Здравствуйте! Подскажите, если в научном тексте анализируется художественное произведение зарубежной литературы, которое не переводилось на русский язык, на каком языке правильнее писать его название: на русском (указав в примечании, что это перевод автора научной работы) или на языке оригинала?
Полагаем, что в научном тексте следует приводить оригинальное название произведения.
Последние ответы справочной службы
Добрый день! как правильно: гоночное джерси или как-то иначе? спасибо
Если Вы спрашиваете про согласование, то слово джерси — среднего рода.
Страница ответаКак правильно: прИседы или присЕды. Речь идёт о болгарских приседах в фитнесе.
Верно с ударением на корне: присе́ды.
Страница ответаЗдравствуйте!
Скажите, пожалуйста, корректно ли словосочетание "несовершеннолетние дети" или это плеоназм?
Словосочетание вполне корректно. Совершеннолетние люди тоже могут быть чьими-то детьми...
Страница ответа