Здравствуйте, уважаемые эксперты! Подскажите, орфографически правильное написание словоформы в следующем предложении: Девушка лингвистически подкова(Н, НН)а. В данном контексте "подкова(Н, НН)а" – это краткое прилагательное или краткое причастие? Слово "подкованный" (и прил-ное и соотносительное с ним причастие) пишется с двумя НН в полной форме, так как образовано от глагола СВ "подковать". Но в приведённом предложении актуализируется переносное значение данного слова: подковать – это "подготовить, дать кому-л. запас знаний, сведений"[БТСРЯ, Кузнецов]. А у причастия, как известно, не бывает переносного значения. Значит ли это, что перед нами отглагольное прилагательное? Раз это отглагольное прилагательное, в краткой форме пишем столько Н, сколько было в полной, то есть: Девушка лингвистически подкованна? Заранее спасибо за ответ!
Ваши рассуждения абсолютно правильны. Корректно: Девушка лингвистически подкованна.
Последние ответы справочной службы
Имена прилагательные, образованные от личных имен и фамилий при помощи суффиксов -ск-, -овск- (-евск-), -инск-, пишутся со строчной буквы, за исключением прилагательных в составе наименований — имен собственных, в том числе имеющих значение «имени того-то», «памяти того-то». В данном случае нет оснований усматривать в сочетании имя собственное: юсуповская вечеринка с граммофоном.
Страница ответаВерно: Сейчас каждый из вас получит одну или несколько деталей; Сейчас каждый из вас получит по одной или по несколько/нескольку деталей.
Страница ответаЭто придаточное изъяснительное, оно зависит от глагола знали.
Страница ответа