Здравствуйте! Правильно ли называть тканевую маску (косметическую, которая sheet mask на английском) словом «лекало», чтобы дать понять, что имеешь в виду размер и «посадку»? В блогах о косметике постоянно вижу слово лекало (например, «лекало маски слишком маленькое и не покрывает полностью нос»). Но также я столкнулась с мнением, что лекало - это исключительно чертежный инструмент, а называть так маску по форме и размеру нельзя. Хотя в интернете вижу определения лекала как образца, по которому кроят. Исходя из этого определения, думаю, можно сказать, что для маски на производстве было как раз лекало-шаблон, и форма именно лекала может подходить или не подходить размерами лицу.
Последние ответы справочной службы
Это простое предложение, инфинитив в нем не образует отдельной грамматической основы. Внутри предложения знаки препинания не нужны.
Страница ответаЗапятую можно ставить или не ставить, поскольку определения старый и больной, характеризующие предмет с разных сторон (то есть в целом неоднородные), могут быть восприняты как однородные из-за сходства производимого ими впечатления.
Страница ответаЗдесь рекомендуем поставить точку.
Страница ответа