Доброго дня. Посоветуйте, если название города (в данном случае вымышленного) состоит из нескольких иноязычных слов, нужно ли их соединять дефисом? Яр(-)Кхал, Конре(-)Дагай и пр. Просто сразу вспоминаются города реальные, и в них стоят дефисы: Нью-Йорк, Йошкар-Ола, Улан-Батор и т. д. Есть ли специальное правило на этот счёт?
В общих руководствах по правописанию для подобных названий правила нет. Слитное, раздельное, дефисное написание иностранных географических названий подчиняется особым правилам, их называют правилами русской передачи географических названий, и они разные для разных языков или групп языков. Но Вы правы в том, что части иностранных названий по-русски пишутся, как правило (а может быть, и всегда), через дефис. Полагаем, что на эту тенденцию нужно ориентироваться и при написании вымышленных названий.
Последние ответы справочной службы
Корректно с тире: Главное — наличие чина, а каким образом его получить — не имеет значения.
Страница ответаВозможны оба варианта, в зависимости от интонации. Обратите внимание, что частица ну не требует обособления: Ну ничего-ничего, я побольше соскучусь и…; Ну ничего, ничего, я побольше соскучусь и…
Страница ответаВерно слитное написание существительного: неотражения.
Страница ответа