Добрый день! подскажите, пожалуйста, как правильно писать французские термины нарезки овощей: жардиньер и алюметт (или алюмет)
Корректно написание жардиньер, алюмет. Для первого слова в русском языке уже есть родственные жардинье́рка и жардинье́рочный. Для второго возможно написание по аналогии с другими французским словами, где удвоенное tte(s) на конце слова в русском языке упрощается, ср. амулет (amulette), багет (baguette), силуэт (silhouette), туалет (toilette), эполеты (épaulettes).
Последние ответы справочной службы
Оба варианта верны, выбор зависит от задач говорящего: прилагательное выражает постоянный признак, причастие — признак по действию, происходящему в настоящем времени.
Страница ответаНормативные источники не фиксируют такой формы, лучше использовать вариант самый стильный.
Страница ответаСо словом канал в этом значении принято использовать предлог на: разместить на канале.
Страница ответа