Здравствуйте, скажите, пожалуйста, английское название на русский манер, допустим, отеля с самим словом "отель" будет писаться через дефис? Например: "ленд-отель"
Спасибо за ответ.
Такое слово словарями не зафиксировано, да и нам никогда не встречалось. Ленд — это тип отеля? Ср.: апа́рт-оте́ль, би́знес-оте́ль, гранд-оте́ль, клу́б-оте́ль, ми́ни-оте́ль, парк-оте́ль, спа-оте́ль.
Последние ответы справочной службы
Здравствуйте!
Допустимо ли употребление формы:
"Не бери ЧУЖОГО, если
На тебя глядят чужие."
или же правильный вариант только "ЧУЖОЕ"?
Сочетание не бери чужого вполне возможно.
Страница ответаДобрый день! Подскажите, пожалуйста, можно ли переносить слова ночью и ручьи.
Да, возможны переносы: но-чью, ру-чьи.
Страница ответаКак правильно написать социально-ориентированные переселения
Сочетание социально ориентированный пишется раздельно.
Страница ответа