Подсказки для поиска

Уважаемая, Грамота.ру! Пожалуйста, исправьте ошибку на своём сайте. Нет такого слова в русском языке - "киприотский". Только "кипрский". Кипрский кофе, кипрский менталитет, кипрское блюдо, кипрское гражданство. Мы же не говорим англичанский кофе или россиянское гражданство, потому что оно относится к англичанину или россиянину. "Киприотский" сниженная, сленговая форма, употребляется в негативном смысле. Мне, как прожившей на Кипре уже более 20 лет, это слово очень режет слух. Это слово в обиходе оно появилось не так давно, а распространилось со скоростью света, благодаря интернету и Google. Надеюсь на понимание.

Прилагательное киприотский фиксируется словарями.

Кипрский – прилагательное от Кипркиприотский – от киприот (житель Кипра), означает: 'относящийся к киприотам, принадлежащий, свойственный им' (например: киприотские песни). 

20 мая 2019

Последние ответы справочной службы

Здравствуйте. Как пишется название железнодорожной станции Калуга — Сергиев Скит, через дефис или тире?

Между частями этого названия ставится тире.

Страница ответа
"Подводя итог, хочется сказать" есть ли тут ошибка?

Употребление деепричастного оборота в безличном предложении при инфинитиве (Подводя итог, хочется сказать) допустимо.

Страница ответа
Добрый день! Подскажите пожалуйста, как правильно склонять название учреждения, если его официальное сокращенное название- с кавычками, а полное- без кавычек. Прежде, чем писать, просмотрела все статьи на портале. Правило, что внутренняя часть названия учреждения не склоняется,- понятно. Но вопрос №297183 и ответ на него ввел в некоторое заблуждение. Будем крайне признательны за прояснение! Полное наименование организации: Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Федеральный исследовательский центр питания, биотехнологии и безопасности пищи Сокращенное наименование организации: ФГБУН «ФИЦ питания и биотехнологии»

Корректно: в Федеральном государственном бюджетном учреждении науки «Федеральный исследовательский центр питания, биотехнологии и безопасности пищи»; в Федеральном государственном бюджетном учреждении науки Федеральном исследовательском центре питания, биотехнологии и безопасности пищи; в ФГБУН «ФИЦ питания и биотехнологии».

Страница ответа
Все ответы справочной службы

справочники грамоты

Все справочники
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше