанности главного специалиста отдела кадровой политики.
Корректны оба варианта, но мы бы выбрали первый: Один из самых необычных продуктов, которые выпускались в Советском Союзе, – это консервированная питьевая вода в жестяной банке.
Да, вводные обороты нужно выделять и в том случае, если они стоят в конце предложения.
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, корректно ли в формулировке ниже применить относительно словосочетания «обеспечить развитие» сопряжение последующих существительных в дательном падеже (вопрос – «ЧЕМУ?»): ...призваны обеспечить стабильное и устойчивое развитие экономикЕ и безопасностИ страны на ближайшие годы. Например, допустимо же говорить «обеспечить развитие ребенку/энергетике/политике». В данном случае дательный падеж подчеркивает активность совершаемого действия, тогда как родительный считывается более пассивно.
Да, в такой конструкции уместно употребление как дательного (обеспечить (чему) экономике и стабильности), так и родительного (развитие (чего?) экономики и стабильности) падежей.